Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lissabon-Programm der Gemeinschaft

Traduction de «lissabon-programm vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lissabon-Programm der Gemeinschaft

communautair Lissabonprogramma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass die Regierungskonferenz die Organe aufgefordert hat, sich zu bemühen, Rechtsakte zu erlassen, um die Rechtsakte der früheren dritten Säule zu ändern oder zu ersetzen, damit die volle Anwendbarkeit der im Vertrag von Lissabon vorgesehenen Befugnisse der Organe hergestellt wird (Erklärung Nr. 50 zu Artikel 10 des Protokolls über die Übergangsbestimmungen, Artikel 10 Absatz 2 des Protokolls (Nr. 36)); in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 25. November 2009 zu der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat – Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Di ...[+++]

C. overwegende dat de intergouvernementele conferentie ervoor heeft gepleit dat de instellingen de rechtshandelingen van de vroegere derde pijler zouden wijzigen of vervangen om ervoor te zorgen dat de bevoegdheden van de instellingen zoals neergelegd in het Verdrag van Lissabon (verklaring nr. 50 betreffende artikel 10 van protocol nr. 36, artikel 10, lid 2, van protocol nr. 36) ten volle van toepassing worden; overwegende dat het Parlement er in zijn resolutie van 25 november 2009 over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad – Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ten dienste van de burger – program ...[+++]


Der Rat UNTERSTREICHT in diesem Zusam­menhang, dass unbedingt unverzüglich die im Lissabon-Programm der Gemeinschaft vorgesehenen Strukturreformen durchzuführen sind.

De Raad BENADRUKT in dit verband dat de structurele hervormingen in het kader van het Lissabon-programma van de Gemeenschap onverwijld moeten worden uitgevoerd.


Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass diese Maßnahmen im Widerspruch zu dem in ihrer Mitteilung „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Ein politischer Rahmen zur Stärkung des verarbeitenden Gewerbes in der EU – Auf dem Weg zu einem stärker integrierten Konzept für die Industriepolitik“ über Wettbewerbsfragen vorgesehenen Regelungsrahmen für den gemeinsamen Markt stehen?

Is de Commissie niet van mening dat dergelijke maatregelen in strijd zijn met de bepalingen inzake de interne markt in haar mededeling "Uitvoering van het communautair Lissabonprogramma - een beleidskader ter versterking van de EU-industrie. Naar een beter geïntegreerde aanpak van het industriebeleid" betreffende mededingingsvraagstukken?


Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass diese Maßnahmen im Widerspruch zu dem in ihrer Mitteilung „Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Ein politischer Rahmen zur Stärkung des verarbeitenden Gewerbes in der EU – Auf dem Weg zu einem stärker integrierten Konzept für die Industriepolitik” über Wettbewerbsfragen vorgesehenen Regelungsrahmen für den gemeinsamen Markt stehen?

Is de Commissie niet van mening dat dergelijke maatregelen in strijd zijn met de bepalingen inzake de interne markt in haar mededeling "Uitvoering van het communautair Lissabonprogramma - een beleidskader ter versterking van de EU-industrie. Naar een beter geïntegreerde aanpak van het industriebeleid" betreffende mededingingsvraagstukken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist darauf hin, dass eine Unterscheidung getroffen werden sollte zwischen der Überprüfung bestimmter Programme innerhalb des geltenden MFR auf der Grundlage der im Zeitraum von 2010-2011 vorzunehmenden Halbzeitbewertung der Rechtsvorschriften, den bestehenden Herausforderungen infolge der unzulänglichen Finanzierung von Rubrik 4 und Rubrik 1a und den neuen Herausforderungen wie Energieversorgung, Klimawandel, Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht, Bekämpfung der organisierten grenzüberschreitenden Kriminalität, Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) sowie sonstigen Politikbereichen, die die neuen, im Vertrag von Lissabon vorgesehenen Zuständig ...[+++]

