Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgegebene Stimmen
Abgegebene gültige Stimme
Abgegebene gültige Stimmen
Das Großherzogtum Luxemburg
Großherzogtum Luxemburg
Luxemburg
Luxemburger Franken
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung
Provinz Luxemburg

Vertaling van "luxemburg abgegeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abgegebene gültige Stimmen | abgegebene Stimmen

uitgebrachte stemmen


Luxemburg [ das Großherzogtum Luxemburg ]

Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]


das Großherzogtum Luxemburg | Luxemburg

Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg


Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg


abgegebene gültige Stimme

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]




Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf die Stellungnahme, die die Minister für Auswärtige Angelegenheiten der EU Mitgliedstaaten am 22. Juni 2015 in Luxemburg abgegeben haben,

– gezien de verklaring van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten op 22 juni 2015 in Luxemburg,


In der Erläuterung zum Vorschlag zur Revision von Artikel 68 der Verfassung heißt es: « Im Institutionellen Abkommen ist festgelegt, dass die kooptierten Senatoren gemäß der Anzahl abgegebener Stimmen für die Wahl der Abgeordnetenkammer verteilt werden. Da die Anzahl Sitze, die jeder Sprachgruppe zukommt, festgelegt wird, muss die Sitzverteilung auch nach Sprachgruppe erfolgen. Für die niederländische Sprachgruppe wird dies auf der Grundlage der Stimmen in den Wahlkreisen Ostflandern, Westflandern, Limburg, Antwerpen, Flämisch-Brabant und Brüssel-Hauptstadt und für die französische Sprachgruppe auf der Grundlage der Stimmen in den Wahlkr ...[+++]

De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringen van Henegouwen, Namen, Luik, Luxemburg, Waals-Br ...[+++]


4. begrüßt in diesem Zusammenhang die ermutigenden Erklärungen, die die EU‑Außenminister auf ihrer Tagung vom 29. April in Luxemburg abgegeben haben und die zu einem Durchbruch und dem Beginn von Gesprächen über das neue Abkommen vor dem Gipfeltreffen von Hanty-Mansijsk führen könnten;

4. is in dit verband verheugd over de bemoedigende verklaringen die zijn afgelegd op de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU op 29 april in Luxemburg, en die ertoe zouden kunnen leiden dat de sfeer verbetert en nog vóór de top in Khanti-Mansiysk een begin wordt gemaakt met de besprekingen over een nieuwe overeenkomst;


Aufgrund des günstigen bedingten Gutachtens des Provinzkollegiums der Provinz Luxemburg, das während seiner Sitzung vom 5. März 2009 abgegeben wurde und unter Berücksichtigung des am 22. Januar 2009 abgegebenen Gutachtens des Gemeindekollegiums von Gouvy;

Gelet op het gunstig advies van het provinciecollege van Luxemburg, uitgebracht tijdens de zitting van 5 maart 2009, en op het advies van het gemeentecollege van Gouvy, uitgebracht op 22 januari 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des günstigen Gutachtens des Provinzkollegiums der Provinz Luxemburg, das während seiner Sitzung vom 9. April 2009 abgegeben wurde und unter Berücksichtigung der Gutachten der Gemeindekollegien von Bertrix, Chiny und Herbeumont;

Gelet op het gunstig advies van het provinciecollege van Luxemburg uitgebracht tijdens de zitting van 9 april 2009 en gelet op de adviezen van de gemeentecolleges van Bertrix, Chiny en Herbeumont;


– unter Hinweis auf die auf der Ministerkonferenz über Geschlechtergleichstellung am 4. Februar 2005 in Luxemburg abgegebene Erklärung der für die Geschlechtergleichstellung zuständigen Minister der Europäischen Union,

– gezien de verklaring van de EU-ministers verantwoordelijk voor het beleid inzake gendergelijkheid gedaan op de conferentie van ministers voor gendergelijkheid gehouden te Luxemburg op 4 februari 2005,


– unter Hinweis auf die auf der Ministerkonferenz über Geschlechtergleichstellung am 4. Februar 2005 in Luxemburg abgegebene Ministererklärung,

- gezien de ministeriële verklaring van de conferentie van ministers verantwoordelijk voor gendergelijkheid gehouden te Luxemburg op 4 februari 2005,


Anlässlich der Unterzeichnung des geänderten AKP-EG-Partnerschaftsabkommens am 25. Juni 2005 in Luxemburg haben die Vertragsparteien eine gemeinsame Erklärung mit folgendem Wortlaut abgegeben: „Der AKP-EG-Ministerrat prüft in Anwendung der Bestimmungen des Artikels 100 des Abkommens von Cotonou die Vorschläge der AKP-Seite zu Anhang II des Abkommens zu kurzfristiger Schwankung der Ausfuhrerlöse.“

Bij de ondertekening van de herziening van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst op 25 juni 2005 in Luxemburg hebben de partijen gezamenlijk verklaard dat „de ACS-EG-Raad van ministers uit hoofde van artikel 100 van de Overeenkomst van Cotonou een onderzoek (zal) instellen naar de voorstellen van de ACS met betrekking tot bijlage II betreffende kortdurende fluctuaties van de exportopbrengsten”.


- in Kenntnis der im Anschluß an die Tagung des WEU-Ministerrats vom 23. November 1999 in Luxemburg abgegebene Erklärung,

- onder verwijzing naar de verklaring die is afgelegd na de vergadering van de raad van ministers van de WEU in Luxemburg op 23 november 1999,


Der Rat billigte im Namen der EU den Entwurf einer gemeinsamen Erklärung mit Indonesien, die nach dem Treffen mit Außenminister Shihab der Republik Indonesien in Luxemburg am 14. Juni (während des Mittagessens) abgegeben wird - siehe Dok. 9273/00 Presse 204.

De Raad keurde namens de EU een ontwerp van een gezamenlijke verklaring met Indonesië goed; deze zal worden afgelegd na afloop van de ontmoeting met minister van Buitenlandse Zaken Shihab van de Republiek Indonesië te Luxemburg op 14 juni (tijdens de lunch) - zie doc. 9273/00 Presse 204.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg abgegeben' ->

Date index: 2022-07-28
w