Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lissabonner Netz

Vertaling van "lissabonner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lissabonner Netz

netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das intellektuelle Potenzial Europas wecken:So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten

Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie {SEC(2005) 518}


Mitteilung der Kommission - Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten {SEK(2005) 518} /* KOM/2005/0152 endg. */

Mededeling van de Commissie - Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie {SEC(2005) 518} /* COM/2005/0152 def. */


Mitteilung der Kommission - Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten {SEK(2005) 518}

Mededeling van de Commissie - Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie {SEC(2005) 518}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0152 - EN - Mitteilung der Kommission - Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten {SEK(2005) 518}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0152 - EN - Mededeling van de Commissie - Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie {SEC(2005) 518}


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das intellektuelle Potenzial Europas wecken: So können die Universitäten ihren vollen Beitrag zur Lissabonner Strategie leisten

Mobilisatie van het intellect in Europa: mogelijkheden voor universiteiten om een optimale bijdrage te leveren aan de Lissabon-strategie


Spezifische Probleme bei der Umsetzung und Anwendung der Rechtsvorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen und ihre Beziehung zur Lissabonner Agenda

Specifieke problemen bij de omzetting en implementatie van wetgeving op het gebied van overheidsaanbestedingen en de manier waarop deze zich verhoudt tot de Agenda van Lissabon


zu den spezifischen Problemen bei der Umsetzung und Anwendung der Rechtsvorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen und ihre Beziehung zur Lissabonner Agenda

over specifieke problemen bij de omzetting en uitvoering van wetgeving inzake overheidsopdrachten en het verband van deze wetgeving met de agenda van Lissabon


16. stellt fest, dass es in der EU bereits an qualifizierten Arbeitskräften mangelt; bedauert die Abwanderung qualifizierter Kräfte aus Europa; hält die Einwanderung, insbesondere von hoch qualifizierten Personen, zur Stärkung der europäischen Arbeitsmärkte und letzten Endes zur Stützung der öffentlichen Finanzen für notwendig; betont, dass das lebenslange Lernen der Schlüssel zur Erreichung der Lissabonner Ziele ist; ist der Auffassung, dass das lebenslange Lernen den Bürgern die Instrumente an die Hand gibt, um sich aktiv mit den Auswirkungen der Globalisierung, dem demographischen Wandel, der Digitaltechnologie und Umweltschäden a ...[+++]

16. stelt vast dat er reeds sprake is van een gebrek aan geschoolde arbeidskrachten in de EU en betreurt de brain drain in Europa; is van oordeel dat immigratie van met name hooggekwalificeerde personen noodzakelijk is om de Europese arbeidsmarkten en uiteindelijk ook de overheidsfinanciën te ondersteunen; onderstreept dat levenslang leren een sleutelelement vormt bij het streven naar de Lissabon-doelstellingen; is van mening dat levenslang leren de burgers leert om te gaan met de gevolgen van globalisering, demografische veranderingen, digitale technologie en milieuschade; stelt vast dat met name de privé-sector achterloopt bij de L ...[+++]


16. stellt fest, dass es in der EU bereits an qualifizierten Arbeitskräften mangelt; bedauert die Abwanderung qualifizierter Kräfte aus Europa; hält die Einwanderung, insbesondere von hoch qualifizierten Personen, zur Stärkung der europäischen Arbeitsmärkte und letzten Endes zur Stützung der öffentlichen Finanzen für notwendig; betont, dass das lebenslange Lernen der Schlüssel zur Erreichung der Lissabonner Ziele ist; ist der Auffassung, dass das lebenslange Lernen den Bürgern die Instrumente an die Hand gibt, um sich aktiv mit den Auswirkungen der Globalisierung, dem demographischen Wandel, der Digitaltechnologie und Umweltschäden a ...[+++]

16. stelt vast dat er reeds sprake is van een gebrek aan geschoolde arbeidskrachten in de EU; betreurt de brain drain in Europa; is van oordeel dat immigratie van met name hooggekwalificeerde personen noodzakelijk is om de Europese arbeidsmarkten en uiteindelijk ook de overheidsfinanciën op peil te houden; onderstreept dat levenslang leren een sleutelelement vormt bij het streven naar de Lissabon-doelstellingen; is van mening dat levenslang leren de burgers leert om te gaan met de gevolgen van globalisering, demografische veranderingen, digitale technologie en milieuschade; stelt vast dat met name de particuliere sector achterloopt ...[+++]


K. in der Erwägung, dass eines der beim Lissabonner Rat beschlossenen Ziele der Union ist, die EU bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, und in der Erwägung, dass der Bericht der Task Force Beschäftigung betonte, dass die Lissabonner Beschäftigungsziele nicht erreicht werden, wenn die Mitgliedstaaten nicht mehr positive Maßnahmen ergreifen, um Flexibilität (insbesondere für KMU) zu fördern,

K. overwegende dat de Europese Raad in Lissabon als een van de doelstellingen van de Unie heeft vastgesteld dat de EU tegen 2010 de meest dynamische en concurrerende kenniseconomie ter wereld moet worden; dat in het rapport van de task force werkgelegenheid wordt onderstreept dat de in Lissabon geformuleerde werkgelegenheidsdoelen niet zullen worden gehaald, tenzij de lidstaten positievere maatregelen nemen ter bevordering van de flexibiliteit (met name voor het midden- en kleinbedrijf),




Anderen hebben gezocht naar : lissabonner netz     lissabonner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabonner' ->

Date index: 2021-12-23
w