Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lohnunterschied liegt heute europaweit noch » (Allemand → Néerlandais) :

Aber der Lohnunterschied liegt heute europaweit noch immer bei 17,5 %, in Deutschland gar bei 23 %.

Het beloningsverschil ligt voor heel Europa echter nog steeds op 17,5 procent en in Duitsland zelfs op 23 procent.


Trotz der beachtlichen Fortschritte in einzelnen Regionen und Ländern liegt das Ziel einer weltweiten Halbierung der Armut noch in weiter Ferne. Jedes Jahr sterben nach wie vor 11 Mio. Kinder infolge heilbarer Krankheiten, die meisten noch vor ihrem fünften Geburtstag. Ein Viertel der Menschheit hat auch heute keinen Zugang zu sauberem Trinkwasser. 114 Mio. Kinder haben weiterhin keinen Zugang zur Grundschulbildung, und 584 Mio. Fr ...[+++]

Bepaalde landen en regio's hebben grote vorderingen gemaakt, maar de armoede in de wereld is nog absoluut niet met de helft verminderd. Ieder jaar sterven 11 miljoen kinderen aan geneeslijke ziekten, waarvan de meesten jonger zijn dan vijf jaar. Een persoon op vier heeft nog geen toegang tot drinkwater. 114 miljoen kinderen hebben nog geen toegang tot basisonderwijs. 584 miljoen vrouwen zijn analfabeet.


Allerdings hat sich das Gehaltsgefälle als sehr resistent erwiesen: europaweit liegt der Gehaltsvorsprung der Männer gegenüber den Frauen immer noch bei 16,3 %.

Het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen is echter hardnekkig: vrouwen verdienen in Europa nog steeds 16,3 % minder dan mannen.


Bis heute liegt noch immer kein Notfallplan vor, so dass Rumäniens Fähigkeit zum Umgang mit Krisen eingeschränkt sein könnte.

Er is nog altijd geen noodplan, waardoor het gevaar bestaat dat Roemenië niet opgewassen is tegen een mogelijke crisissituatie.


Heute sind wir der Verwirklichung dieser Vision deutlich näher, auch wenn noch viel Arbeit vor uns liegt.

Vandaag zijn wij een stuk dichter bij de verwezenlijking van deze visie, maar er moet nog veel werk worden verzet.


Sie bindet bestenfalls die jetzige Kommission, hat aber keine rechtsverbindliche Wirkung, denn die Auslegung des Rechts liegt beim EuGH. Das hat Kommissar McCreevy heute ja noch einmal bestätigt.

Deze is hooguit bindend voor de huidige Commissie, maar is juridisch gezien niet bindend aangezien de interpretatie van de wet bij het Hof van Justitie berust, zoals commissaris McCreevy vandaag nogmaals bevestigde.


Zum Abschluss möchte ich noch zu einem ganz anderen Thema kommen, das mir persönlich sehr am Herzen liegt. Es gibt einen Änderungsantrag, der von allen Abgeordneten dieses Parlaments unterzeichnet wurde und auf die Finanzierung europaweiter Veranstaltungen abzielt, um die soziale Eingliederung von Jugendlichen und geistig behinderten Menschen durch sportliche Aktivitäten zu fördern.

Tot slot wil ik volledig los hiervan een persoonlijke opmerking maken. Alle leden van dit Parlement hebben namelijk een amendement ondertekend om financiering mogelijk te maken van Europese evenementen ter bevordering van de sociale insluiting van jongeren en geestelijk gehandicapten via sportieve activiteiten. Ik hoop dat de rapporteur dit mee zal nemen.


Zum Abschluss möchte ich noch zu einem ganz anderen Thema kommen, das mir persönlich sehr am Herzen liegt. Es gibt einen Änderungsantrag, der von allen Abgeordneten dieses Parlaments unterzeichnet wurde und auf die Finanzierung europaweiter Veranstaltungen abzielt, um die soziale Eingliederung von Jugendlichen und geistig behinderten Menschen durch sportliche Aktivitäten zu fördern.

Tot slot wil ik volledig los hiervan een persoonlijke opmerking maken. Alle leden van dit Parlement hebben namelijk een amendement ondertekend om financiering mogelijk te maken van Europese evenementen ter bevordering van de sociale insluiting van jongeren en geestelijk gehandicapten via sportieve activiteiten. Ik hoop dat de rapporteur dit mee zal nemen.


Die Zahl der Forscherinnen insbesondere im wissenschaftlichen Bereich liegt noch weit unter derjenigen der männlichen Kollegen, europaweit bei unter 50 %. Dabei gibt es unter den unter 30-Jährigen mehr Frauen als Männer mit Hochschulabschluss.

Het aantal vrouwelijke onderzoekers in de Europese Unie is, met name in de natuurwetenschappen, nog steeds veel geringer dan het aantal mannen, namelijk 50% minder. Onder de onderzoekers jonger dan 30 jaar zijn er echter meer gediplomeerde vrouwen dan mannen.


Wenngleich die Ergebnisse noch als eine sehr vorläufige Angabe zu betrachten sind, lassen sie doch erkennen, dass die Aufnahme der Mehrzahl der heute in der Europäischen Union zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe unterhalb der vom Wissenschaftlichen Ausschuss "Lebensmittel" festgesetzten tolerierbaren täglichen Aufnahme (ADI) liegt.

Hoewel de resultaten slechts een zeer voorlopige indicatie van de inname van additieven via de voeding zijn, blijkt eruit dat voor de meeste levensmiddelenadditieven die op dit moment in de Europese Unie zijn toegestaan de inname onder de aanvaardbare dagelijkse inname (ADI) ligt die door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding is vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lohnunterschied liegt heute europaweit noch' ->

Date index: 2024-03-04
w