Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphärische Verunreinigung
Beurteilung der Luftqualität
Luftqualität
Luftqualität in Innenräumen
Luftqualität steuern
Luftqualität von Innenräumen
Luftverschmutzung
Luftverunreinigung
Rahmenrichtlinie Luftqualität
Raumluftqualität
Smog
Verbesserung der Luftqualität
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «luftqualität wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenrichtlinie Luftqualität | Richtlinie 96/62/EG über die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität

kaderrichtlijn luchtkwaliteit


Luftqualität in Innenräumen | Luftqualität von Innenräumen | Raumluftqualität

kwaliteit van de lucht in overdekte ruimten | luchtkwaliteit in gesloten ruimten


Verbesserung der Luftqualität

verbetering van de luchtkwaliteit




Beurteilung der Luftqualität

beoordeling van de luchtkwaliteit


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Luftverunreinigung [ atmosphärische Verunreinigung | Luftqualität | Luftverschmutzung | Smog ]

luchtverontreiniging [ kwaliteit van de lucht | verontreiniging van de lucht ]




Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Strategie für die Luftqualität wird derzeit ausgearbeitet, und mit den ersten Projekten wird 2003-2004 gerechnet.

Een strategie ten aanzien van de luchtkwaliteit wordt momenteel ontwikkeld, waarvan de eerste projecten in 2003-2004 worden verwacht.


Art. 2 - In Anhang 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 über die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität wird Punkt C durch Folgendes ersetzt:

Art. 2. In bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit, wordt punt C vervangen als volgt :


Die Luftqualität wird sich verschlechtern, wodurch die Häufigkeit kardiovaskulärer Krankheiten zunehmen und das Leben von Asthmakranken bedroht werden wird.

De luchtkwaliteit zal verminderen, wat tot meer cardiovasculaire aandoeningen leidt en het leven van astmapatiënten in gevaar brengt.


1. Die Luftqualität wird an allen Orten, mit Ausnahme der in Nummer 2 genannten Orte, nach den in den Abschnitten B und C für die Lage der Probenahmestellen für ortsfeste Messungen festgelegten Kriterien beurteilt.

1. Met uitzondering van de in punt 2 genoemde locaties, wordt de luchtkwaliteit overal beoordeeld overeenkomstig de in de hiernavolgende delen B en C vastgestelde criteria voor de plaats van de bemonsteringspunten voor vaste metingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Luftqualität wird in allen Gebieten und Ballungsräumen nach folgenden Kriterien beurteilt:

Beoordeling van de luchtkwaliteit geschiedt in alle zones en agglomeraties overeenkomstig de volgende criteria:


– (RO) Die EU-Richtlinie zur Luftqualität wird die Gesundheit der europäischen Bürger verbessern und zur Erhöhung des Lebensstandards in städtischen Gebieten beitragen.

– (RO) De Europese richtlijn inzake luchtkwaliteit zal de gezondheid van de Europese burgers verbeteren en een bijdrage leveren aan de verhoging van de levensstandaard in stedelijke gebieden.


Somit wird Euro 6 schneller kommen und somit wird auch die Luftqualität besser werden. Im Großen und Ganzen haben wir einen guten Kompromiss auf den Weg gebracht. Die Luftqualität, aber auch die Lebensqualität wird sich sicherlich durch dieses Instrument verbessern.

In grote lijnen hebben we een goed compromis bereikt; dit instrument zal zonder twijfel zowel de luchtkwaliteit als de levenskwaliteit verbeteren.


Durch eine schlechte Luftqualität wird die Lebenserwartung des durchschnittlichen Europäers um acht Monate verringert.

Een slechte luchtkwaliteit vermindert de levensverwachting van de gemiddelde Europeaan met acht maanden.


Auch die Umsetzung des damit verbundenen Vorschlags über nationale Emissionslimits und neue Grenzwerte für die Luftqualität wird die Belastung mit Schwefeldioxid und Stickstoffdioxid verringern.

Het verwante voorstel over nationale uitstootlimieten en nieuwe grenswaarden voor de luchtkwaliteit zal, wanneer het wordt geïmplementeerd, eveneens bijdragen tot een vermindering van de hoeveelheden zwavel- en stikstofdioxide in de lucht.


Die Luftqualität wird im gesamten Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten überwacht.

De kwaliteit van de lucht wordt gecontroleerd op het gehele grondgebied van de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luftqualität wird' ->

Date index: 2021-10-12
w