Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luft tgv-fracht mehr nördlich " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der Eintragung dieses Umkreises spricht sich der CRAT für die Aufhebung der Vorschrift " *S.09" aus, die ein Gebiet der Anlage einer multimodalen Plattform Luft/TGV-Fracht mehr nördlich vorbehielt.

Gelet op de opneming van die omtrek is de CRAT bijgevolg voorstander van de opheffing van voorschrift « *S.09 », waarbij noordelijker een gebied voorbehouden zou worden voor de vestiging van een multimodaal platform.


Die Wallonische Regierung weist darauf hin, dass der Zugang des Terminals Luft-TGV/Fracht für die Passagiere in Richtung Flughafen und/oder Gewerbegebiete aufgrund des Vorhandenseins eines bereits für die Passagiere in Bierset-Awans zugänglichen Bahnhofs nicht gerechtfertigt ist und dass er wegen den mit dem Betrieb eines den Passagieren zugänglichen Bahnhofs und eines Terminals TGV/Fracht, in dem Handhabungsabläufe im Zusammenhang mit dem Flughafen in einem wegen Zollvorgängen strengstens begrenzten Raum, mit dem Eisenbahnnetz und dem Straßennetz organisiert werden müssen, verbundenen Einschränkungen in ein und demselben Raum undenkbar ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering bepaalt dat de opening van de luchthaven/TGV-vrachtterminal aan de passagiers naar de luchthaven en/of de bedrijfsruimtes wegens het bestaan van een station dat reeds toegankelijk is voor de passagiers in Bierset-Awans niet gerechtvaardigd wordt en niet in dezelfde ruimte kan worden ontworpen wegens de drukfactoren gebonden aan de uitbating van een voor de passagiers toegankelijke station en van een luchthaven/TGV-vrachtterminal waarin onderhoudsverrichtingen i.v.m. de luchthaven in een wegens gronden gebonden aan de verrichtingen van de douane nauwkeurig beperkte ruimte, het spoornet en het verkeersnet ...[+++]


Der CRAT stellt sich ebenfalls Fragen über die Entwicklung des Entwurfs, der ursprünglich eine nächtlichetigkeit im Terminal Luft/TGV-Fracht vorsah, und der jetzt als ein Projekt vorgestellt ist, das tagsüber funktionieren wird und nicht spezifisch für das TGV bestimmte Linien benutzen wird" .

De CRAT heeft eveneens vragen bij de evolutie van het project, dat aanvankelijk nachtelijke bedrijvigheid voorzag in de luchthaven-TGV terminal, terwijl dit project nu voorgesteld wordt als een project met enkel een werking over dag en gebruik van niet-exclusieve TGV-spoorlijnen" .


28. NOVEMBER 2013 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung des Entwurfs der Revision des Sektorenplans Lüttich (Karte 42/1), um die Errichtung eines Terminal-Gebäudes Luft/TGV-Fracht in der Nähe des Flughafens Lüttich-Bierset zu erlauben

28 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Luik (blad 42/1) met het oog op de vestiging van een terminal lucht/HST-vrachtverkeer bij de luchthaven Luik-Bierset


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009, durch den beschlossen wurde, den Sektorenplan Lüttich (Karte 42/1) einer Revision zu unterziehen, und zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Lüttich um die Errichtung eines Terminal-Gebäudes Luft/TGV-Fracht in der Nähe des Flughafens Lüttich-Bierset zu erlauben;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 waarbij beslist wordt het gewestplan Luik (blad 42/1) te herzien en waarbij het voorontwerp van herziening van het gewestplan Luik aangenomen wordt met het oog op de vestiging van een terminal lucht/HST-vrachtverkeer bij de luchthaven Luik-Bierset;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luft tgv-fracht mehr nördlich' ->

Date index: 2022-07-19
w