Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung auf dem Luftweg
Beziehen
Ein Gehalt beziehen
Eine Entschädigung beziehen
Flugdienst
Luftfahrt
Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen
Sich ausdruecklich auf einen Staat beziehen

Traduction de «luftfahrt beziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Informationen zur Gesundheitszustand von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beziehen

informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen


Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen

kerninformatie krijgen over projecten


sich ausdruecklich auf einen Staat beziehen

betrekking hebben op een met name genoemde Staat


Massnahmen,die sich auf den Schutz des Sparwesens beziehen

maatregelen welke betrekking hebben op de bescherming van de besparingen






endgültige Zahlungen,die sich auf die tatsächlich entstandenen Ausgaben beziehen

definitieve betalingen die op daadwerkelijk verrichte uitgaven betrekking hebben


Beförderung auf dem Luftweg [ Flugdienst | Luftfahrt ]

luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Empfehlungen beziehen sich auf Forschung und Entwicklung, Humanressourcen und die Mobilität von Forschern, Angleichung der militärischen Anforderungen, um das Entstehen eines Binnenmarktes zu erleichtern, eine ehrgeizige Weltraumpolitik (v. a. durch das Galileo-Programm) und die Förderung einer Steuerung der zivilen Luftfahrt auf europäischer Ebene sowie das Entstehen einer echten Europäischen Verteidigungspolitik.

De aanbevelingen betreffen onderzoek en ontwikkeling, arbeidskrachten en de mobiliteit van onderzoekers, de harmonisatie van voorschriften voor de militaire sector om de totstandbrenging van een interne markt te bevorderen, een ambitieus ruimtebeleid (met name door middel van het Galileo-programma) en de stimulering van Europese governance van de burgerluchtvaart alsmede de totstandbrenging van een doeltreffend Europees defensiebeleid.


Als „integrierte Technologiedemonstrationssysteme (ITD)“ werden die sechs Technologiebereiche bezeichnet, die sich auf alle Aspekte der Luftfahrt beziehen und die durch das Gemeinsame Unternehmen „Clean Sky“ abgedeckt werden.

De structuur van "Clean Sky" wordt gevormd door zes technologiegebieden, die betrekking hebben op alle essentiële aspecten van luchtvaartuigen en die "demonstratiemodellen van geïntegreerde technologie" (Integrated Technology Evaluator - ITD) worden genoemd.


Darüber hinaus vertrete ich die Ansicht, dass wir uns beim Seeverkehr auf die Luftfahrt beziehen sollten, in anderen Worten, wir sollten Situationen untersuchen, in denen es fast zu Kollisionen gekommen wäre, denn dadurch könnten wir ein besseres Verständnis der Mechanismen und Ursachen für Gefahrensituationen gewinnen.

Ik ben bovendien van mening dat we voor de scheepvaart naar de situatie in de luchtvaart moeten verwijzen. Ik bedoel hiermee dat we situaties waarin zich een bijna-botsing voordoet, moeten onderzoeken, zodat we een beter inzicht verwerven in de mechanismen en de oorzaken die dergelijke gevaarlijke situaties veroorzaken.


So heisst es, « die allgemeinen Polizeiaufträge (mit Ausnahme der Inspektionsaufgaben, die sich insbesondere auf die Einhaltung der spezifischen Regeln über den Verkehr und die Sicherheit des Schiffs-, Bahn- und Lufttransports) der Luftfahrts-, Schifffahrts- und Eisenbahnpolizei beziehen, sind mit dem Personal und den erforderlichen Mitteln in die Gendarmerie integriert worden » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1618/1, S. 1).

Aldus zijn « de algemene politieopdrachten (met uitzondering van de opdrachten inzake controle op het naleven van de specifieke verkeersregels) van de luchtvaart-, zeevaart- en spoorwegpolitie, samen met het daartoe vereiste personeel en middelen, [.] opgenomen in de rijkswacht » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1618/1, p. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erlauben Sie, mich auf meine frühere Aussage zu beziehen, in der ich die Absicht geäußert habe, der Kommission einen Entwurf für einen Legislativvorschlag zur Aufteilung der Kosten zwischen Steuerzahlern und Nutzern für etwaige strengere Sicherheitsmaßnahmen in der Luftfahrt, die die Mitgliedstaaten zusätzlich zu den in dieser neuen Verordnung vorgesehenen Grundnormen annehmen können, vorzulegen.

