Das könnte die Verbesserung der Anbindung an die transeuropäischen Verkehrsnetze – an das regionale Schienennetz, an Regionalflughäfen und –häfen sowie multimodale Plattformen, die eine Anbindung an das Hauptschienennetz bieten – sowie die Förderung regionaler und lokaler Binnenwasserstraßen umfassen.
Het zou daarbij kunnen gaan om verbetering van de aansluitingen op de trans-Europese netwerken, dat wil zeggen, op regionale spoorlijnen, luchthavens, havens en ook multimodale platforms die voor radiale verbindingen met belangrijke spoorlijnen zorgen, en om bevordering van de regionale en lokale binnenlandse waterwegen.