Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokalen behörde ausgestellte lizenz erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

(117) In Fällen, in denen keine von der zuständigen Behörde ausgestellte Tiergesundheitsbescheinigung erforderlich ist, sollte ein Unternehmer, der Tiere in einen anderen Mitgliedstaat verbringt, eine Eigenerklärung ausstellen, in der er bestätigt, dass die Tiere den Verbringungsanforderungen der vorliegenden Verordnung entsprechen.

(117) Ingeval een door de bevoegde autoriteit uitgereikt diergezondheidscertificaat niet is vereist, moet een exploitant die dieren naar een andere lidstaat verplaatst, een document met eigen verklaring opstellen waarin wordt bevestigd dat de dieren voldoen aan de verplaatsingsvoorschriften van deze verordening.


4° eine Bescheinigung, die den in Artikel 2, § 1, Absatz 1, 12° und 13° des Dekrets erwähnten Bedingungen über die Entlohnung der Arbeitnehmer des zugelassenen Eingliederungsbetriebs entspricht, die von dem Sozialsekretariat oder dem Dienst im Bereich des Human Resource-managements, der von einer lokalen Behörde im Sinne von Artikel 1, Absatz 1, 10° des Dekrets abhängt, oder aber von dem in Artikel 10, Absatz 4 des Dekrets erwähnten internen Dienst des Sozialsekretariat ausgestellt wird;

4° een attest dat voldoet aan de voorwaarden betreffende de bezoldiging van de werknemers van het erkend inschakelingsbedrijf bedoeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 12° en 13°, van het decreet, dat uitgaat van het sociaal secretariaat of de dienst belast met het beheer van de human resources die onder een plaatselijk bestuur ressorteert in de zin van artikel 1, eerste lid, 10°, van het decreet, of een interne dienst voor sociaal secretariaat bedoeld in artikel 10, vierde lid, van het decreet;


einer wegen schwerer Umweltkriminalität verurteilten natürlichen und - sofern das nationale Recht dies erlaubt - auch juristischen Person das Recht zur Ausübung einer Tätigkeit, für die eine amtliche Genehmigung, eine Konzession oder eine von einer nationalen oder lokalen Behörde ausgestellte Lizenz erforderlich ist, oder zur Ausübung ihres Berufs auch zeitweilig abgesprochen werden kann, wenn sich aus dem festgestellten Sachverhalt das konkrete Risiko ergibt, daß sie die Tätigkeit, die Gegenstand der Genehmigung, der Konzession oder der Lizenz ist, mißbrauchen könnte, sofern diese Tätigkeit die Umwelt betrifft ;

natuurlijke en, waar het nationale recht dit toestaat, ook rechts personen die voor ernstige milieucriminaliteit veroordeeld zijn, wordt, eventueel tijdelijk, belet of verboden een activiteit uit te oefenen waarvoor een machtiging, concessie of vergunning van een nationaal of lokaal gezag vereist is, wanneer uit de vastgestelde feiten blijkt dat er een concreet gevaar van misbruik van de activiteit waarvoor de machtiging, concessie of vergunning is afgegeven bestaat, mits ...[+++]


1. In Fällen, in denen eine Genehmigung (z. B. eine Lizenz, Erlaubnis, Konzession, Zustimmung oder Zulassung) für den Bau oder den Betrieb von Erdgasanlagen erforderlich ist, erteilen die Mitgliedstaaten oder eine von ihnen benannte zuständige Behörde nach den Absätzen 2 bis 4 Genehmigungen zum Bau und/oder Betrieb derartiger Anlagen, Leitungen und dazugehöriger Einrichtungen in ihrem Hoheitsgebiet.

1. In gevallen waarin toestemming (bijvoorbeeld vergunning, toelating, concessie, instemming of goedkeuring) vereist is voor de bouw of exploitatie van aardgasinstallaties, verlenen de lidstaten of de door hen aangewezen bevoegde instanties overeenkomstig de leden 2 tot en met 4 toestemming voor de bouw en/of exploitatie van dergelijke installaties, pijpleidingen en bijbehorende uitrusting op hun grondgebied.


· Die Mitgliedstaaten sollen alle nationalen, regionalen oder lokalen Auftraggeber und Beschaffungsstellen im Sinne der Richtlinien 2004/17/EG und 2004/18/EG über die umweltfreundlichen Kriterien für die Beschaffung solcher Fahrzeuge durch Unternehmen, die aufgrund eines mit einer Behörde geschlossenen Vertrags oder einer behördlichen Lizenz, Erlaubnis oder Genehmigung Verkehrsdienste erbringen, unterrichten, um damit saubere und e ...[+++]

· De lidstaten stellen, om schone en energiezuinige voertuigen te bevorderen, alle nationale, regionale en plaatselijke aanbestedende instanties en entiteiten in de zin van de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG op de hoogte van de "groene" normen voor de aanschaf van dergelijke voertuigen door exploitanten die diensten uitvoeren op grond van een door een overheidsinstantie verleende licentie, contract, vergunning of toestemming.


