Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4. Abkommen von Lomé
Abkommen von Lomé
Abkommen von Lomé I
Abkommen von Lomé IV
Lomé IV
Lomé-Abkommen
Strafbare Machenschaften
Viertes AKP-EWG-Abkommen

Traduction de «lomé machte auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]

Conventie van Lomé


4. Abkommen von Lomé | Lomé IV | Viertes AKP-EWG-Abkommen

Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Vierde Overeenkomst van Lomé






Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


strafbare Machenschaften | strafbares Handeln zugunsten einer fremden Macht,strafbare Begünstigung einer fremden Macht

hij die met een buitenlandse mogendheid in verbinding treedt,met het oogmerk om haar tot het plegen van vijandelijkheden...te bewegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorliegende Änderung macht sich das gesamte Erbe von Lomé und Cotonou zu Eigen.

Deze wijziging neemt hetgeen is bereikt in Lomé en Cotonou in zijn geheel over.


D. in der Erwägung, dass die Abhaltung der ursprünglich für das Jahr 2000 vorgesehenen Parlamentswahlen sowie die Abdankung von Präsident Eyadéma, der seit 1967 an der Macht ist, im Jahr 2003 ausschlaggebende Elemente der Rahmenabkommen von Lomé sind, die im Juli 1999 zwischen dem Regime und der Opposition geschlossen wurden, um den seit einem Jahrzehnt andauernden Problemen ein Ende zu bereiten,

D. overwegende dat de parlementsverkiezingen, oorspronkelijk gepland voor 2000, en de ambtsbeëindiging in 2003 van president Eyadema, die sinds 1967 aan de macht is, de centrale onderdelen van de kaderovereenkomsten van Lomé vormen die in juli 1999 tussen het regime en de oppositie gesloten zijn om een einde te maken aan tien jaar onrust,


15. ist entschlossen, die Entwicklungen in Simbabwe in den kommenden Monaten zu beobachten, und macht deutlich, daß eine Weigerung, die genannte Politik der Versöhnung in die Wege zu leiten, dazu führen könnte, daß die zweite Tranche (€ 30 Mio) aus dem 8. EEF bei der am 20. September 2000 anstehenden Prüfung nicht freigegeben und ferner das Verfahren gemäß Artikel 366a des Abkommens von Lomé mit der eventuellen Aussetzung aller Vorzugsregelungen aus dem Lomé-Abkommen für Simbabwe angewandt wird,

15. besluit de komende maanden de ontwikkelingen in Zimbabwe op de voet te volgen, en wijst erop dat het niet voeren van het bovenbedoelde verzoeningsbeleid ertoe kan leiden dat de betaalbaarstelling van de tweede tranche (van € 30 miljoen) van het 8ste EOF bij de besprekingen daarover op 20 september 2000 wordt geweigerd en dat eveneens de procedure van artikel 366 A van de Overeenkomst van Lomé wordt toegepast, met als gevolg opschorting van alle uit de Overeenkomst van Lomé voortvloeiende voordelen voor Zimbabwe;


14. beschließt, die Entwicklungen in Simbabwe in den kommenden Monaten zu beobachten, und macht deutlich, daß eine Weigerung, die oben beschriebene Politik der Versöhnung in die Wege zu leiten, dazu führen könnte, daß die zweite Tranche (€ 30 Mio) aus dem 8. EEF bei der im September anstehenden Prüfung nicht freigegeben und ferner das Verfahren gemäß Artikel 366a des Abkommens von Lomé mit der eventuellen Aussetzung aller Vorteile aus dem Lomé-Abkommen für Simbabwe angewandt wird,

14. besluit de komende maanden de ontwikkelingen in Zimbabwe op de voet te volgen, en wijst erop dat het niet voeren van het bovenbedoelde verzoeningsbeleid ertoe kan leiden dat de betaalbaarstelling van de tweede tranche (van € 30 mln.) van het 8ste EOF bij de besprekingen daarover op 20 september wordt geweigerd en dat verder de procedure van artikel 366 A van de Overeenkomst van Lomé wordt toegepast, met als gevolg opschorting van alle uit de Overeenkomst van Lomé voortvloeiende voordelen voor Zimbabwe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. beschließt, die Entwicklungen in Simbabwe in den kommenden Monaten zu beobachten, und macht deutlich, daß eine Weigerung, die oben beschriebene Politik der Versöhnung in die Wege zu leiten, dazu führen könnte, daß die zweite Tranche (€ 30 Mio) aus dem 8. EEF bei der im September anstehenden Prüfung nicht freigegeben und ferner das Verfahren gemäß Artikel 366a des Abkommens von Lomé mit der eventuellen Aussetzung aller Vorteile aus dem Lomé-Abkommen für Simbabwe angewandt wird,

15. besluit de komende maanden de ontwikkelingen in Zimbabwe op de voet te volgen, en wijst erop dat het niet voeren van het bovenbedoelde verzoeningsbeleid ertoe kan leiden dat de betaalbaarstelling van de tweede tranche (van € 30 mln.) van het 8ste EOF bij de besprekingen daarover op 20 september wordt geweigerd en dat eveneens de procedure van artikel 366 A van de Overeenkomst van Lomé wordt toegepast, met als gevolg opschorting van alle uit de Overeenkomst van Lomé voortvloeiende voordelen voor Zimbabwe;


Das vierte Abkommen von Lomé machte auch die Förderung der Achtung der Menschenrechte einschließlich der sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Rechte, zu einem grundlegenden Entwicklungsziel.

De IVe Overeenkomst van Lomé heeft van de eis tot eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van de sociale, economische en culturele rechten, één van de hoofddoelstellingen van het ontwikkelingsbeleid gemaakt.




D'autres ont cherché : abkommen von lomé     abkommen von lomé iv     lomé iv     lomé-abkommen     viertes akp-ewg-abkommen     strafbare machenschaften     lomé machte auch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lomé machte auch' ->

Date index: 2023-11-10
w