Meines Erachtens ist der Grund, weshalb die Lissabon-Strategie bislang erfolglos geblieben ist, vor allem darin zu suchen, dass es sowohl der Europäischen Kommission als auch den Mitgliedstaaten, die sie im Jahr 2000 unterzeichnet haben, an politischem Vermögen mangelt, Veränderungen herbeizuführen.
Het feit dat de strategie van Lissabon vooralsnog heeft gefaald is mijns inziens te wijten aan het politieke onvermogen van de Europese Commissie en de lidstaten, de ondertekenaars van de strategie in het jaar 2000, om de voor de verwezenlijking van de strategie noodzakelijke veranderingen door te voeren.