Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorlegen
Einen Bericht vorstellen
Erschöpfende Liste
Geschlossene Liste
Nicht abschließende Liste
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht vollständige Liste
Storyboards vorlegen
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Vollständige Liste
Vorlegen
Zur Abstimmung vorlegen
Zur Unterschrift vorlegen

Vertaling van "liste vorlegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst








erschöpfende Liste | geschlossene Liste | vollständige Liste

limitatieve opsomming


technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen




Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Schusswaffen (2)

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Sanktionsausschuss beschloss jedoch, dass im Einklang mit der Resolution des Sicherheitsrates 1373 (2001) vor der Freigabe der Vermögenswerte, die infolge der Aufnahme dieser Person in die Liste eingefroren wurden, die Mitgliedstaaten dem Sanktionsausschuss einen Antrag auf Freigabe eingefrorener Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen vorlegen und Gewähr dafür bieten müssen, dass die Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen weder direkt noch indirekt einer in der Liste geführten natürlichen oder juristischen Person, Organisation, ...[+++]

Het sanctiecomité heeft echter besloten dat de lidstaten, vóór zij tegoeden vrijgeven die waren bevroren omdat deze persoon op de lijst stond, bij het sanctiecomité een verzoek tot vrijgave van de tegoeden of economische middelen moeten indienen, en, in overeenstemming met Resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, de zekerheid moeten bieden dat de tegoeden of economische middelen direct noch indirect zullen worden overgedragen aan natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen die op de lijst staan, noc ...[+++]


Die Kommission wird innerhalb eines Jahres nach Inkrafttreten dieses Rechtsakts dem Ausschuss einen Vorschlag für eine auf diesen Kriterien basierende Liste vorlegen.

De Commissie dient uiterlijk één jaar na de inwerkingtreding van deze wetgeving bij het comité een voorstel in voor een op die criteria gebaseerde lijst.


Die Kommission wird innerhalb eines Jahres nach Inkrafttreten dieses Rechtsakts dem Ausschuss einen Vorschlag für eine auf diesen Kriterien basierende Liste vorlegen.

De Commissie zal binnen één jaar na de inwerkingtreding van deze wetgeving bij het comité een voorstel indienen voor een op die criteria gebaseerde lijst.


sie der Europäischen Kommission bis zum 24. Dezember 2015 einen Statusbericht zur Umsetzung dieses Beschlusses vorlegen: z. B. eine Liste der mit der Verwaltung der eCall-Notrufabfragestellen beauftragten Behörden, eine Liste und die geografische Abdeckung der Notrufabfragestellen, eine Beschreibung der Konformitätsprüfungen und eine Beschreibung der Protokolle zum Schutz der Daten und der Privatsphäre.

ze uiterlijk op 24 december 2015 een verslag uitbrengen aan de Europese Commissie over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van dit besluit: bijvoorbeeld een lijst met autoriteiten die toezicht houden op de eCall alarmcentrales, een lijst en de geografische dekking van de eCall-alarmcentrales en een beschrijving van de conformiteitstests en de protocollen op het gebied van bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sie der Europäischen Kommission bis zum 24. Dezember 2015 einen Statusbericht zur Umsetzung dieses Beschlusses vorlegen: z. B. eine Liste der mit der Verwaltung der eCall-Notrufabfragestellen beauftragten Behörden, eine Liste und die geografische Abdeckung der Notrufabfragestellen, eine Beschreibung der Konformitätsprüfungen und eine Beschreibung der Protokolle zum Schutz der Daten und der Privatsphäre.

ze uiterlijk op 24 december 2015 een verslag uitbrengen aan de Europese Commissie over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van dit besluit: bijvoorbeeld een lijst met autoriteiten die toezicht houden op de eCall alarmcentrales, een lijst en de geografische dekking van de eCall-alarmcentrales en een beschrijving van de conformiteitstests en de protocollen op het gebied van bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Aufgrund der bei der Prüfung festgestellten zahlreichen Doppeleinträge und nach Beratungen mit den Mitgliedstaaten mussten die nationalen Listen zu einer konsolidierten Liste der Angaben zusammengeführt werden, zu der die Behörde eine wissenschaftliche Begutachtung vorlegen sollte („konsolidierte Liste“)

Uit een onderzoek van de nationale lijsten bleek dat het wegens vele doublures en de daaropvolgende discussies met de lidstaten nodig was om de nationale lijsten te bundelen in een geconsolideerde lijst van de claims waarvoor de EFSA wetenschappelijk advies moest verstrekken, hierna de „geconsolideerde” lijst genoemd


Ich werde dem Generalsekretariat des Parlaments eine Liste vorlegen, in der die Stellung der Kommission zu den Änderungsanträgen aufgeführt wird.

Ik zal het secretariaat van het Parlement een lijst toezenden met de standpunten van de Commissie over alle amendementen.


(5) Gemäß der Richtlinie 94/60/EG muss die Kommission innerhalb von sechs Monaten nach der Veröffentlichung einer Anpassung an den technischen Fortschritt von Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe , der Stoffe enthält, die als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend (Kategorien 1 oder 2) eingestuft werden, dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag zur Erweiterung dieser Liste vorlegen.

(5) In Richtlijn 94/60/EG is bepaald dat de Commissie uiterlijk zes maanden na de publicatie van een aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van bijlage I van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen , waarin stoffen als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting van categorie 1 of 2 worden ingedeeld, een voorstel bij het Europees Parlement en de Raad indient om deze lijst uit te breiden. ...[+++]


(5) Gemäß der Richtlinie 94/60/EG muss die Kommission innerhalb von sechs Monaten nach der Veröffentlichung einer Anpassung an den technischen Fortschritt von Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe , der Stoffe enthält, die als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend (Kategorien 1 oder 2) eingestuft werden, dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag zur Erweiterung dieser Liste vorlegen.

(5) In Richtlijn 94/60/EG wordt bepaald dat de Commissie uiterlijk zes maanden na de publicatie van een aanpassing van bijlage I van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen , waarin stoffen als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting van categorie 1 of 2 worden ingedeeld, een voorstel bij het Europees Parlement en de Raad indient om deze lijst uit te breiden.


Die Hersteller und Importeure von Tabakerzeugnissen müssen jährlich eine Liste sämtlicher bei der Herstellung der Tabakerzeugnisse verwendeten Inhaltsstoffe und ihrer Mengen vorlegen. Die Liste muss auch die toxikologischen Daten enthalten, die über diese Inhaltsstoffe vorliegen, insbesondere hinsichtlich ihrer gesundheitlichen Auswirkungen und ihrer süchtig machenden Wirkung.

De producenten en importeurs moeten jaarlijks bij de lidstaten een lijst indienen van alle ingrediënten, met opgave van de hoeveelheden, en van de beschikbare toxicologische gegevens, in het bijzonder over de gevolgen voor de gezondheid en de afhankelijkheid.


w