Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon sollte besonders " (Duits → Nederlands) :

Mit Blick auf das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon sollte besonders auf die Bestimmungen über die Bürgerinitiative (eine Million Unterschriften) aufmerksam gemacht werden; im Rahmen des Verfahrens der Bürgerinitiative kann der Kommission ein Legislativvorschlag unterbreitet werden.

In het kader van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moet in de eerste plaats gewezen worden op het zogenaamde burgerinitiatief van "1 miljoen handtekeningen", dat de vorm aanneemt van een wetgevingsvoorstel dat aan de Commissie wordt voorgelegd.


Dieser Kompromiss sollte besonders geschätzt werden, da die Beschlussfassungsverfahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon neu sind und erstmalig in der Geschichte des Europäischen Parlaments eine gemeinsame Entscheidung über Ausgaben auf gleicher Augenhöhe mit dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission getroffen wurde.

Dit compromis verdient met name waardering omdat de besluitvormingsprocedures die met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zijn ingevoerd nog nieuw zijn. Voor het eerst in de geschiedenis stond het Europees Parlement in de medebeslissing over de uitgaven op gelijk niveau met de Raad en de Europese Commissie.


Der Vertrag von Lissabon sollte nicht nur mit zusätzlichen Verwaltungsausgaben assoziiert werden – was heute der Fall ist –, sondern sollte zeigen, dass er einen Mehrwert darstellt, nicht nur hinsichtlich der neuen Posten und der neuen Arten von Verwaltungskosten, die bei den Steuerzahlern in der Europäischen Union besonders unbeliebt sind.

Ik denk dat Lissabon niet alleen geassocieerd moet worden met extra administratieve uitgaven – zoals nu het geval is – en moet bewijzen dat het een toegevoegde waarde is, niet alleen als het gaat om nieuwe ambten en nieuwe typen administratieve uitgaven, die doorgaans het minst geliefd zijn bij de belastingbetalers in de Europese Unie.


Mit meiner Stimme für den Entschließungsantrag des Parlaments wollte ich erneut bestätigen, dass das Interimsabkommen die Bedingungen des Vertrags von Lissabon erfüllen sollte, besonders die Charta der Grundrechte.

Door voor de resolutie van het Parlement te stemmen wilde ik opnieuw aangeven dat de tussentijdse overeenkomst gelijke tred moest houden met de criteria van het Verdrag van Lissabon, en in het bijzonder met het Handvest van de grondrechten.


21. ist der Ansicht, dass Agrarausgaben für die ländliche Entwicklung, insbesondere für die Ausbildung junger Landwirte, ein Punkt, der besonders wichtig für die neuen Mitgliedstaaten ist, als Schlüsselelement der Lissabon-Strategie betrachtet werden sollte;

21. is van mening dat de landbouwuitgaven voor plattelandsontwikkeling, vooral ten behoeve van de opleiding van jonge boeren, hetgeen met name van belang is in de nieuwe lidstaten, een essentieel deel vormen van de strategie van Lissabon ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon sollte besonders' ->

Date index: 2024-09-27
w