Das Leumundszeugnis kann durch eine gleichartige von einer zuständigen Behörde ausgestellte Bescheinigung ersetzt werden, aus der hervorgeht, das die in Artikel 4, Absatz 3 des Dekretes aufgeführten Bedingungen erfüllt sind, wenn die Personen, für die ein Leumundszeugnis erforderlich ist, einer der folgenden Kategorien angehören:

Het bewijs van goed zedelijk gedrag mag vervangen worden door een gelijksoortig attest uitgereikt door een ervoor bevoegde overheid en waaruit blijkt dat de voorwaarden vermeld in artikel 4, lid 3, van het decreet worden nageleefd, indien de personen voor wie een bewijs van goed zedelijk gedrag noodzakelijk is, tot één der volgende categorieën behoren :


2. Die Menge der patentierten Erzeugnisse, die unter der Lizenz hergestellt werden, darf nicht über das Maß hinausgehen, das zur Deckung des Bedarfs der im Antrag genannten einführenden Länder erforderlich ist. Jede weitere Menge derselben patentierten Erzeugnisse, die unter Lizenz hergestellt werden, wird von der zuständigen Behörde innerhalb von acht ...[+++]

2. De hoeveelheid onder licentie vervaardigde geoctrooieerde producten mag niet meer bedragen dan de hoeveelheid die noodzakelijk is om te voorzien in de behoeften van het invoerende land of de invoerende landen die in de aanvraag worden genoemd; voor iedere extra hoeveelheid van hetzelfde geoctrooieerde product/dezelfde geoctrooieerde producten dat/die op basis van de licentie is/zijn vervaardigd, wordt binnen een week door de bevoegde instantie toestemming verleend, na overlegging van een naar behoren gemotiveerde aanvraag, met opg ...[+++]


§ 3. Das Leumundszeugnis kann durch eine gleichartige Bescheinigung ersetzt werden, die von einer dafür zuständigen Behörde ausgestellt wurde und aus der hervorgeht, dass Artikel 20 des Dekrets respektiert wird, wenn die Personen, für die ein Leumundszeugnis erforderlich ist, einer der folgenden Kategorien angehören:

§ 3 - Het bewijs van goed zedelijk gedrag mag vervangen worden door een gelijksoortig attest uitgereikt door een ervoor bevoegde overheid en waaruit blijkt dat artikel 20 van het decreet wordt nageleefd, indien de personen voor wie een bewijs van goed zedelijk gedrag noodzakelijk is, tot één der volgende categorieën behoren :


einer wegen schwerer Umweltkriminalität verurteilten natürlichen und - falls das nationale Recht dies erlaubt - juristischen Person nach Maßgabe des Buchstabens c auch zeitweilig verboten werden kann, eine andere Tätigkeit bzw. ihren Beruf auszuüben oder in Kapital- oder Personengesellschaften, in Vereinigungen oder Stiftungen Funktionen wahrzunehmen, für die eine Genehmigung, Lizenz oder Konzession einer nationalen oder lokalen Behörde erforderlich sind, sofern diese Tätigkeit die Umwelt betrifft ;

natuurlijke en, waar het nationale recht dit toestaat, ook rechts personen die voor ernstige milieucriminaliteit veroordeeld zijn, kan, eventueel tijdelijk, worden verboden of belet een andere activiteit uit te oefenen of functies te bekleden in kapitaal- of personenvennootschappen dan wel in verenigingen of stichtingen waarvoor een machtiging, concessie of vergunning van een nationaal of lokaal gezag vereist is , onder de onder c) genoemde voorwaarden, mits deze activiteit verband houdt met het milieu , en


51. Das Diplom muß, wie auch in Richtlinie 89/48 gefordert, von einer Behörde ausgestellt werden, und es muß daraus hervorgehen, daß der Diplominhaber über die beruflichen Qualifikationen verfügt, die für den Zugang zu einem reglementierten Beruf oder dessen Ausübung in dem betreffenden Mitgliedstaat erforderlich sind.

51. Net als in Richtlijn 89/48 moet het diploma worden afgegeven door een bevoegde instantie en moet eruit blijken dat de houder de vereiste beroepskwalificaties bezit om tot een gereglementeerd beroep in de lidstaat te worden toegelaten of om dat uit te oefenen.


w