Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaufsichtigung von Personen
DNNP
Dienst Lizenzen
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen
Supervision von Personen
Vermisste Personen und nicht identifizierte Personen
Vermisste bzw. nicht identifizierte Personen
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen
Überwachung von Personen

Vertaling van "lizenzen personen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen | Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

beheer van en controle op de vergunningen


Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa


Beaufsichtigung von Personen | Supervision von Personen | Überwachung von Personen

begeleiding van personen | toezicht op personen


vermisste bzw. nicht identifizierte Personen | vermisste Personen und nicht identifizierte Personen

vermiste en niet-geïdentificeerde personen




Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen


Beschluss zu Verhandlungen über das Einreise- und Aufenthaltsrecht natürlicher Personen [ DNNP ]

Besluit betreffende onderhandelingen over het verkeer van natuurlijke personen [ DNNP | BONP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jahreslizenzen sind Personen mit Wohnsitz in Kroatien vorbehalten, während Personen, die ihren Wohnsitz in einem anderen EU-Staat haben, lediglich Lizenzen für höchstens 30 Tage erwerben können.

Visvergunningen voor een jaar worden enkel afgegeven aan Kroatische burgers, terwijl niet-ingezetenen uit andere EU-landen slechts een vergunning voor maximaal 30 dagen kunnen krijgen.


(14) Angaben zu den Eigentümern der in Nummer 13 genannten Systeme, zu entsprechenden Dienstgütevereinbarungen und zu Software, Systemen oder Lizenzen, einschließlich Zuordnung zu den jeweiligen juristischen Personen, kritischen Operationen und Kerngeschäftsbereichen des Instituts

(14) een identificatie van de eigenaars van de in punt 13 bedoelde systemen, de overeenkomsten inzake het dienstverleningsniveau met betrekking daartoe en eventuele software en systemen of licenties, met inbegrip van een uitsplitsing naar hun rechtspersonen en de kritieke bedrijfsactiviteiten en kernbedrijfsonderdelen


Lizenzen von in dem Drittland niedergelassenen Personen mit Eigentumsrechten an Referenzwerten.

licenties van personen met eigendomsrechten op benchmarks die in het betreffende derde land zijn gevestigd.


Angaben zu den Eigentümern der in Nummer 13 genannten Systeme, zu entsprechenden Dienstgütevereinbarungen und zu Software, Systemen oder Lizenzen, einschließlich Zuordnung zu den jeweiligen juristischen Personen, kritischen Operationen und Kerngeschäftsbereichen des Instituts;

een identificatie van de eigenaars van de onder punt 13) bedoelde systemen, de overeenkomsten inzake het dienstverleningsniveau met betrekking daartoe en eventuele software en systemen of licenties, met inbegrip van een uitsplitsing naar hun rechtspersonen en de kritieke bedrijfsactiviteiten en kernbedrijfsonderdelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere sollten diese Personen im Besitz einer gültigen Lizenz für ihre Tätigkeit sein, die in Einklang mit den von der Kommission in Zusammenarbeit mit der Agentur und den Behörden der Mitgliedstaaten festgelegten Regeln der guten Praxis stehen und den geltenden Lizenzen für Arzneimittelhersteller und -vertriebsfirmen entsprechen sollten.

Het is met name nodig dat zij over een officiële vergunning voor de uitoefening van hun activiteiten beschikken en dat zij zich daarbij houden aan de goede praktijken zoals geformuleerd door de Commissie in samenwerking met het Bureau en de autoriteiten van de lidstaten, naar het voorbeeld van de regels die gelden voor producenten en distributeurs van geneesmiddelen.


Insbesondere sollten diese Personen im Besitz einer gültigen Lizenz für ihre Tätigkeit sein, die in Einklang mit den von der Kommission in Zusammenarbeit mit der Agentur und den Behörden der Mitgliedstaaten festgelegten Leitlinien für die gute Praxis stehen und den geltenden Lizenzen für Arzneimittelhersteller und -vertriebsfirmen entsprechen sollten.

