Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon-strategie beitragen wird " (Duits → Nederlands) :

- Biokraftstoffe sollen in der EU und in Entwicklungsländern stärker gefördert werden, es soll – unter Berücksichtigung des Aspekts der Wettbewerbsfähigkeit – darauf geachtet werden, dass ihre Erzeugung und Verwendung insgesamt umweltfreundlich ist und dass sie zu den Zielen der Lissabon-Strategie beitragen.

- biobrandstoffen in de EU en in de ontwikkelingslanden verder bevorderen, en ervoor zorgen dat de productie en het gebruik ervan in hun geheel genomen positief zijn voor het milieu, en dat zij, rekening houdend met concurrentieoverwegingen, bijdragen tot de doelstellingen van de Lissabon-strategie.


Ich glaube, dass uns das Jahr 2007 eine wirklich dynamische EU-Wirtschaft und eine effektive Plattform für die 2008 anstehende Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie bescheren wird.

Ik denk dat de Europese economie in 2007 een werkelijke dynamiek zal vertonen en een goede basis zal vormen voor de tussentijdse evaluatie van de Lissabon-strategie in 2008.


Dies zeigt sich in anderen Bereichen der offenen Koordinierung (Bildung und Beschäftigung), für die Zielvorgaben der EU festgelegt wurden, etwa für Erwerbsquoten, Schulabbrecher, lebenslanges Lernen, und die wesentlich zur Dynamik der Lissabon-Strategie beitragen.

Dit blijkt duidelijk op andere gebieden waar de open coördinatiemethode wordt toegepast (zoals onderwijs en werkgelegenheid) en waarvoor EU-streefdoelen zijn vastgesteld, zoals voor werkgelegenheidscijfers, vroegtijdige schoolverlaters en een leven lang leren, die aanzienlijk bijdragen tot de dynamiek van de Lissabonstrategie.


1. betont, dass die erfolgreiche Umsetzung einer überarbeiteten und ambitionierter gefassten Strategie für die Öffnung der Märkte mit dem Ziel, europäischen Waren und Dienstleistungen neue Weltmärkte zu öffnen, voraussichtlich nicht nur die weltweite Rolle der Europäischen Union stärken, sondern auch die bestehenden Arbeitsplätze schützen und neue Arbeitsplätze in Europa schaffen, die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union verbessern und damit erheblich zum Erreichen der Ziele der Lissabon-Strategie beitragen wird;

1. benadrukt dat de succesvolle tenuitvoerlegging van een herziene, ambitieuzere strategie voor markttoegang, gericht op het openen van nieuwe wereldmarkten voor producten en diensten uit de EU, waarschijnlijk niet alleen de rol van de EU in de wereld zal vergroten, maar ook de bestaande werkgelegenheid zal beschermen, nieuwe banen in Europa zal creëren, het concurrentievermogen van de Europese Unie zal vergroten en aldus substantieel zal bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de ...[+++]


1. betont, dass die erfolgreiche Umsetzung einer überarbeiteten und ambitionierter gefassten Strategie für die Öffnung der Märkte mit dem Ziel, europäischen Waren und Dienstleistungen neue Weltmärkte zu öffnen, voraussichtlich nicht nur die weltweite Rolle der Europäischen Union stärken, sondern auch die bestehenden Arbeitsplätze schützen und neue Arbeitsplätze in Europa schaffen, die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union verbessern und damit erheblich zum Erreichen der Ziele der Lissabon-Strategie beitragen wird;

1. benadrukt dat de succesvolle tenuitvoerlegging van een herziene, ambitieuzere strategie voor markttoegang, gericht op het openen van nieuwe wereldmarkten voor producten en diensten uit de EU, waarschijnlijk niet alleen de rol van de EU in de wereld zal vergroten, maar ook de bestaande werkgelegenheid zal beschermen, nieuwe banen in Europa zal creëren, het concurrentievermogen van de Europese Unie zal vergroten en aldus substantieel zal bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de ...[+++]


