Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lufttransport gibt es viel weniger fahrgäste » (Allemand → Néerlandais) :

Studierende weisen darauf hin, dass es viele Systeme zur Anerkennung von Sprachkenntnissen gibt, aber nur wenige Anwendung finden.

Studenten merken namelijk dat er veel systemen zijn voor de erkenning van talenkennis, maar dat slechts enkele ervan worden benut.


Gestatten Sie mir auf ein Schlüsselproblem hinsichtlich des Anwendungsbereichs hinzuweisen: Verglichen mit dem Straßen-, Schienen- und Lufttransport gibt es viel weniger Fahrgäste, die den See- und Binnenschiffsverkehr nutzen.

Graag zou ik de aandacht willen vestigen op een punt dat fundamenteel is voor het toepassingsgebied: het aantal reizigers dat over zee en over binnenwateren reist, is beduidend kleiner dan het aantal reizigers dat over de weg, per spoor of per vliegtuig reist en binnen deze groep vormt het aantal reizigers dat over binnenwateren reist slechts een kleine minderheid.


– (IT) Herr Präsident! Bei meinen Nachforschungen zu diesem Thema habe ich festgestellt, dass man dieser Frage paradoxerweise – wenn man die Größe des Landes bedenkt – gerade in der Schweiz große Aufmerksamkeit widmet, wo es diesbezüglich sehr viele Meldungen und Broschüren gibt, während aus Europa viel weniger Informationen kommen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, terwijl ik onderzoek naar dit onderwerp deed, realiseerde ik me dat – paradoxaal, gezien de grootte van het land – dit een kwestie is waar Zwitserland zich in het bijzonder mee bezig houdt.


Es gibt so viele Frauen, für die Gewalt tagtäglich Realität ist, so viele Frauen, die in Armut leben, so viele Frauen, die sich alleine um ihre Kinder und ihre Eltern kümmern müssen. Und es gibt so wenige Frauen, die es in der wirtschaftlichen, akademischen und politischen Welt an die Spitze schaffen.

Zoveel vrouwen die dagelijks met geweld te maken krijgen, zoveel vrouwen die in armoede leven, zoveel vrouwen die alle zorg voor kinderen en voor hun ouders in hun eentje op zich moeten nemen. En zo weinig vrouwen die doorstoten naar de top van het bedrijfsleven, van universiteiten en van de politiek.


Diese sagen, es gibt so viel Unübersichtlichkeit, so wenig Transparenz, so wenige Erfahrungen, dass Investitionsentscheidungen negativ beeinflusst werden.

Ze zeggen dat er zo veel onoverzichtelijkheid, zo weinig transparantie en zo weinig ervaring is, dat investeringsbesluiten hierdoor negatief beïnvloed worden.


Die sprachliche Vielfalt in Europa wird jetzt offiziell anerkannt (z. B. in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und im Verfassungsentwurf) und gefördert (z. B. in den Kopenhagener Kriterien von 1993), aber in Wirklichkeit gibt es viele Sprachen, die von immer weniger Menschen gesprochen werden, einen Bruch bei der Sprachvermittlung von einer Generation zur anderen, Mängel bei der Ausbildung im Bereich der Sprachenmedien und viele Menschen, die keinerlei Recht auf den Gebrauch ihrer Sprache in irgendeiner offiziellen Funk ...[+++]

Taalkundige verscheidenheid in Europa is nu officieel erkend (b.v. in het EU-Handvest van grondrechten, de ontwerpgrondwet) en ondersteund (b.v. de criteria van Kopenhagen uit 1993), maar in de praktijk zijn er veel talen waarvan het aantal sprekers afneemt als gevolg van de falende overdracht van de ene op de andere generatie, het gebrek aan taalonderwijs en de omstandigheid dat veel sprekers niet het recht hebben om hun taal in officiële zin te gebruiken.


Die EU gibt nur etwa halb so viel für IKT-Forschung aus wie die Vereinigten Staaten, und sie ist auf Teilsektoren spezialisiert, die nur wenig forschungsintensiv sind.

De EU besteedt slechts ongeveer half zoveel als de VS aan ICT-OO en is gespecialiseerd in subsectoren met een lage onderzoeksintensiteit.


In den Mitgliedstaaten gibt es unterschiedliche Ansätze, was den jeweiligen institutionellen Aufbau für die CPC-Verordnung anbelangt: Dieser erstreckt sich entweder auf eine oder einige wenige Behörden oder aber auf viele Behörden mit sektorspezifischen Zuständigkeiten und/oder regionale Behörden in Bundesstaaten.

In de lidstaten bestaan verschillende benaderingen ten aanzien van de nationale institutionele opzet voor de SCB-verordening: deze kan geconcentreerd zijn in een beperkt aantal instanties, of verdeeld zijn over vele instanties met sectorspecifieke verantwoordelijkheden en/of over regionale instanties in federale staten.


Zwar gibt es in der Europäischen Union verhältnismäßig viele Hochschulabsolventen in den Bereichen Mathematik, Naturwissenschaften und Technik (etwa 550 000 jährlich) - in den USA liegt diese Zahl bei 370 000, in Japan bei 240 000 -, nur wenige dieser Absolventen entscheiden sich jedoch für eine berufliche Laufbahn in der Forschung.

Hoewel de Europese Unie relatief meer afgestudeerden in wiskunde, exacte wetenschappen en technologie (circa 550 000 per jaar) aflevert dan de Verenigde Staten (370 000) en Japan (240 000), kiezen veel minder afgestudeerden voor een loopbaan in het onderzoek.


[7] Von diesem Trend gibt es auch Ausnahmen, wie z. B. in Slowenien (0), Ungarn (3), Finnland (0), Dänemark (2) und Schweden (9), wo am 25. Juni 2010 sehr wenige SE – wenn überhaupt - registriert waren, obwohl diese Länder über relativ ausführliche Arbeitnehmerbeteiligungsbestimmungen verfügen. Demgegenüber waren im Vereinigten Königreich (23) und in Frankreich (19) relativ viele SE registriert, auch wenn in diesen beiden Länder k ...[+++]

[7] Er zijn uitzonderingen op deze trend: in Slovenië (0), Hongarije (3), Finland (0), Denemarken (2) en Zweden (9) stonden op 25 juni 2010 weinig tot geen SE's ingeschreven, maar bestaat er een betrekkelijk uitgebreide regelgeving op medezeggenschapsgebied, terwijl in het Verenigd Koninkrijk (23) en Frankrijk (19) op die datum veel meer SE's stonden ingeschreven, maar op medezeggenschapsgebied weinig tot niets is geregeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lufttransport gibt es viel weniger fahrgäste' ->

Date index: 2022-03-30
w