Het is met name nodig dat zij over een officiële vergunning voor de uitoefening van hun activiteiten beschikken en dat zij zich daarbij houden aan de richtsnoeren inzake goede praktijken die de Commissie in samenwerking met het Bureau en de autoriteiten van de lidstaten heeft opgesteld, naar analogie van de regels die gelden voor fabrikanten en distributeurs van geneesmiddelen.


die ohne weitere Anforderungen erfolgende Anerkennung von Zeugnissen, Lizenzen, Genehmigungsscheinen oder anderen Urkunden, die Erzeugnissen, Personen und Stellen gemäß dieser Verordnung und den zu ihrer Durchführung erlassenen Vorschriften erteilt wurden.

het erkennen, zonder aanvullende vereisten, van certificaten, bewijzen van bevoegdheid, goedkeuringen en andere documenten die, in overeenstemming met deze verordening en de uitvoeringsvoorschriften, voor producten, personeel en organisaties zijn verleend.


Der Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 3922/91 des Rates vom 16. Dezember 1991 zur Harmonisierung der technischen Vorschriften und der Verwaltungsverfahren in der Zivilluftfahrt sowie die Richtlinie 91/670/EWG des Rates vom 16. Dezember 1991 zur gegenseitigen Anerkennung von Erlaubnissen für Luftfahrtpersonal zur Ausübung von Tätigkeiten in der Zivilluftfahrt sollten daher unbeschadet der gemäß diesen Akten bereits erteilten Zulassungen, Zeugnisse oder Lizenzen für Erzeugnisse, Personen und Organisationen zu gegebener Zeit vollständig aufgehoben werden.

Daarom moeten bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 3922/91 van de Raad van 16 december 1991 inzake de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart en Richtlijn 91/670/EEG van de Raad van 16 december 1991 inzake de onderlinge erkenning van bewijzen van bevoegdheid voor burgerluchtvaartpersoneel te gepasten tijde worden ingetrokken, onverminderd de certificaten of vergunningen voor producten, personen en organisaties die reeds overeenkomstig deze besluiten zijn afgegeven.


25. ist der Auffassung, dass Fähigkeiten, die im Rahmen von sportlichen Aktivitäten erlernt wurden, im Rahmen des gemeinsamen Referenzsystems anerkannt werden sollten, das in dem künftigen Europäischen Qualifikationsrahmen festzuschreiben ist; begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Sport in den Anwendungsbereich des Europäischen Kreditpunktesystems für die berufliche Aus- und Weiterbildung einzubeziehen; ist der Ansicht, dass eine größere Transparenz und die gegenseitige Anerkennung von Lizenzen und Diplomen für die Erbringung von Dienstleistungen im Sportsektor in der Europäischen Union zur Freizügigkeit von ...[+++]

25. is van mening dat de vaardigheden die door sportactiviteiten worden opgedaan dienen te worden erkend op basis van het gemeenschappelijke referentiesysteem zoals vastgesteld in het toekomstige Europees kwalificatiekader; juicht het voorstel van de Commissie toe om sport op te nemen in het toepassingsgebied van het Europees puntenoverdrachtsysteem voor het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding (European Credit Transfer System for Vocational Education and Training - ECVET); is van mening dat meer transparantie en wederzijdse erkenning van licenties en diploma's voor het verlenen ...[+++]


ALLE SEKTOREN | BG:Für die Einrichtung und Verwendung von Telekommunikationsgeräten und -netzen und für die Erbringung von Telekommunikationsdienstleistungen ist eine Konzession, Lizenz bzw. Genehmigung einer bulgarischen ermächtigten Stelle oder die Eintragung bei dieser Stelle erforderlich.Die Zahl der Lizenzen kann je nach der Verfügbarkeit knapper Ressourcen und aus technischen Gründen (Nummerierungskapazität, vorübergehender Mangel an Zugangpunkten) beschränkt werden.*BTC Ltd — Bulgarian Telecommunications Company LtdRO:Die Lizenzen und Genehmigungen werden nur Unternehmen erteilt, die nach rumänischem Recht gegründete ju ...[+++]

ALLE SECTOREN | BG:Voor de installatie en het gebruik van telecommunicatieapparatuur en -netwerken en het leveren van telecommunicatiediensten is een concessie, vergunning, toestemming of registratie van een Bulgaarse autoriteit vereist.Het aantal vergunningen kan worden beperkt als de middelen beperkt zijn of om technische redenen (nummercapaciteit, tijdelijk tekort aan toegangspunten).*BTC LTD — Bulgarian Telecommunications Company LTDRO:Vergunningen en toestemming worden alleen verstrekt aan Roemeense rechtspersonen die volgens het Roe ...[+++]


w