Ik verwijs, zo u wilt, op mijn vorige verklaring dat ik van plan ben om een wetsgevingsvoorstel bij de Commissie in te dienen over de verdeling tussen belastingbetalers en gebruikers van de kosten van de strengere veiligheidsmaatregelen in de luchtvaart die de lidstaten kunnen vaststellen in aanvulling op de gemeenschappelijke basisnormen.


So wie bei der vorhergehenden Verordnung liegt das Problem in der Definition der zivilen Luftfahrt in dem Bereich, auf den sich die Vorschriften beziehen.

Maar de problemen beginnen, net zoals bij de vorige verordening, als afgebakend moet worden welke delen van de burgerluchtvaart onder deze regelgeving horen te vallen.


Diese Initiativen beziehen sich auf die Zusammenarbeit in den Bereichen Regulierung, Dienstleistungen (einschließlich Luftfahrt und Finanzmärkte), Investitionen, Wettbewerb, öffentliches Beschaffungswesen, Innovation und neue Technologien sowie an der Schnittstelle zwischen den Bereichen Handel und Sicherheit.

Genoemde initiatieven omvatten samenwerking op het gebied van regelgeving, diensten (daaronder de luchtvaart en de financiële markten), investeringen, mededinging, overheidsopdrachten, innovatie en nieuwe technologieën maar ook de problematiek van handel en veiligheid.


Diese Initiativen beziehen sich auf die Zusammenarbeit in den Bereichen Regulierung, Dienstleistungen (einschließlich Luftfahrt und Finanzmärkte), Investitionen, Wettbewerb, öffentliches Beschaffungswesen, Innovation und neue Technologien sowie an der Schnittstelle zwischen den Bereichen Handel und Sicherheit.

Genoemde initiatieven omvatten samenwerking op het gebied van regelgeving, diensten (daaronder de luchtvaart en de financiële markten), investeringen, mededinging, overheidsopdrachten, innovatie en nieuwe technologieën maar ook de problematiek van handel en veiligheid.


Sie beziehen sich auf den Gehaltszuschlag für die Ausübung eines Mandates, die Zulagen für Dienstleistungen an Samstagen, Sonntagen und Feiertagen oder nachts, die Zulage für zusätzliche Dienstleistungen, die Zulage für erreichbares und rückrufbares Personal, die Zulage für einen ununterbrochenen Dienst von mehr als vierundzwanzig Stunden, die Funktionszulage, die Zulage für Ausbilder, die Pauschalzulage für bestimmte Personalmitglieder, die mit der Ausführung von bestimmten Aufgaben im Rahmen der Durchführung der föderalen Einwanderungspolitik beauftragt sind, die Mentorzulage, die Zulage « Region Brüssel-Hauptstadt », die Zweisprachigkeitszulage, die Zulag ...[+++]

Zij hebben betrekking op de weddebijslag voor de uitoefening van een mandaat, de toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht, de uurtoelage voor bijkomende dienstprestaties, de toelage voor bereikbaar en terugroepbaar personeel, de toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan vierentwintig uur, de functietoelage, de toelage voor de opleider, de forfaitaire toelage voor bepaalde personeelsleden die belast zijn met de uitvoering van bepaalde opdrachten in het raam van de uitvoering van het federale immigratiebeleid, de toelage voor de mentor, de toelage « Brussels Hoofdstedelijk Gewest », de tweetaligheidstoelage, de toelage voor gelegenheidsluch ...[+++]


Die Empfehlungen beziehen sich auf Forschung und Entwicklung, Humanressourcen und die Mobilität von Forschern, Angleichung der militärischen Anforderungen, um das Entstehen eines Binnenmarktes zu erleichtern, eine ehrgeizige Weltraumpolitik (v. a. durch das Galileo-Programm) und die Förderung einer Steuerung der zivilen Luftfahrt auf europäischer Ebene sowie das Entstehen einer echten Europäischen Verteidigungspolitik.

De aanbevelingen betreffen onderzoek en ontwikkeling, arbeidskrachten en de mobiliteit van onderzoekers, de harmonisatie van voorschriften voor de militaire sector om de totstandbrenging van een interne markt te bevorderen, een ambitieus ruimtebeleid (met name door middel van het Galileo-programma) en de stimulering van Europese governance van de burgerluchtvaart alsmede de totstandbrenging van een doeltreffend Europees defensiebeleid.




D'autres ont cherché : beförderung auf dem luftweg     flugdienst     luftfahrt     beziehen     ein gehalt beziehen     eine entschädigung beziehen     luftfahrt beziehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luftfahrt beziehen' ->

Date index: 2024-09-07
w