Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuerte Lissabon-Strategie
Gerader Drehmeißel
Gerader Drehstahl
Gerader Hobelmeißel
Gerader Hobelstahl
Lissabon und Tal des Tejo
Neu belebte Lissabon-Strategie
Vertrag von Lissabon
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Vertaling van "lissabon hat gerade " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


gerader Drehmeißel | gerader Drehstahl | gerader Hobelmeißel | gerader Hobelstahl

langsruwbeitel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesen Bereichen wurden im Vertrag von Lissabon „Auflösungsklauseln“ zur Abweichung vom ordentlichen Gesetzgebungsverfahren eingeführt, sofern ein Land die Grundlagen seines Sozialschutzsystems oder seines Rechtssystems durch eine Rechtsvorschrift, die gerade vor der Annahme steht, bedroht sieht.

Op die gebieden heeft het Verdrag van Lissabon „remclausules” geïntroduceerd waarmee kan worden afgeweken van de gewone wetgevingsprocedure, als een land oordeelt dat de fundamentele beginselen van zijn socialezekerheidsstelsel of strafrechtsysteem worden bedreigd door wetgeving die in behandeling is.


Der Vertrag von Lissabon ist gerade einmal eineinhalb Jahre alt.

Het Verdrag van Lissabon is maar anderhalf jaar oud.


Frau Malmström, mit der Implementierung des Vertrags von Lissabon wurde gerade erst begonnen.

Minister Malmström, sinds kort passen we het Verdrag van Lissabon toe.


legt den Grundsatz der hervorragenden gesetzgeberischen Arbeit als Priorität fest, um angemessen auf die derzeitigen politischen Herausforderungen reagieren zu können, die die Konsolidierung von Ressourcen erfordern, damit dem neuen institutionellen Rahmen entsprochen werden kann, der sich aus dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ergibt; vertritt die Auffassung, dass der Haushaltsplan des Parlaments und der übrigen Institutionen für das Jahr 2012 im Zeichen der Konsolidierung stehen sollte, gerade weil er auch als Bezugspunkt ...[+++]

stelt wetgeving van het hoogste niveau als beginsel, teneinde ervoor te zorgen dat op passende wijze wordt gereageerd op de huidige politieke uitdagingen, waarvoor de consolidatie is vereist van de middelen die noodzakelijk zijn voor het nieuwe interinstitutionele kader dat is voortgevloeid uit de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is van mening dat de begroting van het Europees Parlement en de overige instellingen voor 2012 een consoliderende begroting moet zijn, niet in de laatste plaats omdat zij ook kan dienen als ref ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls sich der Vorschlag auf den Vertrag von Lissabon bezieht, dann halte ich das für unangemessen, denn die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon hat gerade erst begonnen.

Als het voorstel verwijst naar het Verdrag van Lissabon zou ik dit incorrect vinden aangezien de ratificatie van dit Verdrag nog maar net is begonnen.


Es ist angebracht zu unterstreichen, dass die Lissabon-Strategie gerade eine solche zeitweilige Übergangspolitik darstellt.

Het is van belang dat we benadrukken dat de Lissabon-strategie een voorbeeld is van een tijdelijk overgangsbeleid.


Es ist angebracht zu unterstreichen, dass die Lissabon-Strategie gerade eine solche zeitweilige Übergangspolitik darstellt.

Het is van belang dat we benadrukken dat de Lissabon-strategie een voorbeeld is van een tijdelijk overgangsbeleid.


Dies sei gerade deshalb wichtig, da die EU seit dem Vertrag von Lissabon das Prinzip des "territorialen Zusammenhalts" respektieren müsse, also die harmonische Entwicklung aller Regionen Europas: "Wenn wir Maßnahmen auf EU-Ebene diskutieren, müssen wir deren Auswirkungen auf die lokale Ebene berücksichtigen.

Dat is des te belangrijker nu de EU op grond van de nieuwe Europese spelregels (het Verdrag van Lissabon) het beginsel van "territoriale samenhang" moet toepassen, wat betekent dat alle EU-regio's zich harmonieus moeten kunnen ontwikkelen". We moeten ons bewust zijn van de impact van alle EU-beleidsmaatregelen op de burger en de lokale gemeenschappen.


In diesen Bereichen wurden im Vertrag von Lissabon „Auflösungsklauseln“ zur Abweichung vom ordentlichen Gesetzgebungsverfahren eingeführt, sofern ein Land die Grundlagen seines Sozialschutzsystems oder seines Rechtssystems durch eine Rechtsvorschrift, die gerade vor der Annahme steht, bedroht sieht.

Op die gebieden heeft het Verdrag van Lissabon „remclausules” geïntroduceerd waarmee kan worden afgeweken van de gewone wetgevingsprocedure, als een land oordeelt dat de fundamentele beginselen van zijn socialezekerheidsstelsel of strafrechtsysteem worden bedreigd door wetgeving die in behandeling is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon hat gerade' ->

Date index: 2020-12-21
w