Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Beförderung auf dem Luftweg
Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen
Estland ist unsere Heimat
Eurocontrol
Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt
Flugdienst
Luftfahrt
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland
Verwaltung der Luftfahrt
Vorschriften für die zivile Luftfahrt
Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten

Vertaling van "luftfahrt in unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




Eurocontrol [ Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt ]

Eurocontrol [ Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart ]


Beförderung auf dem Luftweg [ Flugdienst | Luftfahrt ]

luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]


Vorschriften für die zivile Luftfahrt

regelgeving voor burgerluchtvaart | regels voor burgerluchtvaart


Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen

brandstofdiensten in de luchtvaart uitvoeren


Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten

groeitendensen in de luchtvaart volgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abschließend bekundet die Berichterstatterin ihre feste Absicht, mit Ihrer Unterstützung und unter Ihrer Beteiligung einen Initiativbericht anzunehmen, mit dem eine deutliche politische Botschaft gesendet wird, aus der hervorgeht, dass wir sowohl für diesen neuen spannenden Schritt nach vorn als auch für die umfassende Erfüllung unserer Aufgabe bei der Ausgestaltung des Sektors der zivilen Luftfahrt im 21. Jahrhundert bereit sind.

Ten slotte spreekt de rapporteur de duidelijke wens uit om met uw steun en deelneming tot een initiatiefverslag te komen dat een sterk politiek signaal doet uitgaan dat wij klaar zijn voor deze nieuwe opwindende stap vooruit in de luchtvaartsector en bereid zijn om ons volledig in te zetten voor de opbouw van een 21e-eeuwse burgerluchtvaartsector.


Ferner sollte unterstrichen werden, dass hinter der Politik der Infrastruktur und ihrer Nutzung die gesamte europäische an den Verkehr angelehnte Industrie (z. B. die Automobil-, Luftfahrt-, Eisenbahn und Weltraumindustrie, die Verkehrssysteme) noch immer weltweit eine Führungsstellung innehat und für einen erheblichen Teil unseres Wirtschaftspotenzials steht.

Tevens moet worden benadrukt dat achter het infrastructuurbeleid en het gebruik van infrastructuur, de hele Europese industrie die op vervoer leunt (bijvoorbeeld auto-industrie, luchtvaart, spoorwegvervoer, ruimtevaart en vervoerssystemen) nog altijd een leidende positie inneemt in de wereld en een groot deel van ons economisch potentieel vertegenwoordigt.


Unsere Industrie ist dafür gut aufgestellt, da Europa in vielen Schlüsselbranchen (Fahrzeugbau, Luftfahrt, Maschinenbau, Weltraumtechnologie, Chemie- und Pharmaindustrie) weltweit führend ist.

Onze economie is uitstekend in staat deze rol te vervullen: in tal van strategische sectoren, zoals de automobiel- en luchtvaartsector en de sectoren techniek, ruimtevaart, chemie en farmaceutica, is Europa wereldleider.


Unsere Industrie ist dafür gut aufgestellt, da Europa in vielen Schlüsselbranchen (Fahrzeugbau, Luftfahrt, Maschinenbau, Weltraumtechnologie, Chemie- und Pharmaindustrie) weltweit führend ist.

Onze economie is uitstekend in staat deze rol te vervullen: in tal van strategische sectoren, zoals de automobiel- en luchtvaartsector en de sectoren techniek, ruimtevaart, chemie en farmaceutica, is Europa wereldleider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Angesichts der Situation, mit der die zivile Luftfahrt derzeit konfrontiert ist, lässt dieser Entwurf eines Abkommens unseres Erachtens ernsthafte Zweifel über seinen Anwendungsbereich und seine potenziellen Folgen aufkommen.

– (PT) In het licht van de huidige situatie in de burgerluchtvaart doet dit voorstel voor een overeenkomst bij ons ernstige twijfels rijzen over het bereik en de mogelijke gevolgen ervan.


