Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luftqualität geschaffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(Kreditinstitute), die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden

opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er erinnert daran, dass im Zusammenhang mit den Rechtsvorschriften der Union im Bereich Luftqualität und CO2 massive Investitionen erforderlich waren und dass daher z. B. durch eine unterschiedliche Besteuerung von Dieselkraftstoff und Benzin auch weiterhin ein steuerlicher Anreiz für die Verwendung von Dieselkraftstoff als einer energieeffizienteren und CO2-ärmeren Technologie als Benzin geschaffen werden sollte, weshalb die Steuer für Dieselkraftstoff nicht höher sein sollte als die für Benzin.

De rapporteur herinnert aan de massale investeringen die gebeurd zijn om aan de Europese wetgeving inzake luchtkwaliteit en CO2 te voldoen, en vindt het daarom onder meer belangrijk om de belastingniveaus voor diesel en benzine te blijven differentiëren in het voordeel van diesel. Diesel is energie-efficiënter en CO2-zuiniger dan benzine, en dus zou de dieselbelasting niet hoger mogen zijn dan de benzinebelasting.


Die Kommission führt ein Team von zehn Partnern aus Griechenland, Deutschland, Ungarn und Italien an, das an dem auf drei Jahre angesetzten ICAROS-Projekt arbeitet, mit dem ein intelligentes, vernetztes System zur Überwachung und Steuerung der Luftqualität geschaffen werden soll.

De Commissie geeft leiding aan een team van tien andere partners uit Griekenland, Duitsland, Hongarije en Italië bij het driejarige project ICAROS-NET voor de ontwikkeling van een intelligent netwerksysteem voor de meting en het beheer van de luchtkwaliteit.


Luft: Der allgemeine Rahmen für die Luftqualität wird durch die Richtlinie 96/92 geschaffen, wodurch die Mitgliedstaaten u.a. verpflichtet werden, für städtische Gebiete und Ballungsräume, in denen die Grenzwerte überschritten werden, detaillierte Aktionspläne zu erstellen.

Lucht: Richtlijn 96/62 vormt het fundamentele kader voor de luchtkwaliteit. De richtlijn bevat onder andere de verplichting dat lidstaten gedetailleerde actieplannen opstellen voor stedelijke zones en agglomeraties waar de drempelwaarden worden overschreden.


Es handelt sich um Verkehrsmittel, auf die die Behörden direkt Einfluss nehmen können. So werden unmittelbare Verbesserungen bei der Luftqualität in den Städten erzielt und ferner eine für die Bürger sichtbare Plattform zur Förderung/Werbung geschaffen.

Het betreft een vervoersmodaliteit die de autoriteiten rechtstreeks kunnen beïnvloeden. Het leidt tot directe verbetering van de luchtkwaliteit en is bovendien een voor de burger zichtbare manier om biobrandstoffen te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luft: Der allgemeine Rahmen für die Luftqualität wird durch die Richtlinie 96/92 geschaffen, wodurch die Mitgliedstaaten u.a. verpflichtet werden, für städtische Gebiete und Ballungsräume, in denen die Grenzwerte überschritten werden, detaillierte Aktionspläne zu erstellen.

Lucht: Richtlijn 96/62 vormt het fundamentele kader voor de luchtkwaliteit. De richtlijn bevat onder andere de verplichting dat lidstaten gedetailleerde actieplannen opstellen voor stedelijke zones en agglomeraties waar de drempelwaarden worden overschreden.


Der gleiche Schwefelgrenzwert von 1,5 % würde für Schiffskraftstoffe gelten, die von Fahrgastschiffen im Linienverkehr von oder nach einem Gemeinschaftshafen verwendet werden, um die Luftqualität in Hafen- und Küstengebieten zu verbessern und sicherzustellen, dass für eine EU-weite Versorgung mit schwefelarmen Schiffskraftstoffen eine ausreichende Nachfrage geschaffen wird.

Dezelfde zwavelgrenswaarde van 1,5% moet gelden voor brandstoffen die worden gebruikt door passagiersschepen die geregelde diensten naar en van havens in de Gemeenschap onderhouden, teneinde de luchtkwaliteit in de omgeving van havens en kustgebieden te verbeteren en voldoende vraag te creëren, zodat de gehele EU van laagzwavelige brandstof wordt voorzien.


(6) Es sollten bald Rahmenbedingungen geschaffen werden, die geeignet sind, die Markteinführung von Kraftfahrzeugen mit innovativer Antriebstechnik und von Fahrzeugen, die mit alternativen, umweltfreundlicheren Kraftstoffen betrieben werden, zu beschleunigen. Die Einführung von Fahrzeugen, die mit alternativen Kraftstoffen betrieben werden, kann eine spürbare Verbesserung der Luftqualität in Städten bewirken.

(6) Overwegende dat het wenselijk is spoedig een passend kader op te stellen ter bespoediging van het op de markt brengen van voertuigen met innoverende aandrijvingstechnieken en voertuigen die op alternatieve milieuvriendelijkere brandstof rijden en dat de vervanging met voertuigen op alternatieve brandstof een aanzienlijke verbetering van de luchtkwaliteit in de steden kan geven;


Es empfiehlt sich gegebenenfalls, die zur Beurteilung der Luftqualität verwendeten Kriterien und Techniken an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt anzupassen und die erforderlichen Vorkehrungen zum Austausch der gemäß dieser Richtlinie zu übermittelnden Informationen zu treffen. Um die hierfür notwendigen Arbeiten zu erleichtern, sollte ein Verfahren eingeführt werden, mit dem eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen eines Ausschusses geschaffen ...[+++]

Overwegende dat het wenselijk kan zijn de criteria en technieken, gebruikt voor de beoordeling van de luchtkwaliteit, aan te passen aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang en regelingen voor de uitwisseling van de volgens deze richtlijn te verstrekken informatie op te stellen; dat er een procedure voor nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie in een comité moet komen om het daartoe vereiste werk te vergemakkelijken;




D'autres ont cherché : luftqualität geschaffen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luftqualität geschaffen werden' ->

Date index: 2024-05-04
w