Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luxemburg beschlossen wurde " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Beschäftigungsstrategie wurde im November 1997 bei der Sondertagung des Rates in Luxemburg beschlossen und wird oft als ,Luxemburg-Prozess" bezeichnet.

De Europese werkgelegenheidsstrategie is een overkoepelend jaarlijks proces dat tijdens de buitengewone Europese Raad in Luxemburg in november 1997 werd opgestart en ook wel bekendstaat als het "proces van Luxemburg".


Die Grundform der Gemeinsamen Agrarpolitik für die Jahre 2007-2013, die von den Landwirtschaftsministern der EU-Länder am 26. Juni 2003 in Luxemburg beschlossen wurde, enthält einige für Polen vorteilhafte Lösungen.

De basisvorm van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor de jaren 2007-2013 die de landbouwministers van de EU-landen op 26 juni 2003 in Luxemburg hebben goedgekeurd, bevat een aantal oplossingen die goed zijn voor Polen.


In seinen Schlussfolgerungen zur letzten Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, die 2003 in Luxemburg beschlossen wurde, fügte der Rat der Erklärung der Kommission hinzu, dass die Kommission spezifische Maßnahmen gegen Risiken, Krisen und Naturkatastrophen in der Landwirtschaft untersuchen und dem Rat bis Ende 2004 einen Bericht mit Vorschlägen unterbreiten soll.

In het kader van de conclusies van de meest recente hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid die in 2003 in Luxemburg zijn aangenomen, liet de Raad aan de verklaring van de Commissie toevoegen dat de Commissie specifieke maatregelen zal onderzoeken ter bestrijding van gevaren, crises en natuurrampen in de landbouw, en dat zij vóór eind 2004 een verslag met voorstellen bij de Raad zou indienen.


I. in der Erwägung, dass auf der Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" vom 9. April 2001 in Luxemburg beschlossen wurde, ein Forum für die Nördliche Dimension einzusetzen, dieser Beschluss jedoch noch nicht umgesetzt worden ist,

I. overwegende dat op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen te Luxemburg op 9 april 2001 is besloten een Forum voor de Noordelijke dimensie op te zetten, en dat dit besluit nog steeds niet is uitgevoerd,


I. in der Erwägung, dass auf der Tagung des Rates für Außenbeziehungen vom 9. April 2001 in Luxemburg beschlossen wurde, ein Forum für die Nördliche Dimension einzusetzen, dieser Beschluss jedoch noch nicht umgesetzt worden ist,

I. overwegende dat op de zitting van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken te Luxemburg op 9 april 2001 is besloten een Forum voor de noordelijke dimensie op te zetten, en dat dit besluit nog steeds niet is uitgevoerd,


I. in der Erwägung, dass auf der Tagung des Rates für Außenbeziehungen vom 9. April 2001 in Luxemburg beschlossen wurde, ein Forum für die Nördliche Dimension einzusetzen, dieser Beschluss jedoch noch nicht umgesetzt worden ist,

I. overwegende dat op de zitting van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken te Luxemburg op 9 april 2001 is besloten een Forum voor de noordelijke dimensie op te zetten, en dat dit besluit nog steeds niet is uitgevoerd,


In der Erwägung, dass der Erlass der Wallonischen Regierung, durch den beschlossen wurde, dass der Sektorenplan Süd-Luxemburg (Karte 68/7) einer Revision zu unterziehen ist, und durch den der Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans zwecks Eintragung eines Abbaugebiets und eines Grüngebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Arlon angenommen wurde, so wie er im Belgischen Staatsblatt vom 23. Februar 2004 veröffentlicht wurde, der dem besagten Erlass beigefügten kartographischen Darstellung nicht entspricht;

Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering tot beslissing om het gewestplan Luxemburg-Zuid (blad 68/7) aan herziening te onderwerpen en tot goedkeuring van het voorontwerp van herziening met het oog op de opneming van een ontginningsgebied en een groengebied in Aarlen, zoals bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 februari 2004, niet overeenkomt met de kaarten in bijlage bij dit besluit;


Die Veröffentlichung des vorliegenden Gemeinsamen Beschäftigungsberichts fällt mit der Halbzeit der Umsetzung des gegenwärtigen Fünf-Jahres-Zyklus der Beschäftigungsstrategie zusammen, die im November 1997 vom Europäischen Rat in Luxemburg beschlossen wurde.

De publicatie van het onderhavige Gezamenlijk Verslag vindt plaats halverwege de tenuitvoerlegging van de huidige vijfjarige cyclus van de werkgelegenheidsstrategie, die in november 1997 door de Europese Raad in Luxemburg werd gestart.


Die Beschäftigungspolitischen Leitlinien 2002 waren die letzten im Rahmen des Fünfjahreszyklus, der auf der Sondertagung des europäischen Rats in Luxemburg im November 1997 beschlossen wurde.

De Werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 waren de laatste in de periode van vijf jaar waarover tijdens de buitengewone vergadering van de Europese Raad over werkgelegenheid in november 1997 in Luxemburg overeenstemming werd bereikt.


In Luxemburg wurde mit dem Gesetz vom 6. Mai 1999 in den Artikel 24 des Code d'instruction criminelle ein Absatz 5 eingefügt, nach dem der Staatsanwalt vor Einleitung der Strafverfolgung eine Mediation einleiten kann, in deren Folge die Fortsetzung der Strafverfolgung beschlossen oder der Strafklageverbrauch festgestellt werden kann.

In Luxemburg kan de openbare aanklager, op grond van artikel 24, lid 5, dat bij wet van 6 mei 1999 aan het wetboek van strafvordering is toegevoegd, een bemiddelingsprocedure inleiden alvorens tot vervolging over te gaan; deze procedure kan leiden tot de beslissing om de strafvervolging voort te zetten dan wel de strafvordering te laten vervallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg beschlossen wurde' ->

Date index: 2021-06-07
w