11. unterstreicht in diesem Sinne die wichtige Rolle, die Kleinstbetriebe, wie in der Europäischen Charta für Kleinunternehmen niedergelegt, und Selbständige in der europäischen Wirtschaft spielen; hält es daher für erforderlich, Programme zu fördern, die zur Entwicklung dieser Sektoren beitragen, ihre Kapazitäten im Bereich Forschung, Entwicklung und Innovation zu stärken, die Entwicklung ihrer Humanressourcen zu fördern und den Zugang zu Finanzierungen zu erleichtern; vertritt die Auffassung, dass dies zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Rahmen der Ziele der Lissabon-Strategie beitragen wird;

11. wijst in dit verband op de belangrijke rol die micro-ondernemingen (zoals voorzien in het Europees Handvest voor kleine bedrijven) en zelfstandige ondernemers in de Europese economie spelen; acht het dan ook noodzakelijk programma's te ondersteunen die de ontwikkeling van deze sectoren bevorderen, hun onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatief vermogen versterken, de ontwikkeling van hun human resources aanmoedigen en de toegang tot financiering voor hen vergemakkelijken; meent dat dit alles hun concurrentievermogen, groei en de werkgelegenheid ten goede zal komen en aldus aan het behalen van de Lissabon-doelstellingen zal bijdragen; ...[+++]


Es heißt, dass diese Politik, die den Umzug von einer Region in eine andere im gleichen Land oder von einem Land in ein anderes Land der Europäischen Union bedingt, um einen Arbeitsplatz zu finden, Berufserfahrung zu gewinnen oder die Qualifikationen/Kenntnisse der Arbeitnehmer zu verbessern, zur Umsetzung der revidierten Lissabon-Strategie beitragen wird.

Bovendien wordt beweerd dat dit beleid, dat de verhuizing inhoudt van de ene regio naar een andere regio binnen hetzelfde land of van het ene land naar een ander land binnen de EU, en dat streeft naar het vinden van een job, uitbreiding van de beroepservaring of betere kwalificaties/kennis van de werknemers, zal bijdragen tot de uitvoering van de herziene strategie van Lissabon.


Es heißt, dass diese Politik, die den Umzug von einer Region in eine andere im gleichen Land oder von einem Land in ein anderes Land der Europäischen Union bedingt, um einen Arbeitsplatz zu finden, Berufserfahrung zu gewinnen oder die Qualifikationen/Kenntnisse der Arbeitnehmer zu verbessern, zur Umsetzung der revidierten Lissabon-Strategie beitragen wird.

Bovendien wordt beweerd dat dit beleid, dat de verhuizing inhoudt van de ene regio naar een andere regio binnen hetzelfde land of van het ene land naar een ander land binnen de EU, en dat streeft naar het vinden van een job, uitbreiding van de beroepservaring of betere kwalificaties/kennis van de werknemers, zal bijdragen tot de uitvoering van de herziene strategie van Lissabon.


Dies würde zur Erreichung der wirtschaftspolitischen Ziele der Lissabon-Strategie beitragen.

Dit zou bijdragen tot het boeken van vooruitgang op weg naar het verwezenlijken van de economische doelstellingen van de Lissabon-strategie.


Letztere legen den Zweck und den Anwendungsbereich der Unterstützung aus den einzelnen Fonds fest, während mit den strategischen Leitlinien der Gemeinschaft innerhalb des jeweiligen Anwendungsbereichs diejenigen Bereiche ermittelt werden sollen, in denen die Kohäsionspolitik am wirksamsten zur Verwirklichung der gemeinschaftlichen Prioritäten und insbesondere der Prioritäten im Rahmen der überarbeiteten Lissabon-Strategie beitragen kann.

In deze laatste wordt het doel en het toepassingsgebied van ieder fonds beschreven, terwijl met de communautaire strategische richtsnoeren wordt getracht daarbinnen te bepalen op welke terreinen het cohesiebeleid het best kan bijdragen aan de verwezenlijking van de prioriteiten van de Gemeenschap, met name de prioriteiten in verband met de hernieuwde Lissabon-strategie.


w