Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen
Programmable Intervall Timer

Traduction de «liste gesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister


diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen

deze produkten worden aan lijst A toegevoegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Arbeiten müssen jedoch fortgesetzt werden, da 47 weitere Länder die EU-Kriterien bis Ende 2018 – oder 2019 für Entwicklungsländer ohne Finanzzentren – erfüllen müssen, wenn sie nicht auf die schwarze Liste gesetzt werden wollen.

Nu is er echter nog werk aan de winkel voor de 47 landen die eind 2018 (of eind 2019, in het geval van ontwikkelingslanden zonder financiële centra) aan de EU-criteria moeten voldoen om te voorkomen dat zij ook op de lijst terechtkomen.


3. Listenerstellung: Sobald die Überprüfung abgeschlossen ist, sollten jene Drittländer, die eine Mit- oder Zusammenarbeit mit der EU in Bezug auf verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich verweigert haben, auf die EU-Liste gesetzt werden.

3. Opstelling van de lijst: zodra de screening is voltooid, zullen derde landen die weigerden om hun medewerking te verlenen of met de EU in gesprek te gaan over zorgpunten inzake goed fiscaal bestuur, op de EU-lijst terechtkomen.


In Zukunft könnten nach einer eingehenden Bewertung durch die Kommission und nach Annahme durch die beiden gesetzgebenden Organe (Europäisches Parlament und Rat) weitere Länder auf die Liste gesetzt werden.

In de toekomst kunnen na een grondige beoordeling door de Commissie en goedkeuring door de medewetgevers (het Europees Parlement en de Raad) nog andere landen aan de lijst worden toegevoegd.


Die Namen der Kandidaten werden unterhalb der schon ausgestellten Liste gesetzt, unter Einhaltung von Artikel L4142-7 § 1 Absatz 1 Ziffer 2".

De namen van de kandidaten worden als vervolg op de reeds opgemaakte lijst geplaatst en nemen de bepalingen van artikel L4142-7, § 1, lid 2, 2° in acht".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die kubanische Fluggesellschaft Cubana de Aviación sowie Islands Development Company von den Seychellen haben zusammen mit ihren jeweiligen Behörden rasch und effizient gehandelt und ihre Sicherheitsprobleme gelöst. Sie werden deshalb nicht auf die Liste gesetzt, bleiben aber weiter unter Beobachtung.

Cubana de Aviacion uit Cuba en Islands Development Company uit de Seychellen zijn, samen met hun luchtvaartautoriteiten, snel en efficiënt opgetreden om hun veiligheidsproblemen op te lossen.


Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Jacques Barrot erklärte: „Die Entscheidung ist eindeutig: Die Staaten, die es versäumen, entschieden zu handeln und ihre Sicherheitsmängel zu beheben, werden auf die Liste gesetzt.

De conclusie is duidelijk: de landen of luchtvaartmaatschappijen die niet gedecideerd actie ondernemen om hun veiligheidsproblemen op te lossen, worden op de lijst geplaatst.


(3) Ein Drittland kann nur dann auf die in Absatz 2 Buchstabe a) genannte Liste gesetzt werden, wenn seine zuständigen Behörden ausreichende Garantien für die Einhaltung des Futtermittel- und Lebensmittelrechts sowie der Bestimmungen über Tiergesundheit der Gemeinschaft oder die Gleichwertigkeit mit diesen Bestimmungen geben.

3. Derde landen kunnen alleen op de in lid 2, onder a), genoemde lijsten voorkomen, indien de bevoegde autoriteiten van die landen afdoende garanties bieden voor de naleving van of de gelijkwaardigheid met de communautaire wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid.


[7] Fünf davon werden bei der Entwicklung von SIS II aufgenommen werden müssen. Eine Priorität ist z. B. die Erarbeitung einer dauerhaften technischen Lösung, mit der gewährleistet wird, dass kein EU-Bürger oder andere unter das EU-Gesetz über die Freizügigkeit von EU-Bürgern fallende Personen auf die in Art. 96 genannte Liste gesetzt wird.

[7] Vijf hiervan zullen in aanmerking moeten worden genomen wanneer SIS II wordt ontwikkeld. Zo zou er bijvoorbeeld bij voorrang een blijvende technische oplossing moeten worden gevonden om ervoor te zorgen dat geen burgers van de EU of andere onder de communautaire wetgeving inzake het vrije verkeer van EU-burgers vallende personen op de lijst worden geplaatst waarin artikel 96 voorziet.


Die Bestrebungen, die "Neue Wirtschaft" in Europa zu etablieren, werden nur dann erfolgreich sein, wenn die Belange der kleinen Unternehmen ganz oben auf die Liste der politischen Prioritäten gesetzt werden.

Alleen als kleine ondernemingen bovenaan de politieke agenda worden geplaatst, zal Europa in de nieuwe economie het voortouw kunnen nemen.


Ausgehend von einer Erklärung des Rates und der Kommission anläßlich der Annahme der ersten Liste von harmonisierten zulässigen Höchstgehalten im Juni 1993 soll mit dieser neuen Richtlinie der Verwendung bestimmter in den Mitgliedstaaten noch zugelassener Schädlingsbekämpfungsmittel ein Ende gesetzt werden.

Deze nieuwe richtlijn, die een vervolg is op een verklaring die Raad en de Commissie hebben opgesteld bij de aanneming in juni 1993 van de eerste lijst van geharmoniseerde toegestane maximumgehalten, is bedoeld om een eind te maken aan bepaalde soorten gebruik van bestrijdingsmiddelen die in de Lid- Staten nog zijn toegestaan.




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     liste gesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liste gesetzt werden' ->

Date index: 2025-01-14
w