Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Großherzogtum Luxemburg
Großherzogtum Luxemburg
Luxemburg
Luxemburger Franken
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung
Protokoll von Luxemburg
Provinz Luxemburg

Vertaling van "luxemburg dringend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglichen Ausrüstungen betreffend Besonderheiten des rollenden Eisenbahnmaterials | Protokoll von Luxemburg [Abbr.]

Protocol bij het Verdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel betreffende voor rijdend spoorwegmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol voor rijdend spoorwegmaterieel


Luxemburg [ das Großherzogtum Luxemburg ]

Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]


Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg


das Großherzogtum Luxemburg | Luxemburg

Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg




Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission fordert von Dänemark, Luxemburg und Slowenien dringend Angaben über die Umsetzung der Seveso-III-Richtlinie (Richtlinie 82/501/EU) in nationales Recht; die Vorschriften hätten bis 31. Mai 2015 umgesetzt werden müssen.

De Europese Commissie dringt bij Denemarken, Luxemburg en Slovenië aan op de verstrekking van informatie over de omzetting van de Seveso-III-richtlijn (Richtlijn 82/501/EEG) in nationaal recht, wat uiterlijk op 31 mei 2015 moest zijn gebeurd.


47. stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die das OPCAT bisher nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben, dringend auf, dies unverzügl ...[+++]

47. merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;


47. stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union dringend auf, die das OPCAT bisher nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben, ...[+++]

47. merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;


stellt fest, dass Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen und die Slowakei das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter (OPCAT) bisher weder unterzeichnet noch ratifiziert haben; stellt fest, dass Österreich, Belgien, Zypern, Finnland, Frankreich, Deutschland, Italien, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Rumänien dieses Protokoll bisher unterzeichnet, aber nicht ratifiziert haben; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die das OPCAT bisher nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben, dringend auf, dies unverzügl ...[+++]

merkt op dat Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen en Slowakije het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering (OPCAT) vooralsnog noch hebben ondertekend noch geratificeerd; merkt op dat Oostenrijk, België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Roemenië genoemd instrument wel hebben ondertekend maar nog niet geratificeerd; doet een dringende oproep aan alle EU-lidstaten die OPCAT nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd, dit onverwijld te doen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. empfiehlt Österreich und Luxemburg dringend, ihr Gesetz zu ändern, wonach es Ausländern oder Staatsangehörigen anderer Länder untersagt ist, sich in die Betriebsräte ("comités d'entreprise") wählen zu lassen, da es sich um ein Gesetz handelt, das gegen die Vereinigungs- und Koalitionsfreiheit verstößt;

41. dringt er bij Luxemburg en Oostenrijk op aan over te gaan tot wijziging van hun wetgeving inzake het verbod voor onderdanen van derde landen of andere lidstaten om zich verkiesbaar te stellen voor ondernemingsraden, welk verbod in strijd is met het vakbondsrecht;


41. empfiehlt Österreich und Luxemburg dringend, ihr Gesetz zu ändern, wonach es Ausländern oder Staatsangehörigen anderer Länder untersagt ist, sich in die Betriebsräte ("comités d'entreprise") wählen zu lassen, da es sich um ein Gesetz handelt, das gegen die Vereinigungs- und Koalitionsfreiheit verstößt;

41. dringt er bij Luxemburg en Oostenrijk op aan over te gaan tot wijziging van hun wetgeving inzake het verbod voor onderdanen van derde landen of andere lidstaten om zich verkiesbaar te stellen voor ondernemingsraden, welk verbod in strijd is met het vakbondsrecht;


42. empfiehlt Österreich und Luxemburg dringend, ihr Gesetz zu ändern, wonach es Ausländern oder Staatsangehörigen anderer Länder untersagt ist, sich in die Betriebsräte („comités d’entreprise“) wählen zu lassen, da es sich um ein Gesetz handelt, das gegen die Gewerkschaftsfreiheit verstößt;

42. dringt er bij Luxemburg en Oostenrijk op aan over te gaan tot wijziging van hun wetgeving inzake het verbod voor onderdanen van derde landen of andere lidstaten om zich verkiesbaar te stellen voor ondernemingsraden, welk verbod in strijd is met het vakbondsrecht;


Der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) verabschiedete einen 46 Punkte umfassenden Aktionsplan, mit dem dem wachsenden Zustrom von Zuwanderern aus Irak und der benachbarten Region begegnet werden soll, wie dies der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 13. bis 14. Dezember in Luxemburg dringend empfohlen hatte.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een actieplan van 46 punten voor de aanpak van het groeiende probleem van de toevloed van immigranten uit Irak en het omliggende gebied, overeenkomstig de dringende aanbeveling van de Europese Raad van 13-14 december te Luxemburg.


Auf ihrer Jahrestagung am 8. Oktober 1999 in Luxemburg haben sie sich auch mit der dringend erforderlichen Förderung der wirtschaftlichen Stabilität in den Balkanländern nach der Kosovo-Krise befaßt.

Tijdens hun jaarlijkse bijeenkomst op 8 oktober 1999 in Luxemburg bespraken zij ook de dringende noodzaak om de economische stabiliteit op de Balkan na de Kosovocrisis te bevorderen.


NEIL KINNOCK, das für Verkehrsangelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, unterrichtete seine Kollegen am Mittwoch, den 1. März, darüber, daß er die Regierungen Dänemarks, Österreichs, Finnlands, Luxemburgs, Schwedens und Belgiens dringend ersucht hat, ihm bis zum 10.3.1995 die feste Zusage zu geben, mit den USA keinerlei bilaterale "Open Skies"-Abkommen auszuhandeln, zu unterzeichnen oder zu paraphieren.

Het commissielid voor vervoer, Dhr. Kinnock, heeft zijn collega's op woensdag 1 maart meegedeeld dat hij de regeringen van Denemarken, Oostenrijk, Finland, Luxemburg, Zweden en België een brief had gestuurd waarin hij hen zeer dringend had verzocht hem uiterlijk 10 maart 1995 te verzekeren geen "open skies"- overeenkomst met de Verenigde Staten te zullen ondertekenen of paraferen, noch daarover onderhandelingen te zullen voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg dringend' ->

Date index: 2021-08-30
w