Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-strategie eingebunden werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Notwendigkeit dieser Reformen wurde vom ersten Vizepräsidenten des AdR Ramon Luis Valcárcel Siso (ES/EVP) hervorgehoben, der deutlich machte, dass "die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften umfassend in die Umsetzung der Europa-2020-Strategie eingebunden werdenssen, wenn wir die Fehler und Grenzen, an die wir bei der Umsetzung der Lissabon-Strategie gestoßen sind, vermeiden wollen".

De noodzaak van deze hervormingen werd duidelijk gemaakt door de eerste vicevoorzitter van het CvdR, Ramon Luis Valcárcel Siso (ES/EVP), die erop wees dat "als we de fouten en beperkingen van de Lissabonstrategie willen vermijden, de lokale en regionale overheden als volwaardige partners moeten worden betrokken bij de uitvoering van de Europa 2020-strategie".


Der Ausschuss der Regionen muss in einer strukturierten Form – auch unter Nutzung der Erkenntnisse der Europa-2020-Monitoringplattform – in die weitere Umsetzung der Europa-2020-Strategie eingebunden werden.

Het CvdR moet structureel worden betrokken bij de uitvoering van de strategie „Europa 2020”, waarbij ook gebruik dient te worden gemaakt van de inzichten van het Europa 2020 monitoring platform.


Alle Akteure, unter anderem die Sozialpartner, sollten in vollem Umfang ihrer Verantwortung im Rahmen der Lissabon-Strategie gerecht werden.

Alle betrokken partijen (inclusief de sociale partners) moeten hun verantwoordelijkheden in het kader van de Lissabonstrategie ten volle opnemen.


In den nationalen Reformprogrammen (NRP), die Bestandteil der neuen Governance-Struktur der Strategie für Wachstum und Beschäftigung (Lissabon-Strategie) sind, werden die wirtschaftspolitischen Reformen auf nationaler Ebene auf der Grundlage der Leitlinien der Gemeinschaft festgelegt.

De nationale hervormingsprogramma's (NHP) maken deel uit van de nieuwe governance-structuur van de groei- en werkstrategie (Lissabon-strategie) en geven het economische hervormingsbeleid op nationaal niveau op basis van communautaire richtlijnen.


Sie unterstreichen, dass die Synergien zwischen Kohäsionspolitik, nationalen und regionalen Prioritäten und der Lissabon-Strategie verstärkt werdenssen. Betont wird außerdem, dass sich die regionalen und lokalen Behörden, die Sozialpartner und andere maßgebliche Beteiligte die Kohäsionspolitik stärker zu Eigen machen müssen.

De richtsnoeren benadrukken de noodzaak de synergieën tussen het cohesiebeleid, de nationale en de regionale prioriteiten en de Lissabon-strategie te vergroten en leiden tot meer betrokkenheid van regionale en lokale autoriteiten, sociale partners en andere belanghebbenden.


Leiharbeit wird als ein Schlüsselfaktor dafür angesehen, dass die Anforderungen der Lissabon-Strategie erfüllt werden können, da sie zur Anhebung des Beschäftigungsstands wie zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit beiträgt.

Uitzendwerk wordt beschouwd als een sleutelelement bij het voldoen aan de eisen van de strategie van Lissabon, aangezien het de groei van de werkgelegenheid mogelijk maakt en bijdraagt tot een groter concurrentievermogen.


An den beiden Konferenztagen sollen bewährte Verfahren ausgetauscht, Partnerschaften zwischen den europäischen Regionen begründet und zur Entwicklung der künftigen europäischen Politik bezüglich des Zugangs zu Breitbandnetzen – ein Garant für den Erfolg der Lissabon-Strategie – beigetragen werden.

Tijdens deze twee dagen van intensief werk zal het mogelijk zijn om beste praktijken uit te wisselen, partnerschappen tussen Europese regio’s aan te gaan en bij te dragen tot de ontwikkeling van het toekomstige Europese beleid voor breedbandtoegang en aldus tot het welslagen van de Lissabon-strategie.


- Aufstellung eines Rahmens, der gewährleistet, dass die lokalen und regionalen Akteure, die Sozialpartner, die Zivilgesellschaft und die Migranten selbst in die Konzipierung und Umsetzung der innerstaatlichen Strategie eingebunden werden.

- een kader op te zetten om lokale en regionale actoren, sociale partners, het maatschappelijk middenveld en de migranten zelf te betrekken bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het nationale beleid;


All diese Elemente müssen in eine kohärente Strategie eingebunden werden.

Al deze aspecten moeten worden geïntegreerd in een samenhangende strategie.


b. ein Rahmen geschaffen wird, der gewährleistet, dass die lokalen und regionalen Akteure, die Sozialpartner, die Zivilgesellschaft und die Betroffenen in die Konzipierung und Umsetzung der einzelstaatlichen Strategie eingebunden werden;

b. door een kader te ontwikkelen waarin de lokale en regionale partijen, de sociale partners, het maatschappelijk middenveld en de betrokken personen actief betrokken zijn bij de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van de nationale strategie;


w