F. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 16 der Verordnung des Rates (EG) Nr. 980/2005 Schutzklauseln und vorübergehende Rücknahmen auf Länder angewandt werden können, die schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die Grundsätze begehen, die in den in Anhang III Teil A der Verordnung aufgeführten internationalen Übereinkommen niedergelegt sind,
F. overwegende dat overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EG) nr. 980/2005 vrijwaringsclausules en tijdelijke intrekkingen kunnen worden toegepast ten aanzien van landen die zich schuldig maken aan ernstige en systematische schending van de beginselen die zijn neergelegd in de in bijlage III, deel A, bij de verordening vermelde internationale verdragen,