Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführende Gewalt
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Exekutive Gewalt
Familiäre Gewalt
Gewalt
Gewalt in der Familie
Gewalt in der Partnerschaft
Gewalt von staatlicher Seite
Häusliche Gewalt
Partnergewalt
Partnerschaftsgewalt
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt
Sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt
Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt
Staatlich geförderte Gewalt
Vollziehende Gewalt
Vom Staat verübte Gewalthandlung

Traduction de «ltte gewalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt | sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt | sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt

seksueel en gendergerelateerd geweld


familiäre Gewalt | Gewalt in der Familie | häusliche Gewalt

huiselijk geweld




Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


exekutive Gewalt [ ausführende Gewalt | vollziehende Gewalt ]

executieve macht


Gewalt von staatlicher Seite | staatlich geförderte Gewalt | vom Staat verübte Gewalthandlung(en)

staatsgeweld


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie verur­teilt, dass die LTTE Gewalt und Einschüchterung anwendet, um die Zivil­bevölkerung am Ver­lassen des Konfliktgebiets zu hindern.

De EU veroordeelt het gebruik van geweld en intimidatie door de LTTE om burgers te beletten het conflictgebied te verlaten.


Die EU fordert die LTTE auf, die Waffen niederzulegen und ein für alle Mal auf Terror und Gewalt zu verzichten.

De EU verzoekt de LTTE de wapens neer te leggen en terrorisme en geweld voorgoed af te zweren.


1. fordert einen unverzüglichen einstweiligen Waffenstillstand zwischen der Armee Sri Lankas und den LTTE, um der Zivilbevölkerung das Verlassen des Kampfgebiets zu ermöglichen; verurteilt die Gewalt- und Einschüchterungsaktionen der LTTE, die Zivilisten am Verlassen der Konfliktzone hindern;

1. roept op tot een onmiddellijk tijdelijk staakt-het-vuren van het Srilankaanse leger en de LTTE, om de burgerbevolking in staat te stellen de gevechtszone te verlaten; veroordeelt het geweld en de intimidatie van de LTTE, die de burgers beletten het conflictgebied te verlaten;


J. in der Erwägung, dass die Ko-Vorsitzenden der Konferenz von Tokio (Norwegen, Japan, die Vereinigten Staaten und die Europäische Union) gemeinsam die LTTE aufgefordert haben, mit der Regierung Sri Lankas die Modalitäten für eine Beendigung der Feindseligkeiten zu erörtern, einschließlich einer Niederlegung der Waffen, des Verzichts auf Gewalt, der Annahme des von der Regierung Sri Lankas unterbreiteten Amnestie-Angebots sowie der Teilnahme als politische Partei an einem Prozess, der zu einer gerechten und dauerhaften politischen Lösung führen soll,

J. overwegende dat de co-voorzitters van Tokyo (Noorwegen, Japan, VS en EU) er gezamenlijk bij de LTTE op hebben aangedrongen om met de regering van Sri Lanka de modaliteiten te bespreken voor het beëindigen van de vijandelijkheden, inclusief het neerleggen van de wapens, het afzien van geweld, het aanvaarden van het amnestie-aanbod van de regering van Sri Lanka, en het deelnemen als politieke partij aan een proces om tot een rechtvaardige en duurzame politieke oplossing te komen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass die Ko-Vorsitzenden der Konferenz von Tokio (Norwegen, Japan, die Vereinigten Staaten und die EU) gemeinsam die LTTE aufgefordert haben, mit der Regierung Sri Lankas die Modalitäten für eine Beendigung der Feindseligkeiten zu erörtern, einschließlich einer Niederlegung der Waffen, des Verzichts auf Gewalt, der Annahme des von der Regierung Sri Lanka unterbreiteten Amnestie-Angebots sowie der Teilnahme als politische Partei an einem Prozess, der zu einer gerechten und dauerhaften politischen Lösung führen soll,

J. overwegende dat de co-voorzitters van Tokyo (Noorwegen, Japan, VS en EU) er gezamenlijk bij de LTTE op hebben aangedrongen om met de regering van Sri Lanka de modaliteiten te bespreken voor het beëindigen van de vijandelijkheden, inclusief het neerleggen van de wapens, het afzien van geweld, het aanvaarden van het amnestie-aanbod van de regering van Sri Lanka, en het deelnemen als politieke partij aan een proces om tot een rechtvaardige en duurzame politieke oplossing te komen,


Die EU ist gleichermaßen besorgt über die in den vergangenen Monaten verübten Terrorakte der LTTE und ihre Ankündigungen von noch mehr Gewalt.

