Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokalen behörden können erheblich dazu » (Allemand → Néerlandais) :

VIII - Übermittlung der Belege und Akten im Rahmen von Anträgen auf Schadenersatzzahlungen und entsprechende Beschlüsse Art. 25 - Antragsteller, die die Gewährung einer Schadenersatzzahlung beantragen, können ihre Belege und Akten per Postsendung oder mittels des ab dem Internet-Portal der lokalen Behörden zugänglichen elektronischen Schalters einreichen.

VIII. - Overmaking van de stukken en dossiers met betrekking tot de aanvragen voor hersteltegemoetkomingen en dienovereenkomstige beslissingen Art. 25. De aanvragers die om de toekenning van een hersteltegemoetkoming verzoeken kunnen hun stukken en dossiers indienen via postzending of via het elektronisch loket, te vinden op de Waalse portaalsite voor de plaatselijke besturen.


Jeder Vertragspartner verpflichtet sich dazu, bei der Ausübung seiner Befugnisse und/oder seiner Vormundschaft alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit die lokalen Behörden die Haushaltsvorgaben im Sinne von Artikel 2 einhalten (Artikel 3).

Elke akkoordsluitende partij verbindt zich ertoe om, in de uitoefening van haar bevoegdheden en/of van haar voogdij, alle maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn opdat de lokale overheden de begrotingsdoelstellingen bepaald in artikel 2 naleven (artikel 3).


Die regionalen und lokalen Behörden können erheblich dazu beitragen, dass die Ziele dieses Fahrplans erreicht werden.

De regionale en lokale autoriteiten kunnen immers een belangrijke bijdrage leveren bij het bereiken van de in de routekaart neergelegd doelstellingen.


Art. 2 - Die in Artikel L3111-1, § 1 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung aufgeführten lokalen Behörden können ihre Urkunden beim elektronischen Schalter des wallonischen Portals der lokalen Behörden ablegen.

Art. 2. De plaatselijke besturen vernoemd in artikel L3111-1, § 1, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie mogen hun akten indienen bij het elektronisch loket van de Waalse portaalsite voor de plaatselijke besturen.


Artikel 8 desselben Übereinkommens bestimmt, dass jede Vertragspartei sich bemüht, zu einem passenden Zeitpunkt und solange Optionen noch offen sind eine effektive Öffentlichkeitsbeteiligung während der durch Behörden erfolgenden Vorbereitung exekutiver Vorschriften und sonstiger allgemein anwendbarer rechtsverbindlicher Bestimmungen, die eine erhebliche Auswirkung auf die Umwelt haben können, zu förde ...[+++]

Artikel 8 van hetzelfde Verdrag bepaalt dat de partijen trachten om doeltreffende inspraak in een passend stadium te bevorderen - en terwijl opties nog openstaan - gedurende de voorbereiding door overheidsinstanties van uitvoerende regelingen en andere algemeen toepasselijke wettelijk bindende regels die een aanzienlijk effect kunnen hebben op het milieu; er wordt bepaald dat met het resultaat van de inspraak zoveel mogelijk rekening wordt gehouden.


Gemäß der Richtlinie über die strategische Umweltprüfung müssen Pläne und Programme von nationalen, regionalen und lokalen Behörden, die voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben, einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen werden.

Overeenkomstig de richtlijn inzake strategische milieubeoordeling moeten plannen en programma's die op nationaal, regionaal en lokaal niveau door de autoriteiten zijn opgesteld en die grote gevolgen kunnen hebben voor het milieu, aan een milieueffectbeoordeling worden onderworpen.


Die Kommission ruft gemeinsam mit den lokalen Behörden die Bevölkerung dazu auf, sich freiwillig für die Teilnahme an den nächsten Phasen des Projekts zu melden.

In samenwerking met plaatselijke autoriteiten zoekt de Commissie vrijwilligers om deel te nemen aan de volgende stadia van het project.


Beschäftigungsstandorte mit gut erreichbaren und bezahlbaren Verkehrsmitteln oder die Entwicklung von alternativen Geschäftsmöglichkeiten, einschließlich Telearbeit mit elektronischen Hilfsmitteln, können erheblich dazu beitragen, die Erwerbsbeteiligung zu erhöhen.

De lokatie van de werkgelegenheid, met een goed aanbod van betaalbaar openbaar vervoer, of ook de ontwikkeling van nieuwe vormen van werk, met inbegrip van telewerk, kunnen een wezenlijke invloed op de participatie hebben.


Diesbezüglich stellt der Rat fest, dass sich das Programm nach dem Urteil des Rechnungshofs auf institutioneller Ebene insofern positiv auswirkt, als dank der in diesem Zusammenhang eingerichteten Mechanismen zur Programmierung, Finanzierung und Begleitung der Projekte die Zusammenarbeit auf Bürgerebene, aber auch zwischen den regionalen und lokalen Behörden der Grenzgebiete ausgebaut und mit dem Programm ein wichtiger Beitrag dazu geleistet wird, diese Behörden auf die spätere Verwaltung der ...[+++]

In dit verband wijst de Raad erop dat de Rekenkamer het effect van het programma op institutioneel niveau als positief beoordeelt omdat het programma, enerzijds, dankzij de mechanismen voor programmering, financiering en follow-up van de projecten die in dit kader worden gehanteerd, de samenwerking op het niveau van de burgers en tussen de regionale en lokale autoriteiten van de grensregio's versterkt en, anderzijds, een belangrijke bijdrage levert tot de voorbereiding van deze autoriteiten op het beheer, in de toekomst, van de Struct ...[+++]


Bei dieser Gelegenheit unterstrich Frau WULF-MATHIES die wesentliche Ausfgabe, die der Ausschuß hat, nämlich dazu beizutragen, daß die Belange der regionalen und lokalen Behörden der Union bei der Gestaltung und Durchführung der Gemeinschaftspolitiken besser berücksichtigt werden können.

Bij deze gelegenheid heeft mevrouw WULF-MATHIES gewezen op "de essentiële rol die het Comité kan spelen door het gemakkelijker te maken om bij het bedenken en uitvoeren van het communautaire beleid rekening te houden met de verlangens van de regionale en plaatselijke overheden van de Unie".


w