Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-prozesses wirtschaftlichen sozialen » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Mit der Strategie von Lissabon, den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Zielsetzungen, die genauso erforderlich wie ehrgeizig waren, waren große Hoffnungen verknüpft.

– (FR) Onze verwachtingen ten aanzien van de Lissabon-strategie, en haar doelstellingen op economisch, sociaal en milieugebied, waren hooggespannen.


26. FORDERT die Kommission UNTER HINWEIS auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona AUF, im Rahmen des Lissabon-Prozesses wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Erwägungen in ihren Syntheseberichten und in ihren Berichten über Strukturindikatoren ein gleiches Maß an Aufmerksamkeit zukommen zu lassen und sich darüber hinaus bei den umweltpolitischen Erwägungen in diesen Berichten auf die Kernaussagen der jährlichen Überprüfung der Umweltpolitik durch die Kommission zu stützen;

26. HERINNERT aan de conclusies van de Europese Raad van Barcelona en DRINGT ER bij de Commissie OP AAN in haar syntheseverslagen en in haar verslagen over de structurele indicatoren in het kader van het proces van Lissabon gelijkelijk aandacht te besteden aan economische, sociale en milieuoverwegingen en tevens de milieuoverwegingen in die verslagen te baseren op kernthema's van haar jaarlijkse toetsing van het milieubeleid;


Wir beabsichtigen, am Freitag, dem 26. März, die Vormittagssitzung unserer jährlichen Prüfung der Strategie von Lissabon zur wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erneuerung zu widmen.

We zijn van plan de ochtendvergadering van vrijdag 26 maart te reserveren voor onze jaarlijkse beschouwing van de strategie van Lissabon voor economische, sociale en ecologische vernieuwing.


Einschätzung der Kommission hinsichtlich der Verzögerungen in bestimmten beschäftigungspolitischen Bereichen; Rolle der Sozialpartner bei der Stärkung des Lissabon-Prozesses; Fortschritte seit der Neuausrichtung der Strategie von Lissabon aus der Sicht des Sozialschutzes und der sozialen Eingliederung; zusätzliche Anstrengungen in diesem Zusammenhang.

het oordeel van de Commissie dat de uitvoering op sommige gebieden van het werkgelegenheidsbeleid achterblijft; de rol van de sociale partners in de versterking van het proces van Lissabon; de vooruitgang sedert de herziening van de strategie van Lissabon, vanuit het oogpunt van sociale bescherming en sociale integratie; de noodzaak van extra inspanningen in dit verband.


9. begrüßt den Halbzeitbericht zur Überprüfung der Lissabon-Strategie und unterstreicht, dass die überarbeitete Lissabon-Strategie als nützliches Instrument dabei dienen könnte, vielen der Herausforderungen der Globalisierung zu begegnen; wiederholt seine Unterstützung für die Strategie von Lissabon, bei der die Interdependenz von wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekten unterstrichen wird; betrachtet die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen als grundlegendes Erfordernis für eine sozial ger ...[+++]

9. is verheugd over het tussentijds verslag over de herziening van de Lissabon-strategie en benadrukt dat de herziene Lissabon-strategie een nuttig instrument kan zijn om veel uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden; herhaalt zijn steun voor de Lissabon-strategie waarin de onderlinge afhankelijkheid van de economische, sociale en milieudimensies wordt benadrukt; beschouwt het scheppen van meer en betere banen als een essentiële voorwaarde voor de ontwikkeling van een sociaal rechtvaardige wereld; wijst erop dat sommige ...[+++]


5. die Umweltdimension des Lissabon-Prozesses ZU STÄRKEN, so dass in Einklang mit der Aufforderung des Europäischen Rates von Barcelona wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erwägungen im Rahmen der politischen Entscheidungsprozesse gleiche Beachtung geschenkt wird; aus der EU eine ökologisch hoch effiziente Wirtschaft zu machen, konkrete Maßnahmen und Zeitpläne festzulegen sowie die Synergien zwischen den drei Dimensionen der Strategie für nachhaltige Entwicklung auszubauen und daher die Umweltdimension au ...[+++]

5. de milieudimensie van het proces van Lissabon TE VERSTERKEN zodat economische, sociale en milieuoverwegingen gelijkelijk aandacht krijgen bij de beleidsvorming en het besluitvormingsproces, zoals was gevraagd door de Europese Raad van Barcelona; van de EU een zeer eco-efficiënte economie te maken, concrete acties en tijdsschema's af te spreken en de synergieën tussen de drie dimensies van de duurzame ontwikkeling te versterken, en derhalve de milieudimensie tot HAAR RECHT TE LATEN KOMEN, ook in het kader van de voortdurende integratie van de jaarlijkse cycli bij de coördinatie van het economisch en het werkgelegenheidsbeleid;


