Deshalb wäre es inkonsequent, wenn nicht sogar nachteilig, „politische“ Änderungen zu den Maßnahmen, die den Europol-Beschluss umsetzen, anzunehmen, die nicht dem im Vertrag von Lissabon vorgesehenen Gesetzgebungsverfahren folgen.
Daarvoor zijn gecoördineerde wetgevingsinitiatieven nodig, waarvoor de instellingen dienen samen te werken. Daarom zou het des te inconsequenter zijn, zo niet schadelijk, “politieke” wijzigingen door te voeren van de uitvoeringsbepalingen van het Europolbesluit zonder het regelgevingstraject van Lissabon te volgen.