Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Großherzogtum Luxemburg
Großherzogtum Luxemburg
Luxemburg
Luxemburger Franken
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung
Protokoll von Luxemburg
Provinz Luxemburg

Vertaling van "luxemburg trat " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg


Luxemburg [ das Großherzogtum Luxemburg ]

Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]


Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglichen Ausrüstungen betreffend Besonderheiten des rollenden Eisenbahnmaterials | Protokoll von Luxemburg [Abbr.]

Protocol bij het Verdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel betreffende voor rijdend spoorwegmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol voor rijdend spoorwegmaterieel


das Großherzogtum Luxemburg | Luxemburg

Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg


Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Luxemburg trat eine ,Koordinations- und Konsultationsgruppe" viermal zusammen, um die Umsetzung des NAP 2001-2003 zu bewerten und das neue NAP vorzubereiten.

In Luxemburg is de "Coördinatie- en overleggroep" vier keer bijeengekomen voor de evaluatie van de uitvoering van het plan voor de jaren 2001-2003 en de voorbereiding van het nieuwe plan.


Das Durchführungsübereinkommen wurde am 19. Juni 1990 von Deutschland, Belgien, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden unterzeichnet und trat im Jahr 1995 in Kraft.

Deze overeenkomst werd op 19 juni 1990 door dezelfde vijf landen ondertekend en is in werking getreden in 1995.


(2) Am 9. April 2001 wurde in Luxemburg das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien andererseits (im Folgenden „SAA“) unterzeichnet und trat am 1. April 2004 in Kraft .

(2) Een Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds (hierna „SAO” genoemd), is op 9 april 2001 te Luxemburg ondertekend en op 1 april 2004 in werking getreden.


(2) Am 12. Juni 2006 wurde in Luxemburg ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Albanien andererseits (im Folgenden „SAA“) unterzeichnet und trat am 1. April 2009 in Kraft.

(2) De Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds („SAO”), is op 12 juni 2006 in Luxemburg ondertekend en op 1 april 2009 in werking getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese engen Bindungen kamen bereits im Rahmenabkommens über den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits zum Ausdruck, das am 28. Oktober 1996 in Luxemburg unterzeichnet wurde und am 1. April 2001 in Kraft trat.

Deze nauwe banden hebben reeds geleid tot de Kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, die op 28 oktober 1996 in Luxemburg is ondertekend en op 1 april 2001 in werking is getreden.


Der FAB zwischen Deutschland, Belgien, Frankreich, den Niederlanden, Luxemburg und der Schweiz (FABEC) wurde förmlich durch ein multilaterales Übereinkommen eingerichtet, das am 1. Juni 2013 in Kraft trat.

Het FAB tussen Duitsland, België, Frankrijk, Nederland, Luxemburg en Zwitserland (FABEC) is officieel opgericht door middel van een overeenkomst die op 1 juni 2013 in werking is getreden.


Am 21. Juni 1999 wurde zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Irland, Italien, Luxemburg, den Niederlanden, Österreich, Portugal, Schweden und Spanien) einerseits und der Schweiz andererseits ein Abkommen über die Freizügigkeit unterzeichnet, welches am 1. Juni 2002 in Kraft trat.

Op 21 juni 1999 werd een overeenkomst gesloten tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden, Groot-Brittannië, enerzijds, en Zwitserland, anderzijds, over het vrije verkeer van personen. Deze overeenkomst trad in werking op 1 juni 2002.


1970 begründete der Europäische Rat in Luxemburg erstmals ein Eigenmittelsystem für den Gesamthaushaltsplan der Gemeinschaft, das 1971 in Kraft trat.

In 1970 voerde de Europese Raad van Luxemburg voor het eerst een stelsel van eigen middelen in voor de algemene begroting van de Gemeenschap, dat in 1971 in werking trad.


IN DER ERWÄGUNG, dass das Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens am 25. Juni 2005 in Luxemburg unterzeichnet wurde und am 1. Juli 2008 in Kraft trat,

OVERWEGENDE dat de Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou op 25 juni 2005 in Luxemburg is ondertekend en op 1 juli 2008 in werking is getreden,


Das Durchführungsübereinkommen wurde am 19. Juni 1990 von Deutschland, Belgien, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden unterzeichnet und trat im Jahr 1995 in Kraft.

Deze overeenkomst werd op 19 juni 1990 door dezelfde vijf landen ondertekend en is in werking getreden in 1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg trat' ->

Date index: 2025-01-30
w