Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitlicher europäischer Luftraum
Kontrollierter Luftraum
Luftraum
Lufträume der Verkehrsdienste der Flugsicherung
SES
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van "luftraum soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bestimmte Lufträume mit besonderen Leistungsanforderungen für die Navigationsausrüstung (MNPS-Luftraum)

MNPS-luchtruim(te)


Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)

RVSM-luchtruim


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Lufträume der Verkehrsdienste der Flugsicherung

luchtruimen voor luchtverkeersdienstverlening








einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]

gemeenschappelijk Europees luchtruim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dem einheitlichen europäischen Luftraum soll eine optimierte Nutzung des europäischen Luftraums ermöglicht werden, um den Anforderungen aller Luftraumbenutzer gerecht zu werden.

Het gemeenschappelijke Europese luchtruim heeft ten doel het gebruik van het Europese luchtruim te optimaliseren teneinde tegemoet te komen aan de behoeften van alle luchtruimgebruikers.


Der einheitliche europäische Luftraum soll 2004 verwirklicht werden.

Het Europees intern luchtruim moet tegen 2004 operationeel zijn.


Mit dem einheitlichen europäischen Luftraum soll eine optimierte Nutzung des europäischen Luftraums ermöglicht werden, um den Anforderungen aller Luftraumbenutzer gerecht zu werden.

Het gemeenschappelijke Europese luchtruim heeft ten doel het gebruik van het Europese luchtruim te optimaliseren teneinde tegemoet te komen aan de behoeften van alle luchtruimgebruikers.


Die Neufassung der Verordnung zur Verwirklichung des einheitlichen Luftraums soll dazu dienen, die Umsetzung der Reform der Flugsicherungsdienste zu beschleunigen und gleichzeitig die ursprünglichen Ziele und Grundsätze beizubehalten.

De herschikking van de verordening inzake de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim heeft tot doel de uitvoering van de hervorming van de luchtvaartnavigatiediensten te bespoedigen, zonder de oorspronkelijke doelstellingen en beginselen te verloochenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag des einheitlichen europäischen Luftraums soll uns dabei helfen, dies weiter zu überwachen.

Het voorstel voor een gemeenschappelijk Europees luchtruim moet ons helpen hier verder toezicht op te houden.


Als technologischer Teil des einheitlichen europäischen Luftraums soll SESAR das Flugverkehrsmanagement den neuen Technologien anpassen, die Sicherheit und Regelung der Flüge gewährleisten, die Flugnavigationsdienste organisieren sowie die Rolle und die Zuständigkeiten der Aufsichtsbehörden und Dienstleister festlegen.

Als technologische component van het gemeenschappelijk Europees luchtruim moet SESAR zorgen voor de aanpassing van de luchtverkeerscontrole aan de nieuwe technologieën, de veiligheid en regelmaat van vluchten verzekeren, de luchtvaartnavigatiediensten organiseren en de rol- en taakverdeling tussen toezichthoudende instanties en dienstverleners bepalen.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten gestalten das EUIR im Einklang mit einer schrittweisen Harmonisierung der Luftraumklassifizierung, mit der eine nahtlose Erbringung von Flugsicherungsdiensten im Rahmen des einheitlichen europäischen Luftraums sichergestellt werden soll.

De Commissie en de lidstaten richten het EUIR in in overeenstemming met een geleidelijke harmonisatie van de luchtruimclassificatie, met het oog op zekerstelling van een naadloze verlening van luchtvaartnavigatiediensten in het kader van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.


Der obere und untere Luftraum werden unter betrieblichen Aspekten und nicht durch eine feste Größe definiert, und bei der Strukturierung des Luftraums und der Streckenplanung soll zentral vorgegangen werden.

Het bovenste en onderste luchtruim moeten operationeel worden afgebakend en niet op een vaste wijze, terwijl het structureren van het luchtruim en de planning van routes centraal moet geschieden.


Diese Maßnahme soll dazu beitragen, den einheitlichen europäischen Luftraum so schnell als möglich zu realisieren, indem der Umsetzungszeitplan beschleunigt wird und damit der Nutzen des einheitlichen europäischen Luftraums frühzeitig zum Tragen kommt.

Deze maatregel moet ertoe bijdragen het gemeenschappelijk Europees luchtruim zo snel mogelijk te verwezenlijken, door het tijdschema voor de tenuitvoerlegging te versnellen waardoor de vruchten van het gemeenschappelijk luchtruim zo snel mogelijk kunnen worden geplukt.


In diesem Zusammenhang ist die Kommission der Ansicht, daß die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums nicht nur gemeinsame technische und operationelle Maßnahmen, sondern ein gemeinsames Luftraummanagement erfordert, das eine weitreichende Neuordnung seiner Strukturen und seiner Nutzung ermöglichen soll.

In die context vindt de Commissie dat voor de schepping van een gemeenschappelijke Europese ruimte gemeenschappelijke technische en operationele antwoorden alleen niet voldoende zijn, maar dat er een voor alle gebruikers zo voordelig mogelijk collectief beheer van het luchtruim moet komen, dat de mogelijkheid moet bieden tot een ingrijpende reorganisatie van structuren en gebruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luftraum soll' ->

Date index: 2023-09-18
w