Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lägen beweise dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Des Weiteren lagen Beweise dafür vor, dass die Preise bestimmter aus Indien und Indonesien versandter offenmaschiger Gewebe aus Glasfasern im Vergleich zum Normalwert, der in der Ausgangsuntersuchung für die gleichartige Ware ermittelt wurde, gedumpt waren.

Tot slot bleek uit het bewijsmateriaal dat de prijzen van bepaalde open weefsels van glasvezels verzonden uit India en Indonesië dumpingprijzen waren ten opzichte van de normale waarde die in het oorspronkelijke onderzoek voor het soortgelijke product was vastgesteld.


Außerdem lagen hinreichende Beweise dafür vor, dass die Preise der Einfuhren der untersuchten Ware unter dem nicht schädigenden Preis lagen, der in der Untersuchung ermittelt wurde, die zu den geltenden Maßnahmen führte.

Voorts was er voldoende bewijs dat de invoer van het onderzochte product plaatsvond tegen prijzen die lager waren dan de geen schade veroorzakende prijs die was vastgesteld in het kader van het onderzoek dat tot de bestaande maatregelen had geleid.


Es lagen jedoch Beweise dafür vor, dass die USA die wichtigste bei der Untersuchung als anfechtbar befundene Subventionsregelung in den kommenden Monaten rückwirkend wieder einführen könnte.

Er waren evenwel aanwijzingen dat de VS de voornaamste subsidieregeling waarvan was vastgesteld dat die aanleiding zou moeten geven tot compenserende maatregelen, in de komende maanden wellicht met terugwerkende kracht opnieuw zou invoeren.


Als Antwort auf die erste Anfrage der Frau Abgeordneten sei betont, dass es nach Ansicht der Kommission in erster Linie die Aufgabe Indiens ist, dessen Behörden erklärt haben, ihnen lägen Beweise dafür vor, dass sich Führer der Khalistan-Bewegung in Pakistan aufhalten, um deren Auslieferung zu ersuchen.

In antwoord op de eerste vraag van het geachte Parlementslid meent de Commissie dat hoofdzakelijk India, waar de autoriteiten beweren bewijs te hebben van de aanwezigheid van leiders van de Khalistan-beweging in Pakistan, om hun uitlevering moet vragen.


Außerdem lagen hinreichende Beweise dafür vor, dass die Preise der steigenden Einfuhren deutlich unter dem nicht schädigenden Preis lagen, der in der Untersuchung ermittelt wurde, die zu den geltenden Maßnahmen führte,

Bovendien waren er voldoende aanwijzingen dat deze toegenomen invoer plaatsvindt tegen prijzen die veel lager zijn dan de geen schade veroorzakende prijs die werd vastgesteld in het kader van het onderzoek dat tot de geldende maatregelen had geleid;


In der Untersuchung heißt es, es lägen Beweise dafür vor, dass die Subventionen auf einen EU-Wirtschaftszweig nachteilige Auswirkungen im Sinne des WTO-Subventionsübereinkommens haben und deshalb anfechtbar sind [8].

Het onderzoek kwam ook tot de conclusie dat "er bewijzen zijn dat de subsidies voor de EU-industrie nadelige gevolgen in de zin van de WTO-overeenkomst inzake subsidies hebben gehad en daarom strafbaar zijn" [8].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lägen beweise dafür' ->

Date index: 2024-02-09
w