Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luxemburg wegen nichtumsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

Arbeitsschutz: Kommission verklagt LUXEMBURG wegen Nichtumsetzung der Verpackungs- und Etikettierungsrichtlinie in nationales Recht

Gezondheid en veiligheid: Commissie daagt LUXEMBURG voor Hof wegens niet-omzetting van etiketterings- en verpakkingsrichtlijn


Am 24. November 2016 richtete die Kommission Aufforderungsschreiben an Belgien, Kroatien, Estland, Finnland, Luxemburg, Rumänien und Schweden wegen Nichtumsetzung der Saisonarbeiter-Richtlinie.

Op 24 november 2016 stuurde de Commissie België, Estland, Finland, Luxemburg, Kroatië, Roemenië en Zweden aanmaningsbrieven omwille van hun verzuim om de richtlijn seizoenarbeiders volledig om te zetten.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union Klage zu erheben gegen Griechenland, Luxemburg und Rumänien wegen Nichtumsetzung der Richtlinie 2012/34/EU zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums in nationales Recht.

Vandaag heeft de Europese Commissie besloten Griekenland, Luxemburg en Roemenië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat zij Richtlijn 2012/34/EU tot instelling van één Europese spoorwegruimte niet in nationaal recht hebben omgezet.


Schienenverkehr: Kommission verklagt GRIECHENLAND, LUXEMBURG und RUMÄNIEN vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen Nichtumsetzung der Richtlinie über einen einheitlichen europäischen Eisenbahnraum

Spoorwegvervoer: Commissie daagt GRIEKENLAND, LUXEMBURG en ROEMENIË voor Hof wegens niet-omzetting van richtlijn inzake één Europese spoorwegruimte


Die Europäische Kommission hat beschlossen, die Tschechische Republik, Luxemburg, die Niederlande, Polen, Rumänien und Schweden vor dem Gerichtshof der EU wegen Nichtumsetzung der Rechtsvorschriften über die Sanierung und Abwicklung von Banken zu verklagen (BRRD).

De Europese Commissie heeft besloten Tsjechië, Luxemburg, Nederland, Polen, Roemenië en Zweden naar het Hof van Justitie te verwijzen wegens niet-omzetting van wetgeving met betrekking tot herstel en afwikkeling van banken (BRRD).


Die Europäische Kommission hat außerdem beschlossen, ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Luxemburg wegen Nichtumsetzung der Richtlinie aus dem Jahr 2001 über die Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft (IP/01/528) einzustellen.

De Europese Commissie heeft besloten de inbreukprocedure tegen Luxemburg wegens het niet omzetten in nationaal recht van de richtlijn van 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (zie IP/01/528) te sluiten.


Dementsprechend wird die Kommission, nachdem sie im Juli 2002 mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt hat, Belgien, Deutschland, Spanien, Luxemburg, die Niederlande, Österreich und Portugal wegen Nichtumsetzung der Richtlinie über den rechtlichen Schutz von Mustern und Modellen vor den Europäischen Gerichtshof rufen.

Volgens dezelfde procedure daagt de Commissie, na in juli 2002 met redenen omklede adviezen te hebben gezonden, België, Duitsland, Spanje, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk en Portugal voor het Europees Hof van Justitie omdat zij de Richtlijn inzake de rechtsbescherming van modellen niet ten uitvoer hebben gelegd.


Die Kommission hat beschlossen, Österreich, Belgien, Deutschland, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Spanien wegen Nichtumsetzung der Richtlinie 98/71/EG über den rechtlichen Schutz von Mustern und Modellen in innerstaatliches Recht vor dem Gerichthof zu verklagen.

De Commissie heeft besloten Oostenrijk, België, Duitsland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje voor het Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 98/71/EG inzake de rechtsbescherming van modellen niet in intern recht hebben omgezet.


Die Kommission wird an Frankreich, Griechenland, Italien, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und das Vereinigte Königreich wegen Nichtumsetzung der Vierten Kraftfahrzeughaftpflicht-Richtlinie (2000/26/EG) bis zum vereinbarten Termin am 20. Juli 2002 mit Gründen versehene Stellungnahmen versenden.

De Commissie zal Frankrijk, Griekenland, Italië, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk met redenen omklede adviezen zenden omdat zij op de overeengekomen datum (20 juli 2002) de vierde richtlijn motorrijtuigenverzekering (2000/26/EG) nog niet hadden omgezet.


w