Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Lizenzen
Genehmigungen erteilen
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen
Lizenzen aktualisieren
Lizenzen erteilen
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

Traduction de «lizenzen vorzusehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen | Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

beheer van en controle op de vergunningen


Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa


Tarif,für den eine zusätzliche Flexibilität vorzusehen ist

tarief dat in aanmerking komt voor de extra flexibiliteit




die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden




Genehmigungen erteilen | Lizenzen erteilen

vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorzusehen, dass die im Vorentwurf erwähnten Lizenzen keine Verwaltungsdokumente im Sinne des vorerwähnten Dekrets vom 30. März 1995 wären, ist also nicht notwendig, um den Schutz der im Kommentar zu den einzelnen Artikeln erwähnten Interessen zu gewährleisten.

Bepalen dat de in het voorontwerp bedoelde vergunningen geen bestuursdocumenten zouden zijn in de zin van het voormelde decreet van 30 maart 1995 is dus zinloos om de bescherming van de belangen bedoeld in de commentaar bij de artikelen te verzekeren.


Für Einfuhren von Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs sind aufgrund der bei diesem empfindlichen Industriezweig erforderlichen Marktüberwachung Lizenzen vorzusehen.

Voor de invoer van ethylalcohol uit landbouwproducten moet een certificaat verplicht worden gesteld omdat markttoezicht in een gevoelige bedrijfstak noodzakelijk is.


Um die gleichzeitige Durchführung mehrerer Geschäfte auf der Grundlage ein und derselben Lizenz zu ermöglichen, empfiehlt es sich, die Erteilung von Teillizenzen mit gleicher Rechtswirkung wie die ursprünglichen Lizenzen vorzusehen.

Om de gelijktijdige uitvoering van verscheidene transacties op basis van eenzelfde certificaat mogelijk te maken, dient te worden voorzien in de afgifte van uittreksels van certificaten die dezelfde rechtsgevolgen hebben als de certificaten waaraan zij zijn ontleend.


Daher ist ein Verfahren für die Erteilung dieser Lizenzen vorzusehen.

Daarom moet de procedure voor de toekenning van certificaten worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sind die Besonderheiten des Formulars zur Beantragung der Einfuhrlizenzen für die betreffenden Erzeugnisse festzulegen und gleichzeitig ist, um eine strikte Verwaltung dieser Einfuhren zu gewährleisten, vorzusehen, dass die aus den Lizenzen herrührenden Rechte nicht übertragbar sind.

De specifieke aspecten van het formulier waarmee het invoercertificaat voor de betrokken producten wordt aangevraagd, moeten nader worden aangegeven en, om deze invoer strikt te beheren, moet worden bepaald dat de rechten die uit de certificaten voortvloeien, niet kunnen worden overgedragen.


(3) Zur ordnungsgemäßen Verwaltung dieser Kontingente sind Fristen für die Einreichung der Lizenzanträge sowie obligatorische Angaben auf Anträgen und Lizenzen vorzusehen.

(3) Met het oog op een goed beheer van deze contingenten moet worden bepaald welke termijnen gelden voor de indiening van de certificaataanvragen en welke elementen deze aanvragen en certificaten moeten bevatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lizenzen vorzusehen' ->

Date index: 2022-04-27
w