Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-strategie werden sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten sollten um die Aufstellung eines einheitlichen Aktionsprogramms – im Anschluss an umfassende Konsultationen – und eines einzigen nationalen Berichts über die Strategie von Lissabon ersucht werden (siehe Abschnitt 4).

De lidstaten moeten daarom opgeroepen worden één nationaal actieprogramma te presenteren – na breed overleg – en één nationaal verslag over de Lissabon-strategie (zie punt 4).


Wir können uns nicht damit zufrieden geben, dass sich die Arbeitslosenquote momentan auf einem niedrigen Stand befindet. In der Lissabon-Strategie werden sowohl bessere als auch qualitativ hochwertigere Arbeitsplätze gefordert.

De Lissabon-strategie vraagt om meer en betere banen.


Wir können uns nicht damit zufrieden geben, dass sich die Arbeitslosenquote momentan auf einem niedrigen Stand befindet. In der Lissabon-Strategie werden sowohl bessere als auch qualitativ hochwertigere Arbeitsplätze gefordert.

De Lissabon-strategie vraagt om meer en betere banen.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Ziele der Lissabon-Strategie werden sich nur verwirklichen lassen, wenn die Europäische Union ihre Herangehensweise an die wirtschaftlichen und sozialen Probleme, die die moderne Gesellschaft in Europa und in der übrigen Welt kennzeichnen, radikal verändert.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de doelstellingen van de strategie van Lissabon zullen nooit bereikt worden als de economische en sociale problemen waarmee de moderne samenlevingen in Europa en de rest van de wereld te kampen hebben, niet radicaal anders worden aangepakt door de Europese Unie.


– (EL) Herr Präsident! In der Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie werden keine neuen Ziele festgelegt, sondern die Ziele neu geordnet, um sie gegenüber den Vereinigten Staaten wettbewerbsfähiger zu machen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de tussentijdse herziening van Lissabon legt geen nieuwe doelstellingen vast, maar heroriënteert opdat de EU beter zou kunnen concurreren dan de VS.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Ziele der Lissabon-Strategie werden sich nur verwirklichen lassen, wenn die Europäische Union ihre Herangehensweise an die wirtschaftlichen und sozialen Probleme, die die moderne Gesellschaft in Europa und in der übrigen Welt kennzeichnen, radikal verändert.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de doelstellingen van de strategie van Lissabon zullen nooit bereikt worden als de economische en sociale problemen waarmee de moderne samenlevingen in Europa en de rest van de wereld te kampen hebben, niet radicaal anders worden aangepakt door de Europese Unie.


Das Europäische Parlament hat die Kommission in seiner Entschließung zu den europäischen Vorschriften und Märkten im Bereich der elektronischen Kommunikation 2004 aufgefordert, neue Initiativen zu entwickeln, um die hohen Gebühren beim grenzüberschreitenden Mobiltelefonverkehr zu senken, während der Europäische Rat vom 23. und 24. März 2006 zu dem Schluss kam, dass sowohl auf europäischer wie auch auf nationaler Ebene eine gezielte, wirksame und integrierte Politik hinsichtlich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) verfolgt werden muss, um die Ziele der e ...[+++]

Voorts werd de Commissie in de resolutie van het Europees Parlement inzake Europese elektronische-communicatieregelgeving en -markten in 2004 verzocht nieuwe initiatieven te nemen om de hoge kosten van het grensoverschrijdende mobiele telefoonverkeer terug te dringen, terwijl op de Europese Raad van 23 en 24 maart 2006 werd geconcludeerd dat een gericht, doeltreffend en geïntegreerd beleid voor de informatie- en communicatietechnologie (ICT), zowel op Europees als op nationaal niveau, essentieel is voor het behalen van de doelstellingen van de v ...[+++]


Die gestraffte OKM ist mit der überarbeiteten Lissabon-Strategie gleichzuschalten und muss in einer engen Wechselwirkung mit dieser Strategie stehen: Sie wird als Input in die Wachstums- und Beschäftigungsziele eingehen, während andererseits die sich aus Lissabon ableitenden Programme zur Realisierung der Ziele im Bereich sozialer Zusammenhalt beitragen werden.

De aldus versterkte OCM functioneert naast en in nauwe interactie met de herziene Lissabonstrategie: zij levert de doelstellingen inzake groei en werkgelegenheid, en omgekeerd dragen de Lissabonprogramma's bij tot de verwezenlijking van sociale samenhang.


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, die Finanzierungslücken im Hochschulbereich zu schließen, damit die Lissabon-Strategie wirksam umgesetzt werden kann.

De Commissie verzoekt de lidstaten om in het tekort aan financiering van het hoger onderwijs te voorzien, zodat de doelstellingen van de strategie van Lissabon verwezenlijkt kunnen worden.


Entsprechend ruft die Kommission die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmenvorschläge zu machen, damit die Hochschulen der Rolle voll gerecht werden können, die die überarbeitete Lissabon-Strategie für sie vorsieht.

De Commissie verzoekt de lidstaten maatregelen voor te stellen waardoor de universiteiten ten volle kunnen voldoen aan de rol die hun in de herziene strategie van Lissabon toegedacht is.


w