Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «litauische präsident hatte sein veto » (Allemand → Néerlandais) :

Der litauische Präsident hatte sein Veto gegen das Gesetz eingelegt, da es vage und unklar abgefasst sei, und das Parlament ersucht, es zu überprüfen, um sicherzustellen, dass es mit den verfassungsmäßigen Grundsätzen der Rechtsstaatlichkeit, Rechtssicherheit und Rechtsklarheit in Einklang und nicht den Garantien einer offenen Gesellschaft und einer pluralistischen Demokratie entgegenstehe.

De Litouwse president had een veto over de wet uitgesproken aangezien deze in vage en onduidelijke termen was geformuleerd, en verzocht het parlement de wet te herzien en ervoor te zorgen dat zij niet in strijd zou zijn met de "grondwettelijke beginselen van de rechtsstaat, rechtszekerheid en juridische duidelijkheid" en met de "waarborging van een open maatschappij en een pluralistische democratie".


Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, hatte in der Rede zur Lage der Union 2016 seine Absicht angekündigt, die Bemühungen zur Unterstützung der Jugend zu verstärken.

In zijn toespraak over de Staat van de Unie van 2016 kondigde Commissievoorzitter Juncker dat hij meer wilde doen voor jongeren.


in der Erwägung, dass es dem Korrespondenten der BBC Jonathan Head im Mai 2016 untersagt worden sein soll, über den Besuch von Präsident Obama in Vietnam zu berichten, und ihm angeblich ohne offizielle Begründung die Akkreditierung entzogen wurde; in der Erwägung, dass Kim Quốc Hoa, ehemaliger Chefredakteur der Zeitung Người Cao Tuổi, Anfang 2015 die Zulassung als Journalist entzogen wurde, nachdem die Zeitung mehrere Korruptionsfälle unter Beamten aufgedeckt hatte, und er später wege ...[+++]

overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd wegens misbruik van democratische vrijheden, nadat de krant de n ...[+++]


Der litauische Präsident hatte sich zuvor geweigert, dieses Gesetz zu unterzeichnen.

De Litouwse president had reeds geweigerd deze wet te ondertekenen.


Die EU weist darauf hin, dass in Guatemala seit der letzten Hinrichtung im Jahr 2000 ein De-facto-Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe gilt und dass Präsident Colom im Jahr 2008 sein Veto eingelegt hat, als zuletzt versucht wurde, die Todesstrafe wiedereinzuführen.

De EU stelt vast dat er de facto een moratorium bestaat op het gebruik van de doodstraf in Guatemala, waar de laatste terechtstelling in 2000 plaatsvond, en dat een vorige poging om de doodstraf opnieuw in te voeren in 2008 op een veto van president Colom is gestuit.


Dies geschah also am 220. Jahrestag der Erstürmung der Bastille, an dem wir solcher Werte der Aufklärung wie der Meinungsfreiheit und des Rechts auf das Streben nach Glück gedenken. Das betreffende Gesetz, gegen das der litauische Präsident in einer früheren Fassung sein Veto eingelegt hatte, wurde vom litauischen Parlament am 14. Juli 2009 gebilligt, dem Tag, an dem das Europäische Parlament seine konstituierende Sitzung nach den Wahlen abhielt.

De wet in kwestie — tegen een vorige versie ervan had de Litouwse president zijn veto uitgesproken — is door het Litouwse parlement bekrachtigd op 14 juli 2009, de dag waarop het Europees Parlement zijn constituerende vergadering na de verkiezingen hield.


Bezeichnenderweise hat der US-Präsident gedroht, sein Veto gegen ein Gesetz einzulegen, das der amerikanische Senat kürzlich angenommen hat und das die Gültigkeit der internationalen Vorschriften und der amerikanischen Gesetze zur Behandlung von Gefangenen der USA in anderen Ländern der Welt bekräftigt.

Het is tekenend dat de president van de Verenigde Staten heeft gedreigd zijn veto uit te spreken tegen een wet die onlangs door de Amerikaanse Senaat is goedgekeurd en op grond waarvan de internationale regels en de Amerikaanse wetten op de behandeling van Amerikaanse gevangenen over de hele wereld van toepassing zouden zijn.


Ich wünschte, der ukrainische Präsident hätte seine Rede heute dazu genutzt, unseren Freunden in der Republik Moldau Mut zuzusprechen, denn das Beispiel der Ukraine hat gezeigt, dass Einmischung von außen keinen Erfolg hat und die Geschichte sich nicht aufhalten lässt.

Ik had graag gezien dat de Oekraïnse president zijn toespraak van vandaag had aangegrepen om onze vrienden in Moldavië een hart onder de riem te steken, want het Oekraïnse voorbeeld heeft aangetoond dat bemoeienis van buitenaf niet helpt en de geschiedenis niet kan tegenhouden.


Die Europäische Union begrüßt die Entscheidung des Präsidenten Guatemalas, Alvaro Colom, der am Freitag, den 14. März 2008 ein Veto gegen ein Gesetz eingelegt hat, das die Wiedereinführung der Todesstrafe ermöglicht hätte, indem der Präsident die Befugnis erhält, Todesurteile in Guatemala umzuwandeln.

De Europese Unie verheugt zich over het besluit van president Alvaro Colom van Guatemala, die op vrijdag 14 maart 2008 zijn veto heeft uitgesproken over een wet die tot wederinvoering van de doodstraf had kunnen leiden door de president in Guatemala de bevoegdheid te geven doodstraffen om te zetten.


Prasident Clinton setzte schlieslich seine Unterschrift unter den "Cuban Liberty and Democracy Solidarity Act of 1995" (besser bekannt als Helms-Burton-Gesetz), den er zuvor mit seinem Veto blockiert hatte.

Het incident met de neergehaalde vliegtuigjes heeft ertoe geleid dat president Clinton uiteindelijk toch zijn handtekening heeft gezet onder de Cuban Liberty and Democracy Solidarity Act (beter bekend als de Wet-Helms/Burton), waartegen hij zich tot dan toe steeds had verzet.


w