Wenn wir von den Flotten, die in den betreffenden Gebieten fischen möchten, die Vorlage wissenschaftlicher Studien verlangen, ohne dass
die Kommission die Kosten beziffern oder uns sagen kann, ob die Mitglied
staaten in der Lage sein werden, die Qualität dieser Studien zu beurteilen und auf sie zu r
eagieren – wenn wir also von den Flotten verlangen, dass sie anhand solcher Studien ermitteln, ob der Meeresboden empfindl
ich ist od ...[+++]er nicht, dann müssen wir doch selbst rational sein!Als we van vloten eisen dat ze wetenschappelijke studies moeten overleggen als ze willen vissen in de gebie
den waarover we het hier hebben, terwijl de Commissie geen cijfers over de kosten van deze studies heeft kunnen overleggen en ons ook niet heeft kunnen vertellen of de lidstaten de kwaliteit van die studies zullen kunnen beoordelen en zullen kunnen reageren op die wetenschappelijke studies, terwijl vloten wel verplicht worden om die studies te overleggen, om zeker te weten of de zeebodem kw
etsbaar is of niet, laten we dan zelf redelij ...[+++]k zijn!