Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lng entspricht zwei vorrangigen zielen " (Duits → Nederlands) :

Das Darlehen an die Fluxys LNG entspricht zwei vorrangigen Zielen der EIB: Die Bank unterstützt damit den Ausbau eines großen Infrastrukturvorhabens, das vom Europäischen Rat als Teil der Transeuropäischen Netze (TEN-Vorhaben) eingestuft wurde, und trägt gleichzeitig zur Umsetzung der Energie- und Klimaschutzpolitik der EU bei.

De financiering past in het raam van de EIB-sleuteldoelstellingen om de ontwikkeling te steunen van grote infrastructuren die de Europese Raad als TEN-projecten (Trans-Europees Netwerk) heeft gekwalificeerd en om bij te dragen tot het Europese beleid voor energie en klimaatwijziging.


Gemäß den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Gesetz entspricht die Aufhebung der automatischen Befreiung der Interkommunalen, der Zusammenarbeitsverbände und der Projektvereinigungen von der Gesellschaftssteuer durch dessen Artikel 17 zwei Zielen.

Volgens de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet beantwoordt de opheffing, bij artikel 17 ervan, van de automatische niet-onderwerping aan de vennootschapsbelasting van de intercommunales, de samenwerkingsverbanden en de projectverenigingen aan twee doelstellingen.


Wir sind mit zwei vorrangigen Zielen gestartet. Das erste hiervon war, genau zu prüfen, inwieweit der Rahmenbeschluss von 2003 in den 27 Mitgliedstaaten umgesetzt wird. Das zweite bestand darin, je nach Bedarf Verbesserungen vorzuschlagen.

Het doel dat wij met ons werk hebben willen bereiken, is tweeledig. In de eerste plaats: nauwkeurig nagaan hoe het in de zevenentwintig lidstaten staat met de uitvoering van het kaderbesluit van 2003. In de tweede plaats: passende verbeteringen voorstellen.


Das Projekt von Mapper entspricht laut Kommission außerdem den vorrangigen Zielen der EU gemäß den FuE-Rahmenprogrammen der Europäischen Union, insbesondere deren IKT-Kapiteln (siehe FP7 in Kürze), der gemeinsamen ENIAC-Technologieinitiative (siehe ENIAC-Factsheet) und den EUREKA-Programmen (u. a. CATRENE und das Vorgängerprogramm MEDEA+).

De Commissie heeft verder geconcludeerd dat het project van Mapper aansluit bij Europese prioriteiten, zoals vastgelegd in de OO-kaderprogramma's (KP) van de EU, en met name het ICT-onderdeel daarvan (zie KP7 in het kort), evenals met het gezamenlijke technologie-initiatief ENIAC (zie ENIAC-Factsheet) en de EUREKA-programma's (zoals CATRENE en de voorloper daarvan MEDEA+ ).


Die Funktion der europäischen Institutionen in diesem Bereich der Prävention kann in zwei vorrangigen Zielen zur Verhinderung von Anschlägen zusammengefasst werden.

De rol van de EU-instellingen bij de preventie van dit terrorisme kan worden samengevat door middel van twee prioritaire doelstellingen voor de preventie van aanslagen.


Sobald die Kommission in den vorrangigen Fragen einen guten Dialog mit den neuen amerikanischen Amtskollegen aufgebaut hat, wird sie sich auch ansehen, ob der institutionelle Rahmen der Beziehungen zwischen der EU und den USA – die Neue Transatlantische Agenda von 1995 – aktualisiert werden muss, damit er unseren beiderseitigen Zielen besser entspricht.

Zodra de Commissie met de nieuwe Amerikaanse tegenhangers een goede dialoog over de prioritaire vraagstukken heeft weten op te bouwen, zal zij ook onderzoeken of het institutionele kader van de betrekkingen tussen de EU en de VS – de nieuwe trans-Atlantische agenda van 1995 – moet worden bijgewerkt om beter te kunnen voldoen aan onze wederzijdse doelstellingen.


Die beiden wichtigsten Punkte beinhalten erstens, dass der EU-Haushaltsplan nicht den Bedürfnissen und Zielen der EU entspricht und zweitens, dass der Haushalt nicht die vorrangigen politischen Vorhaben reflektiert, die von den anderen Agenturen der EU klar umrissen worden sind.

De twee belangrijkste zijn, ten eerste, dat de EU-begroting in zijn huidige vorm geen afspiegeling vormt van de behoeften en ambities van de Unie en, ten tweede, dat ze geen uitdrukking vormt van de politieke prioriteiten van de EU zoals die door de andere instellingen gedetailleerd in kaart zijn gebracht.


Die beiden wichtigsten Punkte beinhalten erstens, dass der EU-Haushaltsplan nicht den Bedürfnissen und Zielen der EU entspricht und zweitens, dass der Haushalt nicht die vorrangigen politischen Vorhaben reflektiert, die von den anderen Agenturen der EU klar umrissen worden sind.

De twee belangrijkste zijn, ten eerste, dat de EU-begroting in zijn huidige vorm geen afspiegeling vormt van de behoeften en ambities van de Unie en, ten tweede, dat ze geen uitdrukking vormt van de politieke prioriteiten van de EU zoals die door de andere instellingen gedetailleerd in kaart zijn gebracht.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Das Konzept des Energie-Rahmenprogramms stützt sich auf eine Kombination horizontaler Aktionen und thematischer Programme, zwei einander ergänzende Kategorien, die so organisiert werden sollten, daß der Schwerpunkt auf den vorrangigen Zielen der Energiepolitik, d.h., der Versorgungssicherheit, der Wettbewerbsfähigkeit und dem Umweltschutz liegt.

De aanpak waarin het kaderprogramma energie voorziet is gebaseerd op een combinatie van horizontale acties en thematische programma's. Deze twee categorieën maatregelen vullen elkaar aan en worden toegespitst op de prioritaire doelstellingen van het energiebeleid, namelijk continuïteit van de voorziening, concurrentievermogen en milieubescherming.


w