Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen
London
Londoner Stadtregierung
Londoner Übereinkommen

Traduction de «london erzielten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studium und Weitergabe der in Wissenschaft und Technik erzielten Ergebnisse

de studie en overdracht van wetenschappelijke en technologische prestaties


Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über das Tonnagemaß der Fahrzeuge | Londoner Übereinkommen

Internationaal Verdrag betreffende de meting van schepen | Verdrag van Londen


Londoner Stadtregierung

bestuur van Groot-Londen | GLC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ergibt sich aus der in der vergangenen Woche erzielten Einigung im Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ (im Artikel 50-Format), die Europäische Arzneimittel-Agentur (EMA) von London nach Amsterdam und die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA) von London nach Paris und zu verlegen.

Een en ander is het gevolg van het akkoord dat vorige week in de marge van de Raad Algemene Zaken (in artikel 50-samenstelling) is bereikt over de verhuizing van het EMA en de EBA uit Londen naar respectievelijk Amsterdam en Parijs.


Können hierzu die mit den gewährten Darlehen zusammenhängenden Finanzierungskosten oder die mit den erzielten Zinserträgen in einem unmittelbaren wirtschaftlichen Zusammenhang stehenden Ausgaben durch Daten des EURIBOR („Euro Interbank Offered Rate“) und des LIBOR („London Interbank Offered Rate“) nachgewiesen werden, die die bei der Interbankenfinanzierung angewandten durchschnittlichen Zinssätze darstellen, auf die Banken bei der Ausübung ihrer Tätigkeit zurückgreifen?

Kunnen daartoe de met de kredietverstrekkingen verbonden financieringskosten of de kosten die economisch rechtstreeks verband houden met de rente-inkomsten worden bewezen aan de hand van informatie afkomstig van de EURIBOR („Euro Interbank Offered Rate”) en de LIBOR („London Interbank Offered Rate”), zijnde het gemiddelde rentetarief voor interbancaire financieringen dat banken bij de uitoefening van hun activiteiten toepassen?


In Bezug auf die Wirtschafts- und Finanzsituation zeigten sich die Staats- und Regierungschefs zufrieden mit den am 2. April beim G20-Gipfel in London erzielten Ergebnissen, aber betonten, wie wichtig es sei, die bei dieser Tagung vereinbarten Maßnahmen so schnell wie möglich umzusetzen.

Wat betreft de economische en financiële situatie uitten de staatshoofden en regeringsleiders hun tevredenheid over de resultaten die waren bereikt op de G20-top in Londen op 2 april. Zij benadrukten daarbij dat het belangrijk was de afgesproken maatregelen zo spoedig mogelijk uit te voeren.


In Bezug auf die Wirtschafts- und Finanzsituation zeigten sich die Staats- und Regierungschefs zufrieden mit den am 2. April beim G20-Gipfel in London erzielten Ergebnissen, aber betonten, wie wichtig es sei, die bei dieser Tagung vereinbarten Maßnahmen so schnell wie möglich umzusetzen.

Wat betreft de economische en financiële situatie uitten de staatshoofden en regeringsleiders hun tevredenheid over de resultaten die waren bereikt op de G20-top in Londen op 2 april. Zij benadrukten daarbij dat het belangrijk was de afgesproken maatregelen zo spoedig mogelijk uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Troika des Rates (bestehend aus dem gegenwärtigen und den beiden folgenden Vorsitzen) ist am 9. Februar mit einer Delegation des Europäischen Parlaments zusammengetroffen, um die Vorbereitungen für das Gipfeltreffen der G20 am 2. April in London zum Thema Weltfinanz­politik und die beim Europäischen Konjunkturprogramm erzielten Fortschritte zu erörtern.

De Raadstrojka (huidige en twee daaropvolgende voorzitterschappen) heeft op 9 februari een delegatie van het Europees Parlement ontmoet om de voorbereidingen voor de G20-top over het mondiale financiele bestel op 2 april in Londen en de vorderingen met het economische herstelplan van de EU te bespreken.


44. bekräftigt vor dem Hintergrund der mörderischen Terroranschläge von London und Madrid die Bedeutung der Durchführung des Programms von Den Haag; erwartet mit großem Interesse den Zwischenbericht über die bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag erzielten Fortschritte und fordert, dass bei dieser Bewertung die grundlegenden Defizite bei der Anwendung des Besitzstands im Bereich Justiz und Inneres herausgestellt werden; betont ausdrücklich, dass die fehlenden Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag dem ...[+++]

44. benadrukt nogmaals, tegen de achtergrond van de moorddadige terroristische aanslagen van Londen en Madrid, het belang van de tenuitvoerlegging van het Programma van Den Haag; wacht met grote belangstelling het tussentijdse verslag af over de vorderingen die zijn geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag en wenst dat bij de evaluatie aandacht wordt besteed aan de essentiële tekortkomingen bij de toepassing van het "acquis" op het gebied van rechtvaardigheid en binnenlandse zaken; vestigt expliciet de aandacht op het feit dat het gebrek aan vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag is t ...[+++]


44. bekräftigt vor dem Hintergrund der mörderischen Terroranschläge von London und Madrid die Bedeutung der Durchführung des Programms von Den Haag; erwartet mit großem Interesse den Zwischenbericht über die bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag erzielten Fortschritte und fordert, dass bei dieser Bewertung die grundlegenden Defizite bei der Anwendung des Besitzstands im Bereich Justiz und Inneres herausgestellt werden; betont ausdrücklich, dass die fehlenden Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans von Den Haag dem ...[+++]

44. benadrukt nogmaals, tegen de achtergrond van de moorddadige terroristische aanslagen van Londen en Madrid, het belang van de tenuitvoerlegging van het Programma van Den Haag; wacht met grote belangstelling het tussentijdse verslag af over de vorderingen die zijn geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag en wenst dat bij deze evaluatie vooral aandacht wordt besteed aan de essentiële tekortkomingen bij de toepassing van de EU-wetgeving op het gebied van justitie en binnenlandse zaken; vestigt expliciet de aandacht op het feit dat het gebrek aan vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het actieplan van Den Haag ...[+++]


Im Zusammenhang mit den Arbeiten im Anschluss an die Londoner Konferenz über organisierte Kriminalität begrüßt es die EU, dass die einzelnen westlichen Balkanstaaten Aufzeichnungen über die erzielten Fortschritte vorgelegt haben.

Voor wat betreft de follow-up van de conferentie over de georganiseerde misdaad die in Londen is gehouden, is de EU ingenomen met de overzichten van de geboekte resultaten die door elk van de Westelijke-Balkanlanden zijn voorgelegd.


Die Delegationen haben die in London erzielten Fortschritte begrüßt.

De beide delegaties waren tevreden over de te Londen bereikte vooruitgang.


Was die Verordnung zur beschleunigten Einführung von Doppelhüllen angeht, so hat der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt auf der Grundlage der bei den IMO-Verhandlungen in London im April 2001 erzielten Einigung festgelegt und ihn dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zugeleitet, die im November 2001 stattfinden soll.

Met betrekking tot de verordening betreffende de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering heeft de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld op grond van de in april 2001 te Londen binnen de IMO bereikte overeenstemming. De tekst is inmiddels aan het Europees Parlement toegezonden voor tweede lezing in november 2001.




D'autres ont cherché : london     londoner stadtregierung     londoner übereinkommen     london erzielten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'london erzielten' ->

Date index: 2023-12-19
w