Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Großherzogtum Luxemburg
Großherzogtum Luxemburg
Luxemburg
Luxemburger Franken
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung
Protokoll von Luxemburg
Provinz Luxemburg

Traduction de «luxemburger prozeß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg


Luxemburg [ das Großherzogtum Luxemburg ]

Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]


Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglichen Ausrüstungen betreffend Besonderheiten des rollenden Eisenbahnmaterials | Protokoll von Luxemburg [Abbr.]

Protocol bij het Verdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel betreffende voor rijdend spoorwegmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol voor rijdend spoorwegmaterieel


das Großherzogtum Luxemburg | Luxemburg

Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg


Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Der Luxemburg-Prozeß ist weiterhin dadurch zu verstärken, daß jährlich Vorschläge für einen Entwurf eines Gemeinsamen Beschäftigungsberichts, für Leitlinien und für Empfehlungen zur Beschäftigungspolitik vorgelegt werden (dabei sind entsprechende Problembereiche verstärkt weiter zu behandeln, ggf. dadurch, daß quantifizierte Ziele vorgegeben werden). Die Schlußfolgerungen von Lissabon sind in die beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2001 einzubeziehen und die Auswirkungen der Beschäftigungsstrategie sind im Laufe des Jahres 2002 auszuwerten.

- verdere intensivering van het Proces van Luxemburg met jaarlijkse voorstellen voor het gezamenlijke ontwerp-werkgelegenheidsverslag, richtsnoeren en aanbevelingen voor het werkgelegenheidsbeleid (intensivering, nadere ontwikkeling van relevante kwesties en, zo nodig, van streefcijfers); opneming van de conclusies van de Europese Raad in Lissabon in de werkgelegenheidsrichtsnoeren in 2001 en bestudering en evaluatie van de impact van de strategie in 2002


Durch die Initiative sollen keine neuen Prozesse geschaffen werden, man will sich vielmehr auf den bestehenden Luxemburg-Prozeß stützen und ihn dabei in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung bereichern und vertiefen.

Het initiatief wil geen nieuwe processen creëren, maar steunt op het bestaande proces van Luxemburg, waarvan het de uitbreiding en verdieping op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding vormt.


(8) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 3. und 4. Juni 1999 in Köln einen Europäischen Beschäftigungspakt initiiert, der die Grundlage für eine nachhaltige und umfassende Strategie für mehr Wachstum und Beschäftigung bietet und der koordinierten Beschäftigungsstrategie (Luxemburg-Prozeß) und den Wirtschaftsreformen (Cardiff-Prozeß) mit dem Makroökonomischen Dialog (Köln-Prozeß) einen dritten Aktionsschwerpunkt hinzugefügt hat.

(8) De Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999 heeft het initiatief voor een Europees werkgelegenheidspact genomen waarin de basis wordt gelegd voor een duurzame veelomvattende strategie die gericht is op verhoging en groei van het werkgelegenheidsniveau en waarmee door middel van de macro-econonomische dialoog (proces van Keulen) een derde pijler wordt toegevoegd aan de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie (proces van Luxemburg) en de economische hervormingen (proces van Cardiff).


(2) Der auf die koordinierte europäische Beschäftigungsstrategie gegründete Luxemburg-Prozeß wurde auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen vom 20. und 21. November 1997 eingeleitet.

(2) Het "proces van Luxemburg" dat op de uitvoering van een gecoördineerde Europese Werkgelegenheidsstrategie is gebaseerd, is door de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid op 20 en 21 november 1997 op gang gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat „Bildung“ wird Überlegungen über die künftigen Ziele der Bildungssysteme anstellen, um zum Luxemburg-Prozeß und zum Cardiff-Prozeß beizutragen. Er soll in einem europäischen Rahmen die neuen Grundfertigkeiten definieren, ein europäisches Diplom für grundlegende Fertigkeiten in Informationstechnologien einführen, Hindernisse für die Mobilität der Lehrer beseitigen, ein europäisches Muster für Lebensläufe entwickeln, die nationalen Politiken zur Durchsetzung der Ziele überwachen und dafür Sorge tragen, daß alle Schulen bis 2001 einen Internet-Zugang haben und daß die Lehrer für Informationstechnologien, die in diesem Netz tätig sin ...[+++]

De Raad Onderwijs moet zich buigen over de toekomstige doelstellingen van het onderwijs om een bijdrage te kunnen leveren aan de processen van Luxemburg en Cardiff, alsmede over een Europese definitie van de nieuwe basisvaardigheden en een Europees diploma voor basisvaardigheden in informatietechnologieën. Ook het wegnemen van belemmeringen voor de mobiliteit van leerkrachten, het ontwikkelen van een Europese norm voor curricula vitae, het volgen van het nationale beleid voor de uitvoering van de doelstellingen, de toegang tot Internet voor alle scholen vóór eind 2001 en de basisopleiding, uiterlijk 2002, voor het netwerk van leerkrachte ...[+++]


