Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den ersten Blick eindeutige Feststellung
Einheitlicher europäischer Luftraum
Kontrollierter Luftraum
Luftraum
Nicht eindeutiges Geschlecht
SES

Vertaling van "luftraum eindeutig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bestimmte Lufträume mit besonderen Leistungsanforderungen für die Navigationsausrüstung (MNPS-Luftraum)

MNPS-luchtruim(te)


Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)

RVSM-luchtruim




auf den ersten Blick eindeutige Feststellung

prima facie | voorshandse vaststelling van een inbreuk






einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]

gemeenschappelijk Europees luchtruim


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das revidierte EUROCONTROL-Übereinkommen sollte erst ratifiziert werden, nachdem die internen Reformen von EUROCONTROL abgeschlossen wurden und ein geeigneter institutioneller Rahmen besteht, der die Rolle von EUROCONTROL innerhalb der Struktur des einheitlichen europäischen Luftraums eindeutig bestimmt.

Volgens de Commissie mag het herziene Eurocontrol-Verdrag pas worden gesloten nadat de nodige interne hervormingen bij Eurocontrol hebben plaatsgevonden en nadat een passend institutioneel kader is vastgesteld waarin de rol van Eurocontrol in de architectuur van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, inclusief de mogelijkheid om bepaalde taken voor de Gemeenschap uit te oefenen bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, is verduidelijkt.


7. stellt mit Besorgnis fest, dass Russland seine luft- und seegestützte Verteidigung im Schwarzmeerraum erheblich verstärkt hat, indem neue Antischiffsraketen (die mit einer Reichweite von 600 km bis zum Bosporus fliegen können) stationiert wurden, wodurch die russischen Kampfflugzeuge etwa drei Viertel des Luftraums über dem Schwarzen Meer kontrollieren (indem die Zahl der Flugplätze auf der Krim praktisch verdreifacht wurde); stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Russland seine strategische und taktische Leistungsfähigkeit erhöht hat; weist darauf hin, dass in strategischer Hinsicht Kampfflugzeuge mit hoher Reichweite, die Marsch ...[+++]

7. maakt zich zorgen over het feit dat Rusland zijn luchtafweer en marinedefensie in het Zwarte Zeebekken aanzienlijk heeft versterkt door de stationering van nieuwe antischeepsraketten (met een bereik van 600 km oftewel tot aan de Bosporus) en een verdrievoudiging van het aantal vliegvelden op de Krim, zodat Russische gevechtsvliegtuigen nu ongeveer driekwart van het luchtruim boven de Zwarte Zee bestrijken; wijst er in dit verband op dat Rusland zijn capaciteiten op zowel strategisch als tactisch gebied heeft versterkt: op strategisch gebied zijn langeafstandsbommenwerpers die met kruisraketten kunnen worden uitgerust, en verkenningsv ...[+++]


Abschließend hat die Krise im April und Mai des vergangenen Jahres eindeutig gezeigt, dass wir die vollständige Umsetzung des einheitlichen europäischen Luftraums und jene von SESAR vorrangig vorantreiben müssen.

Tot slot heeft de crisis in april en mei vorig jaar absoluut duidelijk gemaakt dat het aandringen op de volledige tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en SESAR een prioriteit moet zijn.


Welche Schritte wird die Kommission unternehmen, um in einer ähnlichen Situation die Lähmung des fast gesamten europäischen Luftraums zu verhindern und vor allem, um die Informationsübermittlung an die Fluggäste zu verbessern, die bislang ganz eindeutig zu wünschen übrig ließ.

Welke stappen zal de Europese Commissie nemen om te verhinderen dat bijna heel Europa in een soortgelijke situatie opnieuw wordt lamgelegd en, in de eerste plaats, om te zorgen voor een betere doorstroming van informatie naar de passagiers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das revidierte EUROCONTROL-Übereinkommen sollte erst ratifiziert werden, nachdem die internen Reformen von EUROCONTROL abgeschlossen wurden und ein geeigneter institutioneller Rahmen besteht, der die Rolle von EUROCONTROL innerhalb der Struktur des einheitlichen europäischen Luftraums eindeutig bestimmt.

Volgens de Commissie mag het herziene Eurocontrol-Verdrag pas worden gesloten nadat de nodige interne hervormingen bij Eurocontrol hebben plaatsgevonden en nadat een passend institutioneel kader is vastgesteld waarin de rol van Eurocontrol in de architectuur van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, inclusief de mogelijkheid om bepaalde taken voor de Gemeenschap uit te oefenen bij de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, is verduidelijkt.


Der geografische Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte unter Verweis auf die Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum eindeutig definiert werden.

Het territoriale toepassingsgebied van deze verordening moet duidelijk worden afgebakend door middel van een verwijzing naar Verordening (EG) nr. 551/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijke Europese luchtruim


Der geografische Anwendungsbereich dieser Verordnung sollte unter Verweis auf die Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum (3) eindeutig definiert werden.

Het territoriale toepassingsgebied van deze verordening moet duidelijk worden afgebakend door middel van een verwijzing naar Verordening (EG) nr. 551/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijke Europese luchtruim (3).


Im vorliegenden Fall ist auf die entscheidende Rolle des Parlaments hinzuweisen, das sich bereits eindeutig zu Gunsten eines einheitlichen europäischen Luftraums ausgesprochen hat und des weiteren konkrete Maßnahmen für dessen Verwirklichung formuliert hat.

Hij wil in dit verband wijzen op de beslissende rol van het Europees Parlement, dat zich ondubbelzinnig voor een gemeenschappelijk Europees luchtruim heeft uitgesproken en concrete maatregelen voor de totstandbrenging daarvan heeft geformuleerd.


Er betont, dass gezielte Beihilfen von der Kommission im Einklang mit den gemeinschaftlichen Wettbewerbsvorschriften und den Leitlinien für staatliche Beihilfen zu genehmigen sind, wobei den Folgen der Schließung eines Teils des Luftraums an den vier Tagen nach dem 11. September 2001 auf eindeutige und objektive Weise Rechnung zu tragen ist.

Hij beklemtoont dat een eventuele gerichte steun de goedkeuring van de Commissie behoeft overeenkomstig de communautaire mededingingsregels en richtsnoeren voor overheidssteun, waarbij op een duidelijke, objectieve manier rekening wordt gehouden met de gevolgen van de sluiting van bepaalde gedeelten van het luchtruim in de vier dagen na 11 september 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luftraum eindeutig' ->

Date index: 2022-12-17
w