5. merkt op dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen de herziening van bepaalde programma's binnen het huidige MFK op basis van de tussentijdse evaluatie van wetgeving die zal plaatsvinden in 2010-2011, de bestaande uitdagingen die voortkomen uit de ontoereikende financiering van rubriek 4 en rubriek 1a, en de nieuwe uitdagingen zoals energie, klimaatverandering, burgerschap, vrijheid, veiligheid en justitie, bestrijding van georganiseerde grensoverschrijdende misdaad, het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) en andere beleidsterreinen die zijn gekoppeld aan de nieuwe bevoegdheden die het Verdrag van Lissabon biedt en de voo ...[+++]


5. weist darauf hin, dass eine Unterscheidung getroffen werden sollte zwischen der Überprüfung bestimmter Programme innerhalb des geltenden MFR auf der Grundlage der im Zeitraum von 2010-2011 vorzunehmenden Halbzeitbewertung der Rechtsvorschriften , den bestehenden Herausforderungen infolge der unzulänglichen Finanzierung von Rubrik 4 und Rubrik 1a und den neuen Herausforderungen wie Energieversorgung, Klimawandel, Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Gerechtigkeit, Bekämpfung der organisierten grenzüberschreitenden Kriminalität, GASP sowie sonstigen Politikbereichen, die die neuen, im Vertrag von Lissabon vorgesehenen Zuständigkeiten ber ...[+++]

5. merkt op dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen de herziening van bepaalde programma's binnen het huidige MFK op basis van de tussentijdse evaluatie van wetgeving die zal plaatsvinden in 2010-2011, de bestaande uitdagingen die voortkomen uit de ontoereikende financiering van rubriek 4 en rubriek 1a, en de nieuwe uitdagingen zoals energie, klimaatverandering, burgerschap, vrijheid, veiligheid en justitie, bestrijding van georganiseerde grensoverschrijdende misdaad, GBVB en andere beleidsterreinen die zijn gekoppeld aan de nieuwe bevoegdheden die het Verdrag van Lissabon biedt en de voorbereiding van het nieuwe MFK; onderstr ...[+++]


4. Ein vom Willen zu gemeinsamer Verantwortung getragenes eindeutiges Bekenntnis, die im Lissabon-Programm vorgesehenen Strukturreformen auch über das Jahr 2010 hinaus fortzuführen, ist unerlässlich, um das Vertrauen der Bürger und der Unternehmen zu stärken.

4. Een ondubbelzinnige toezegging, in een geest van gezamenlijke verantwoordelijkheid, om de structurele hervormingen van de Lissabonstrategie ook na 2010 te blijven uitvoeren, is nodig om het vertrouwen van burgers en bedrijfsleven te herstellen.


Die Mitgliedstaaten sollten die im Lissabon-Programm vorgesehenen Strukturreformen weiterführen.

Zij zouden de structurele hervormingen van de Lissabonstrategie moeten blijven nastreven.


Dieses Programm ist ein Novum, und zwar nicht nur wegen des angestrebten neuen Ziels der wirtschaftlichen und sozialen Wiederbelebung von verfallenden Gebieten (im Zentrum und am Rande der Ballungsräume Lissabon und Porto), sondern auch wegen der vorgesehenen Strategie zur Verwirklichung dieses Ziels.

Het programma URBAN is vernieuwend in die zin dat het niet alleen een nieuwe doelstelling nastreeft, te weten de sociale en economische vernieuwing van vervallen stadsdelen (in het centrum en in de buitenwijken van de stedelijke agglomeraties van Porto en Lissabon), maar dat het ook, ter realisering van bovengenoemde doelstelling, een speciaal daartoe ontworpen strategie omvat.


Von den vorgesehenen Strukturfondsmitteln sind abgesehen von 1 Mio. ECU für die technische Hilfe des Programms 15,3 Mio. ECU für Porto und 28 Mio. ECU für Lissabon bestimmt.

Van de totale uit de Structuurfondsen toegekende subsidie zijn,afgezien van 1 mln ecu voor de technische bijstand, 15,3 en 28 mln ecu bestemd voor respectievelijk de steden Porto en Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-programm vorgesehenen' ->

Date index: 2025-04-15
w