De EU is eveneens verontrust door de terreurdaden van de LTTE in de afgelopen maanden en de verklaringen waarin zij nog meer geweld aankondigen.


Der Friedensprozess ist ins Stocken geraten, seit die LTTE sich 2003 zurückgezogen hat, und die Ansichten von Rajapaske (der seinen Wahlkampf mit dem Versprechen führte, die Macht nicht mit der LTTE zu teilen) und Pirapaharan, die keinerlei Perspektiven bieten sind ganz offenkundig unvereinbar. Ist die EU daher nicht der Auffassung, dass sie als Ko-Vorsitzende der Konferenz von Tokyo und als wichtigster Geldgeber eine überaus große Verantwortung trägt und dafür sorgen muss, so bald wie möglich einen Dialog mit beiden Parteien einzuleiten, bevor diese wieder Gewalt anwenden, und eine Lösung zu finden, bei der das Recht der Tamilen auf Sel ...[+++]

Sinds de LTTE zich in 2003 uit de vredesonderhandelingen teruggetrokken heeft, zijn ze op een dood punt beland, en de perspectieven van Rajapaske (die campagne gevoerd heeft met de belofte om de macht niet met de tamiltijgers te delen) en Pirapaharan zijn klaarblijkelijk onverzoenlijk en uitzichtloos. Denkt de Europese Unie dan ook niet dat ze een enorme verantwoordelijkheid draagt, als medevoorzitter in Tokio en centrale donorinstantie, om dringend de dialoog aan te knopen met de beide partijen voordat ze opnieuw naar het geweld grijpen, om een oplossing te vinden die het zelfbeschikkingrecht van de Tamil in een verenigd Sri Lanka verwe ...[+++]


Der Friedensprozess ist ins Stocken geraten, seit die LTTE sich 2003 zurückgezogen hat, und die Ansichten von Rajapaske (der seinen Wahlkampf mit dem Versprechen führte, die Macht nicht mit der LTTE zu teilen) und Pirapaharan, die keinerlei Perspektiven bieten sind ganz offenkundig unvereinbar. Ist die EU daher nicht der Auffassung, dass sie als Ko-Vorsitzende der Konferenz von Tokyo und als wichtigster Geldgeber eine überaus große Verantwortung trägt und dafür sorgen muss, so bald wie möglich einen Dialog mit beiden Parteien einzuleiten, bevor diese wieder Gewalt anwenden, und eine Lösung zu finden, bei der das Recht der Tamilen auf Sel ...[+++]

Sinds de LTTE zich in 2003 uit de vredesonderhandelingen teruggetrokken heeft, zijn ze op een dood punt beland, en de perspectieven van Rajapaske (die campagne gevoerd heeft met de belofte om de macht niet met de tamiltijgers te delen) en Pirapaharan zijn klaarblijkelijk onverzoenlijk en uitzichtloos. Denkt de Europese Unie dan ook niet dat ze een enorme verantwoordelijkheid draagt, als medevoorzitter in Tokio en centrale donorinstantie, om dringend de dialoog aan te knopen met de beide partijen voordat ze opnieuw naar het geweld grijpen, om een oplossing te vinden die het zelfbeschikkingrecht van de Tamil in een verenigd Sri Lanka verwe ...[+++]


Die Europäischen Union verurteilt die anhaltende Anwendung von Gewalt und Terror durch die Befreiungstiger von Tamil Eelam (LTTE).

De Europese Unie veroordeelt het feit dat de Bevrijdingstijgers van Tamil Eelam (LTTE) voortgaan zich te bedienen van geweld en terrorisme.


Die EU appelliert an die LTTE, ihren Akten blinder Gewalt ein Ende zu setzen und einzuwilligen, an den Verhandlungen mit der Regierung Sri Lankas teilzunehmen.

De EU roept de LTTE op een einde te maken aan hun willekeurige gewelddadigheden en in te stemmen met deelname aan onderhandelingen met de Sri Lankaanse regering.


w