Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon verankert wurde " (Duits → Nederlands) :

Diese Art der Vereinbarung ist das Ergebnis der institutionellen Praxis, die in den Gründungsverträgen der EU mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon verankert wurde.

Dit type akkoord is het resultaat van de institutionele praktijk die is vastgelegd in de oprichtingsverdragen van de EU met het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon.


Durch den Vertrag von Lissabon (2009) wurde der offene, transparente und regelmäßige Dialog mit den Kirchen, Religionsgemeinschaften und weltanschaulichen Gemeinschaften im europäischen Primärrecht verankert (Artikel 17 AEUV).

Sinds 2009 is met het Verdrag van Lissabon de open, transparante en regelmatige dialoog met kerken, religieuze gemeenschappen en levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties opgenomen in het primaire recht (art. 17 VWEU).


32. ist der Auffassung, dass die EU-Strategie bis 2020 ein integraler Bestandteil der Erfüllung des Ziels des territorialen Zusammenhalts sein muss, der als neues Ziel im Vertrag von Lissabon verankert wurde; ist der Ansicht, dass das Potenzial der lokalen Initiativen im Bereich der grenzübergreifenden Zusammenarbeit für den territorialen Zusammenhalt noch unzureichend genutzt wird; fordert die Kommission auf, die Rolle der Strategien für Makroregionen in ihren Vorschlägen für die künftigen Vereinbarungen über die territoriale Zusammenarbeit ausführlicher darzulegen;

32. is van oordeel dat de EU2020-strategie integraal deel moet uitmaken van de verwezenlijking van het doel inzake territoriale cohesie, opgenomen als een nieuwe doelstelling in het Verdrag van Lissabon; is van mening dat lokale initiatieven op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking een potentieel vormen voor de nog onvoldoende benutte territoriale cohesie; verzoekt de Commissie om in haar voorstellen voor toekomstige territoriale samenwerkingsregelingen dieper in te gaan op de rol van de macroregiostrategieën;


32. ist der Auffassung, dass die EU-Strategie bis 2020 ein integraler Bestandteil der Erfüllung des Ziels des territorialen Zusammenhalts sein muss, der als neues Ziel im Vertrag von Lissabon verankert wurde; ist der Ansicht, dass das Potenzial der lokalen Initiativen im Bereich der grenzübergreifenden Zusammenarbeit für den territorialen Zusammenhalt noch unzureichend genutzt wird; fordert die Kommission auf, die Rolle der Strategien für Makroregionen in ihren Vorschlägen für die künftigen Vereinbarungen über die territoriale Zusammenarbeit ausführlicher darzulegen;

32. is van oordeel dat de EU2020-strategie integraal deel moet uitmaken van de verwezenlijking van het doel inzake territoriale cohesie, opgenomen als een nieuwe doelstelling in het Verdrag van Lissabon; is van mening dat lokale initiatieven op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking een potentieel vormen voor de nog onvoldoende benutte territoriale cohesie; verzoekt de Commissie om in haar voorstellen voor toekomstige territoriale samenwerkingsregelingen dieper in te gaan op de rol van de macroregiostrategieën;


32. ist der Auffassung, dass die EU-Strategie bis 2020 ein integraler Bestandteil der Erfüllung des Ziels des territorialen Zusammenhalts sein muss, der als neues Ziel im Vertrag von Lissabon verankert wurde; ist der Ansicht, dass das Potenzial der lokalen Initiativen im Bereich der grenzübergreifenden Zusammenarbeit für den territorialen Zusammenhalt noch unzureichend genutzt wird; fordert die Kommission auf, die Rolle der Strategien für Makroregionen in ihren Vorschlägen für die künftigen Vereinbarungen über die territoriale Zusammenarbeit ausführlicher darzulegen;

32. is van oordeel dat de EU2020-strategie integraal deel moet uitmaken van de verwezenlijking van het doel inzake territoriale cohesie, opgenomen als een nieuwe doelstelling in het Verdrag van Lissabon; is van mening dat lokale initiatieven op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking een potentieel vormen voor de nog onvoldoende benutte territoriale cohesie; verzoekt de Commissie om in haar voorstellen voor toekomstige territoriale samenwerkingsregelingen dieper in te gaan op de rol van de macroregiostrategieën;


28. betont, dass die Formulierung von Artikel 317 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (die mit dem Vertrag von Lissabon verankert wurde) die Kontrolltätigkeit des Parlaments vor sehr große Herausforderungen stellen wird;

28. benadrukt dat de formulering van artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (ingevoerd bij het Verdrag van Lissabon) uitdagende taken inhoudt voor de controleactiviteiten van het Parlement;


25. betont, dass die Formulierung von Artikel 317 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (die mit dem Vertrag von Lissabon verankert wurde) die Kontrolltätigkeit des Parlaments vor sehr große Anforderungen stellen wird;

25. benadrukt dat de formulering van artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (ingevoerd bij het Verdrag van Lissabon) uitdagende taken inhoudt voor de controleactiviteiten van het Parlement


In Artikel 16 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), der mit dem Vertrag von Lissabon eingeführt wurde, ist der Grundsatz verankert, wonach jede Person das Recht auf Schutz der sie betreffenden personenbezogenen Daten hat.

Artikel 16, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), zoals ingevoerd door het Verdrag van Lissabon, bepaalt dat eenieder recht heeft op bescherming van zijn persoonsgegevens.


Mit dem Vertrag von Lissabon wurde die Entwicklungspolitik der Union fest im auswärtigen Handeln der Union verankert und so den auf Stabilität und Wohlstand in der Welt ausgerichteten Interessen der Union Nachdruck verliehen.

Met het Verdrag van Lissabon werd het ontwikkelingsbeleid stevig verankerd in het externe optreden van de Unie, ter ondersteuning van haar belang bij een stabiele en welvarende wereld.


Der Vertrag von Nizza verankert in einem neuen Artikel 144 den Ausschuss für Sozialschutz, der vom Rat in Anwendung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon geschaffen wurde.

Via een nieuw artikel 144 van het EG-Verdrag is bij het Verdrag van Nice een nieuwe rechtsgrondslag gecreëerd voor het Comité voor sociale bescherming dat door de Raad ingesteld is in het kader van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon verankert wurde' ->

Date index: 2024-09-28
w