Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
Fallen
IRD
Lizenzgebühren
Lizenzgebühren einziehen
Quellenbesteuerung von Zinserträgen und Lizenzgebühren
Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren
Tiere in Fallen fangen

Traduction de «lizenzgebühren fallen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie über Zahlungen von Zinsen und Lizenzgebühren | Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren | IRD [Abbr.]

richtlijn interest en royalty's


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling






Quellenbesteuerung von Zinserträgen und Lizenzgebühren

inhouding op royalty's en rente


Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitglieder stellen Fragen zu den Überlegungen/der Motivation von multinationalen Unternehmen, ihren Sitz in die Niederlande zu verlegen, der Rolle der kommenden niederländischen Präsidentschaft für die weiteren Schritte bei der GKKB, der nach Ländern aufgeschlüsselten Rechnungslegung, der Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren, der Rolle von Steuerabkommen bei der Schaffung von (unbeabsichtigten?) Schlupflöchern, der Bewertung des Ortes der Besteuerung bei der Innovationsbox, zu Einzelheiten zu den Fällen Fiat, Starbucks und Cr ...[+++]

De EP-leden stellen vragen over de redenering/motivering van multinationals die zich in Nederland vestigen, de rol van het komende Nederlandse voorzitterschap bij het vooruithelpen van de CCCTB, verslaglegging per land, de richtlijn interest en royalty's, de rol van belastingverdragen bij het (onbedoeld?) creëren van achterpoortjes, de beoordeling van de plaats waar belasting wordt geheven bij de innovatiebox, bijzonderheden over de zaken FIAT, Starbucks en Crosswinds, de (niet-)beoordeling van de kosten van een fiscale ruling voor andere lidstaten, en inzage in de notulen van de Groep gedragscode.


Werden Lizenzgebühren für einander ergänzende Technologien einzeln festgesetzt, so ist die Gesamtsumme dieser Lizenzgebühren in vielen Fällen höher als die von einem Pool für das Paket derselben einander ergänzenden Technologien festgesetzte Gebühr.

Wanneer royalty's voor complementaire technologieën individueel worden vastgesteld, kan het totaal van deze royalty's vaak meer bedragen dan wat gezamenlijk door een pool zou zijn vastgesteld voor het pakket met dezelfde complementaire technologieën.


Fallen Lizenzgebühren nicht nur für Produkte an, die mit der lizenzierten Technologie hergestellt werden, sondern auch für Produkte, die mit Technologien Dritter hergestellt werden, so erhöhen sich durch die Lizenzgebühren auch die Kosten für die letzteren Produkte, so dass die Nachfrage nach Technologien Dritter zurückgeht.

Indien royalty's niet alleen worden betaald voor producten die met de in licentie gegeven technologie worden vervaardigd, maar ook voor de producten die met behulp van de technologie van derden zijn vervaardigd, dan verhogen de royalty's ook de kosten van laatstgenoemde producten en verminderen zij de vraag naar de technologie van derden.


Darüber hinaus ist die Gründung von befristeten Unternehmensvereinigungen zwischen Wirtschaftsbeteiligten der EU und Guinea-Bissaus vorgesehen, wobei die EU-Reeder in bestimmten Fällen von der Zahlung der Lizenzgebühren freigestellt werden können.

Ook zijn er voorzieningen getroffen voor de oprichting van ondernemingsverenigingen met communautaire en Guinee-Bissause actoren, in het kader waarvan EU-reders in sommige gevallen kunnen worden vrijgesteld van de betaling van vergunningsrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat und die Kommission sind sich darüber einig, dass Unternehmen, die in Bezug auf Einkünfte, die unter die Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren fallen, steuerbefreit sind, nicht in den Genuss der Rechtsvorteile dieser Richtlinie gelangen sollten.

De Raad en de Commissie komen overeen dat de voordelen van de richtlijn inzake uitkeringen van interest en royalty's niet ten goede mogen komen aan ondernemingen die zijn vrijgesteld van de belastingen op inkomsten die onder die richtlijn vallen.


5. Alle Delegationen mit Ausnahme einer Delegation und die Kommission sind sich darüber einig, dass Unternehmen, die in Bezug auf Einkünfte, die unter die Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren fallen, steuerbefreit sind, nicht in den Genuss der Rechtsvorteile dieser Richtlinie gelangen sollten.

5. Alle delegaties, op één na, en de Commissie zijn het erover eens dat de voordelen van de richtlijn inzake interest en royalty's niet mogen gelden voor ondernemingen die belastingvrijstelling genieten voor de inkomsten die onder die richtlijn vallen.


23. Bezüglich Auslandseinkünfte (Dividenden, Zinsen, Lizenzgebühren, Einkünfte aus unbeweglichem Vermögen usw.) der Mitglieder der Unternehmensgruppe aus Drittländern oder nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten scheint es sinnvoll, dass diese grundsätzlich nicht unter die Pilotregelung fallen, sondern nach den „normalen" Vorschriften zu buchen sind.

23. Wat buitenlandse inkomsten van de groepsleden (dividenden, rente, royalty’s, inkomsten uit onroerend goed enz.) uit derde landen of niet-deelnemende lidstaten betreft, lijkt het verstandig deze in de regel buiten de proefregeling te houden en volgens de normale regels in de belastingheffing te betrekken.


Fallen Lizenzgebühren nicht nur für Produkte an, die mit der lizenzierten Technologie hergestellt werden, sondern auch für Produkte, die mit fremder Technologie hergestellt werden, erhöhen sich durch die Lizenzgebühren auch die Kosten für die letzteren Produkte, so dass die Nachfrage nach fremder Technologie zurückgeht.

Indien royalty's niet alleen worden betaald voor producten die met de in licentie gegeven technologie worden vervaardigd, maar ook voor de producten die met behulp van de technologie van derden zijn vervaardigd, dan verhogen de royalty's ook de kosten van laatstgenoemde producten en verminderen zij de vraag naar de technologie van derden.


157. Bei Lizenzvereinbarungen zwischen Wettbewerbern sei daran erinnert, dass Lizenzgebühren in manchen Fällen auf eine Preisfestsetzung hinauslaufen können, die nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a) zu den Kernbeschränkungen zählt (vgl. Rdnrn. 80 f.).

157. In het geval van overeenkomsten tussen concurrenten wordt eraan herinnerd (zie de punten 80 en 81) dat royaltyverplichtingen in een klein aantal gevallen kunnen neerkomen op prijsbinding, wat een "hardcore"-beperking is overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder a).


In Bezug auf die Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren müsste die Gruppe "Steuerfragen" sich bemühen, eine Klärung der noch offenen Fragen - hierbei geht es insbesondere um die Nicht-Anwendung der Richtlinie in bestimmten spezifischen Fällen und den Übergangszeitraum für Griechenland, Spanien und Portugal - gleichzeitig mit dem Abschluss der Beratungen über die beiden anderen Teile des Steuerpakets zu erreichen.

Ten aanzien van de richtlijn inzake rente en royalty's zou de Groep belastingvraagstukken moeten proberen, gelijktijdig met de twee andere onderdelen van het belastingpakket de nog openstaande vraagstukken op te lossen, waaronder met name het niet toepassen van de richtlijn in bepaalde specifieke gevallen en de overgangsperiode voor Griekenland, Spanje en Portugal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lizenzgebühren fallen' ->

Date index: 2024-07-14
w