22. ist der Auffassung, daß die vorrangige Verantwortung der Europäischen Union im Hinblick auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze in der Verbesserung des gesamtwirtschaftlichen Rahmens in Europa liegt; die Hauptverantwortung der nationalen Regierungen und der Sozialpartner im Bereich der Beschäftigung darf nicht auf die Europäische Union abgeschoben werden; begrüßt aus diesem Grund die ausdrückliche Einhaltung des Subsidiaritätsgrundsatzes, wie sie im Luxemburger Prozeß verankert ist;

22. is van mening dat de eerste verantwoordelijkheid van de EU om nieuwe banen te scheppen in het verbeteren van het Europese macro-economisch kader ligt en dat de grote verantwoordelijkheid van de nationale regeringen en sociale partners voor de werkgelegenheid niet mag worden afgewenteld op de Europese Unie; verwelkomt derhalve de in het proces van Luxemburg verankerde expliciete eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel;


Entwicklung eines methodischen Modells entsprechend dem Luxemburger Prozeß zur Beschäftigung, das auf den Zielbereichen beruht, die die Kommission in der Mitteilung dem Rat empfiehlt, sowie Entwicklung von Kriterien zur Standortbestimmung, von Bewertungssystemen und von Leitlinien für nationale Aktionspläne, wobei ein solches Modell die Beschäftigungspolitik und die makroökonomische Politik ergänzen muß,

ontwikkeling van een methodologisch model overeenkomstig het proces van Luxemburg over werkgelegenheid, gebaseerd op de doelsectoren die de Commissie in haar mededeling aan de Raad voorstelt; het model moet tevens voorzien in werkzaamheden voor het vaststellen van criteria voor benchmarking, beoordelingssystemen en richtlijnen als basis voor nationale actieplannen, waarbij een dergelijk model beschouwd moet worden als aanvulling op het werkgelegenheidsbeleid en macro-economisch beleid;


Ganz entscheidend finde ich, daß das Europäische Parlament in dem Bericht unseres Kollegen für eine echte soziale Konvergenzstrategie der EU plädiert, und zwar analog zum sogenannten Luxemburger Prozeß für Beschäftigung, also mit gemeinsamen Zielen, mit Leitlinien, nationalen Aktionsplänen und Evaluierung von Leistungen.

Het is heel belangrijk dat dit Europees Parlement in dit verslag van onze collega pleit voor een echte Europese strategie van sociale convergentie, naar analogie van wat via de zogenaamde Luxemburgstrategie voor de werkgelegenheid is opgezet, dus met gemeenschappelijke doelstellingen, met richtsnoeren, nationale actieplannen en evaluatie van prestaties.


Ich empfehle daher dringend, daß wir nicht nur die von der Kommission vorgeschlagene hochrangige Beamtengruppe einsetzen, sondern einen Schritt weiter gehen und in Anlehnung an den Luxemburger Prozeß einen integrierten Ansatz auf dem Gebiet des Sozialschutzes verfolgen.

Daarom dring ik erop aan dat we niet alleen de werkgroep op hoog niveau opzetten, zoals de Commissie heeft voorgesteld, maar verdergaan en een proces zoals dat van Luxemburg in gang zetten, zodat er sprake is van een geïntegreerde benadering van de sociale bescherming.


(8) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 3. und 4. Juni 1999 in Köln einen Europäischen Beschäftigungspakt initiiert, der die Grundlage für eine nachhaltige und umfassende Strategie für mehr Wachstum und Beschäftigung bietet und der koordinierten Beschäftigungsstrategie (Luxemburg-Prozeß) und den Wirtschaftsreformen (Cardiff-Prozeß) mit dem Makroökonomischen Dialog (Köln-Prozeß) einen dritten Aktionsschwerpunkt hinzugefügt hat.

(8) De Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999 heeft het initiatief voor een Europees werkgelegenheidspact genomen waarin de basis wordt gelegd voor een duurzame veelomvattende strategie die gericht is op verhoging en groei van het werkgelegenheidsniveau en waarmee door middel van de macro-econonomische dialoog (proces van Keulen) een derde pijler wordt toegevoegd aan de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie (proces van Luxemburg) en de economische hervormingen (proces van Cardiff).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburger prozeß' ->

Date index: 2025-01-21
w