5. ist der Auffassung, dass die vom Europäischen Rat in Göteborg festgelegte Strategie nachhaltigen Entwicklung nicht ordnungsgemäß umgesetzt wurde; betont erneut die notwendige Ausgewogenheit zwischen wirtschaftlichen, sozialen und Umweltdimensionen bei der Weiterverfolgung der Prozesse von Lissabon und Göteborg; bedauert daher die zahlreichen Mängel der Tagung von Barcelona und das Fehlen von konkreten Maßnahmen in diesem Bereich: die Dimension der nachhaltigen Entwicklung ist nicht angemessen in die in Barcelona behandelten verschiedenen sektoralen Strategien einbezogen (wie z.B. Beschäftigung, Verkehr, Energie, ...[+++]

5. is van oordeel dat de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg werd besloten, niet naar behoren in aanmerking is genomen; wijst opnieuw op de noodzaak van evenwicht tussen economische, sociale en milieuaspecten in de follow-up van de processen van Lissabon en Göteborg; betreurt derhalve de vele tekortkomingen op de bijeenkomst in Barcelona en het gebrek aan concrete maatregelen op dit terrein; is van mening dat het aspect duurzame ontwikkeling in de diverse sectorstrategieën die in Barcelona zijn behandeld (werkgelegenheid, vervoer, energie, onderzoek, enz.) tekortschiet; d ...[+++]


5. begrüßt den Umstand, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Ratifizierung des Protokolls von Kyoto und von dessen Inkrafttreten vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg erneut bestätigt hat; ist der Auffassung, dass die Europäische Union größere Anstrengungen unternehmen sollte, um die auf der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg festgelegte Strategie der nachhaltigen Entwicklung umzusetzen, um eine Gleichgewicht zwischen ihren wirtschaftlichen, sozialen und Umweltdimensionen zu erreichen, und daher konkrete Schritte wie z.B. einen Zeitplan für Maßnahmen, Ziele, mehr Indikatoren un ...[+++]

5. juicht het toe dat de Europese Raad eens temeer het belang van ratificatie van het Protocol van Kyoto en de inwerkingtreding daarvan vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heeft bekrachtigd; is van oordeel dat de EU zich krachtiger moet inzetten voor de uitvoering van de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad van Göteborg werd besloten om evenwicht te bereiken tussen de economische, sociale en milieudimensies en daarom overeenstemming moet bereiken over concrete stappen als een tijdschema voor acties, doelstellingen, meer indicatoren en follow-up-activiteiten; roe ...[+++]


die zunehmende Sensibilisierung für die Rolle von Bildung und Ausbildung als grundlegende Faktoren im Prozess der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung es ermöglicht, die finanzielle Unterstützung in diesen Bereichen nicht als Kosten, sondern eher als Investitionen zu betrachten und damit auch für innovative Methoden zur Förderung von Forschung und Innovation [...] den Weg zu weisen; Humankapital stellt nämlich einen Hebel für die Verbesserung des sozialen Zusammenhalts sowie für Wirtschaftswachstum dar;

- het groeiende besef dat onderwijs en opleiding een essentiële rol spelen in de sociale en economische ontwikkeling, het mogelijk maakt bestedingen op deze terreinen niet als een kostenpost maar als een investering aan te merken en tevens te denken over nieuwe manieren om onderzoek en innovatie te ontwikkelen; menselijk kapitaal is welbeschouwd een instrument dat als katalysator fungeert voor sociale samenhang en economische groei,


die Rolle von Bildung und Ausbildung ein grundlegender Faktor im Prozess der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung ist; es ist möglich, die finanzielle Unterstützung in diesen Bereichen nicht als Kosten, sondern eher als Investitionen zu betrachten und damit auch für innovative Methoden zur Förderung von Forschung und Innovation den Weg zu weisen; Humankapital stellt nämlich einen Hebel für die Verbesserung des sozialen Zusammenhalts sowie für Wirtschaftswachstum dar;

- onderwijs en opleiding een essentiële rol spelen in de sociale en economische ontwikkeling; het is mogelijk bestedingen op deze terreinen niet als een kostenpost maar als een investering aan te merken en tevens te denken over nieuwe manieren om onderzoek en innovatie te ontwikkelen; menselijk kapitaal is welbeschouwd een instrument dat als katalysator fungeert voor sociale samenhang en economische groei;


w