Es gibt drei Hauptbereiche, auf die wir unsere Anstrengungen in der nächsten Zukunft konzentrieren müssen: die Entwicklung gemeinsamer EU-Sicherheitsstandards für die allgemeine Luftfahrt, die Integration der nichtgewerblichen Luftfahrt in die nächste Generation der Flugverkehrsmanagement- bzw. ATM-Systeme für Europa und die Minderung der negativen Auswirkungen des Sektors auf die Umwelt.

Er zijn drie kerngebieden waar we ons in de nabije toekomst op moeten richten: de ontwikkeling van communautaire veiligheidsnormen voor de algemene luchtvaart, de integratie van niet-commerciële luchtvaart in de volgende generatie luchtverkeersbeheerssystemen voor Europa en de beperking van schadelijke milieugevolgen van de sector.


Die derzeitigen und künftigen hohen Treibstoffpreise, eine mögliche Besteuerung von Kerosin und die Einbeziehung der Luftfahrt in das Emissionshandelssystem stellen massive Anreize dafür dar, eine deutliche Verringerung des Treibstoffverbrauchs bei Luftfahrzeugen zum Wohle unserer Umwelt und der Gesundheit der Bevölkerung sowie zur Einschränkung der Auswirkungen des Klimawandels anzustreben.

De huidige en toekomstige hoge brandstofprijzen, een mogelijke belastingheffing op kerosine en de opname van de luchtvaart in het systeem voor handel in emissierechten vormen krachtige stimulansen om een forse verlaging van het brandstofverbruik voor vliegtuigen te bewerkstelligen, hetgeen ten goede komt aan het milieu en de volksgezondheid, en de gevolgen van klimaatverandering beperkt.


Die Verwirklichung dieser Ziele wird in den kommenden zehn Jahren Einnahmen von mehr als 100 Mrd. EUR ermöglichen und die Wettbewerbsfähigkeit unserer strategischen Wirtschaftszweige, wie der Automobil-, der Kommunikations-, der Luftfahrt-, der Unterhaltungselektronik- und der Automatisierungsbranche erhöhen.

Het bereiken van deze doelstellingen zal zich gedurende de volgende tien jaar vertalen in meer dan 100 miljard € en in verhoogd concurrentievermogen voor onze strategische industrieën zoals de automobielsector, communicatiesector, ruimtevaartsector en de consumentenelektronica en industriële automatisering.


Liste der Ausschußmitglieder: Herman de Croo: Vorsitzender, Senator und ehemaliger belgischer Verkehrsminister Aga Khan Seine Hoheit, Mehrheitsaktionär von Meridiana Pieter Bouw Präsident von KLM, des Königlich- Niederländischen Luftverkehrsunternehmens Bjarne Hansen: Präsident von Maersk Air Geoffrey Lipman: Vorsitzender des World Travel Tourism Council Henri Martre: Mitglied des Verwaltungsrats und ehemaliger geschäftsführender Vorsitzender von Aérospatiale João Maria Oliveira Martins ehemaliger portugiesischer Verkehrsminister Gonzalo Pascual Vorsitzender von Spanair Manfred Schölch Stellvertretender Vorstandsvorsitzender der Frankfurter Flughafen AG Guillermo Serrano Vorsitzender des Verwaltungsrats von Amadeus René Valladon Vorsitzende ...[+++]

Leden van het Comité: Herman DE CROO Voorzitter, senator, voormalig Belgisch minister van verkeerswezen The Aga KHAN Zijne Hoogheid, meerderheidsaandeelhouder van Meridiana Pieter BOUW Voorzitter van de Koninklijke Luchtvaartmaatschappij KLM Bjarne HANSEN Voorzitter van Maersk Air Henri MARTRE Lid van de Raad van Bestuur en voormalig president-directeur van Aérospatiale Geoffrey LIPMAN Voorzitter van de World Travel Tourism Council João Maria OLIVEIRA MARTINS Voormalig Portugees minister van verkeer Gonzalo PASCUAL Voorzitter van Spanair Mafred SCHÖLCH Vice-voorzitter van de Raad van Bestuur van de luchthaven van Frankfurt Guillermo SERR ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luftfahrt in unserer' ->

Date index: 2025-05-01
w