Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liste sollte aktualisiert » (Allemand → Néerlandais) :

55. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, im Einklang mit Artikel 4 der Verordnung (EU) Nr. 1143/2014 unverzüglich eine präzise und umfassende Liste invasiver gebietsfremder Arten zu erstellen, die für die Union eine Bedrohung darstellen, wobei diese Liste nicht auf eine bestimmte Anzahl von Arten beschränkt werden sollte und umfassende und kohärente Umsetzungsmaßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele umfassen sollte, die durch angemessene Ressourcen gestützt werden; betont, dass es wichtig ist, dass diese Liste r ...[+++]

55. dringt er bij de Commissie op aan onverwijld overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EU) nr. 1143/2014 een nauwkeurige, uitvoerige lijst vast te stellen van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, met dien verstande dat deze lijst niet beperkt mag zijn tot een vast aantal soorten en dat er ook volledig uitgewerkte en coherente uitvoeringsmaatregelen op moeten staan - met een passende financiële ondersteuning - teneinde de doelen te halen; benadrukt het belang van een permanente ...[+++]


Die Liste sollte entsprechend aktualisiert und die Durchführungsverordnung (EU) 2015/513 sollte aufgehoben werden —

De lijst moet dienovereenkomstig worden gewijzigd en Uitvoeringsverordening (EU) 2015/513 moet worden ingetrokken,


Die Liste sollte entsprechend aktualisiert werden, und die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 714/2013 sollte aufgehoben werden —

De lijst moet dienovereenkomstig worden bijgewerkt en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 714/2013 moet worden ingetrokken,


Darüber hinaus sollte die Liste von Personen, die den restriktiven Maßnahmen gemäß Anhang II des Beschlusses 2010/656/GASP unterliegen, geändert werden und die Information zu bestimmten Personen auf der Liste sollte aktualisiert werden

Daarnaast moet de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen, die als bijlage II bij Besluit 2010/656/GBVB gaat, worden gewijzigd en moet de informatie over bepaalde personen worden bijgewerkt,


Um einem unverhältnismäßigen administrativen Aufwand vorzubeugen, sollte eine Liste von Standardwerten für verbreitete Biokraftstoff-Herstellungswege festgelegt werden; diese Liste sollte aktualisiert und erweitert werden, sobald weitere zuverlässige Daten vorliegen.

Om disproportionele administratieve lasten te vermijden, moet een lijst standaardwaarden voor gebruikelijke routes voor de productie van biobrandstoffen worden vastgesteld, die, steeds wanneer nieuwe betrouwbare gegevens beschikbaar komen, geactualiseerd en uitgebreid moet worden.


Um einem unverhältnismäßigen administrativen Aufwand vorzubeugen, sollte eine Liste von Standardwerten für verbreitete Biokraftstoff-Herstellungswege festgelegt werden; diese Liste sollte aktualisiert und erweitert werden, sobald weitere zuverlässige Daten vorliegen.

Om disproportionele administratieve lasten te vermijden, moet een lijst standaardwaarden voor gebruikelijke productietrajecten voor de productie van biobrandstoffen worden vastgesteld, die, steeds wanneer nieuwe betrouwbare gegevens beschikbaar komen, geactualiseerd en uitgebreid wordt.


Die Liste sollte zur Berücksichtigung des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts regelmäßig aktualisiert werden.

De lijst moet op gezette tijden worden bijgewerkt om rekening te houden met wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen.


fordert den Rat auf, die nötigen Bestimmungen anzunehmen, um eine Liste der zuständigen Behörden im Sinne von Artikel 2 Absatz 4 des Europol-Übereinkommens zu erstellen (d.h. alle in den Mitgliedstaaten bestehenden öffentlichen Stellen, die gemäß nationalem Recht für die Verhütung und Bekämpfung von Straftaten zuständig sind); die Liste sollte die Befugnisse dieser Behören umfassen, öffentlich zugänglich sein und regelmäßig aktualisiert werden;

verzoekt de Raad de noodzakelijke maatregelen te treffen om een lijst op te stellen van de "bevoegde autoriteiten" in de zin van artikel 2, lid 4 van de Europol-overeenkomst (namelijk alle in de lidstaten bestaande overheidsinstanties die krachtens het nationaal recht bevoegd zijn op het gebied van het voorkomen en bestrijden van strafbare feiten).


(4) Die Liste der Gesellschaften, die von der Richtlinie 68/151/EWG erfasst werden, sollte aktualisiert werden, damit die neuen Gesellschaftsformen, die auf nationaler Ebene seit der Verabschiedung der Richtlinie geschaffen wurden bzw. die seit diesem Zeitpunkt auf nationaler Ebene abgeschafft wurden , erfasst werden.

(4) De lijst van vennootschappen die onder Richtlijn 68/151/EEG vallen dient te worden geactualiseerd om nieuwe soorten ondernemingen alsmede soorten ondernemingen die zijn afgeschaft in aanmerking te nemen die sinds de goedkeuring van de richtlijn op nationaal niveau zijn ontstaan.


(4) Die Liste der Gesellschaften, die von der Richtlinie 68/151/EWG erfasst werden, sollte aktualisiert werden, damit die neuen Gesellschaftsformen, die auf nationaler Ebene seit der Verabschiedung der Richtlinie entstanden sind und welche seit diesem Zeitpunkt auf nationaler Ebene abgeschafft wurden, erfasst werden.

(4) De lijst van vennootschappen die onder Richtlijn 68/151/EEG vallen dient te worden geactualiseerd om nieuwe soorten ondernemingen in aanmerking te nemen die sinds de goedkeuring van de richtlijn op nationaal niveau zijn ontstaan, alsmede soorten ondernemingen die sinds de goedkeuring van de richtlijn op nationaal niveau zijn afgeschaft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liste sollte aktualisiert' ->

Date index: 2023-07-29
w