Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY
Zugestimmt hat.

Vertaling van "logement ihnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der « Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie » ein Immobilienvermittler ist, der den kinderreichen Familien mit geringen Verhältnissen Hypothekendarlehen gewährt, um ihnen zu erlauben, das Eigentum einer menschenwürdigen Wohnung zu erwerben oder zu erhalten;

Overwegende dat het « Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie » een vastgoedbeheerder is die hypotheekleningen toekent aan de kroostrijke gezinnen met bescheiden inkomsten om hen in staat te stellen toegang te hebben tot een decente woning of het eigendom ervan te behouden;


Sie bleiben in dem Genuss ihrer Zulassung bis zum 31. Dezember 2002 ausser wenn sie darauf verzichten und dies der " Société wallonne du Logement" per bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief mitteilen, oder wenn die " Société wallonne du Logement" ihnen die Erneuerung der Zulassung verweigert oder diese Zulassung entzieht.

Zij behouden het voordeel van hun erkenning tot en met 31 december 2002, behalve indien zij hun aandeel in de « Société wallonne du Logement » bij ter post aangetekend schrijven opzeggen of indien de hernieuwing geweigerd of hun erkenning ingetrokken wordt door de « Société wallonne du Logement ».


In Abweichung vom vorigen Absatz bleiben die sogenannten " Erwerbsgesellschaften" , d.h. die Immobiliengesellschaften oder Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, die ihre Aktivität auf Artikel 131, 3° bzw. 4° des Wallonischen Wohngesetzbuches konzentriert haben, und die am 31. Dezember 2002 von der " Société wallonne du Logement" zugelassen sind, und die Krediteinrichtungen, die an diesem Datum von der Region zugelassen sind, übergangsweise in dem Genuss ihrer Zulassung bis zum Tag, an dem die regionale Zulassung als " Guichet du Crédit social" von der " Société wallonne du Crédit social" erteilt wird, oder spätestens bis dr ...[+++]

In afwijking van vorig lid en bij wijze van overgangsmaatregel blijven de openbare bouw- of huisvestingsmaatschappijen die hun bedrijvigheid toegespitst hebben op artikel 131, 3° en/of 4°, van de Code, die huisvestingsmaatschappijen van het type « aankoop » worden genoemd, en die in aanmerking komen voor erkenning door de « Société wallonne du Logement » op 31 december 2002, alsook de kredietinstellingen die voor een erkenning door het Gewest in aanmerking komen op dezelfde datum, in aanmerking komen voor die erkenning tot en met de datum waarop ze de gewestelijke erkenning door de « Société wallonne du Crédit social » als « guichet du C ...[+++]


« Art. 54 - § 1. Die " Société wallonne du Logement" kann jeder Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes eine Beihilfe gewähren, wenn sie eine oder mehrere Sozialwohnungen baut oder das Eigentum einer oder mehrerer Wohnungen erwirbt, um ihnen die Bestimmung als Sozialwohnungen zu geben.

« Art. 54. § 1. De « Société wallonne du Logement » kan een tegemoetkoming toekennen aan de openbare huisvestingsmaatschappij die één of meer sociale woningen bouwt of die de eigendom verwerft over één of meer woningen om ze voor sociale huisvesting te bestemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von der Wallonischen Region zugelassenen Agenturen für soziale Wohnungen, die « Société régionale wallonne du logement » und die von ihr anerkannten öffentlichen Wohnungsbaugesellschaften, die laut Artikel 5 1° des Dekrets von der Steuer befreit sind, haben den gesetzlichen Auftrag, die ihnen gehörenden bzw. von ihnen verwalteten oder gemieteten Wohnungen zu Wohnzwecken zu verwenden.

De door het Waalse Gewest erkende agentschappen voor sociale huisvesting, de « Société régionale wallonne du logement » en de door haar erkende openbare huisvestingsmaatschappijen, die luidens artikel 5, 1°, van het decreet van de belasting zijn vrijgesteld, hebben als wettelijke opdracht de woningen die hun toebehoren of die hun voor beheer of verhuur zijn toevertrouwd, voor huisvesting te bestemmen.




Anderen hebben gezocht naar : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     zugestimmt hat     logement ihnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'logement ihnen' ->

Date index: 2023-09-23
w