Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon gewährt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, heute bietet sich uns eine herrliche Gelegenheit, nämlich die Möglichkeit, eine Wertvorstellung in Gestalt des Instruments für partizipative Demokratie geltend zu machen, das den Bürgerinnen und Bürgern mit dem Vertrag von Lissabon gewährt wird.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij krijgen vandaag een geweldige kans, de kans een waarde te bevestigen, namelijk het instrument van democratische participatie dat de burger via het Verdrag van Lissabon wordt geboden.


Ja, natürlich denken wir momentan, dass es unbedingt erforderlich ist, dass diese vorläufige Vereinbarung in Kraft tritt, und das Parlament wird auf jeden Fall die volle Befugnis haben, die ihm vom Vertrag von Lissabon gewährt wird, um endgültig zu entscheiden, ob die Vereinbarung umgesetzt werden soll oder nicht.

Maar wij achten het absoluut noodzakelijk dat deze interim-overeenkomst tijdelijk van kracht wordt, en in elk geval zal het Europees Parlement alle bevoegdheden hebben die het Verdrag van Lissabon toekent om in laatste instantie te beslissen of de overeenkomst al dan niet door moet gaan.


die Rolle des Rates als des anderen Gesetzgebungsorgans bekräftigt und gewahrt wird, wenn auch mit einem gewissen Vorrang in einigen wenigen wichtigen Bereichen, was insbesondere auf die im Vertrag von Lissabon vorgenommene Klärung zurückzuführen ist, dass der Europäische Rat nicht gesetzgeberisch tätig werden wird;

de rol van de Raad als andere tak van de wetgevende autoriteit wordt bevestigd en in stand gehouden − echter met een zeker overwicht op enkele belangrijke terreinen − met name door de precisering in het Verdrag van Lissabon dat de Europese Raad geen wetgevingsactiviteiten zal ontplooien;


– die Rolle des Rates als des anderen Gesetzgebungsorgans bekräftigt und gewahrt wird, wenn auch mit einem gewissen Vorrang in einigen wenigen Bereichen, was insbesondere auf die im Vertrag von Lissabon vorgenommene Klärung zurückzuführen ist, dass der Europäische Rat nicht gesetzgeberisch tätig werden wird;

– de rol van de Raad als andere tak van de wetgevende autoriteit wordt bevestigd en in stand gehouden - echter met een zeker overwicht op enkele belangrijke terreinen - met name door de precisering in het Verdrag van Lissabon dat de Europese Raad geen wetgevingsactiviteiten zal ontplooien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der Debatte über den Lissabon-Vertrag werde ich häufig von den Senatoren gefragt, ob die Annahme des Lissabon-Vertrags dazu beitragen wird, dass ihre Freiheit, an einigen öffentlichen Plätzen zu rauchen, gewahrt wird.

In het debat over Lissabon vragen de leden van de senaat mij vaak of ze op bepaalde openbare plaatsen mogen blijven roken als ze het Verdrag van Lissabon goedkeuren.


in der Erwägung, dass - vor dem Hintergrund der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon und Artikel 149 - der Rolle des Sports in Europa eine klare strategische Ausrichtung gegeben werden muss, indem die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im Bereich Sport klar herausgestellt wird; in der Erwägung, dass ein auf Einzelfallentscheidungen beruhendes Konzept für die Berücksichtigung der Besonderheiten des Sports unzureichend ist, vor allem vom Standpunkt der Sportorganisationen aus gesehen, die dann weiterhin keine Rechtssicherheit haben; ...[+++]

overwegende dat er met het oog op de ratificatie van het Verdrag van Lissabon en artikel 149 van dat verdrag een strategische richting moet worden gegeven aan de rol van sport in Europa en de toepassing van de Gemeenschapswetgeving op dit gebied duidelijker moet worden; overwegende dat een beleid waarbij het specifieke karakter van sport van geval tot geval wordt benaderd, voor de sportorganisaties onbevredigend is en de bestaande rechtsonzekerheid zal versterken, en in overweging van het feit dat er meer sportgerelateerde maatregele ...[+++]


Der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen ist deshalb eine wichtige Strukturmaßnahme, mit der die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Finanzsektors gewahrt und das Ziel von Lissabon, die EU zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum zu machen, verwirklicht wird.

Het Actieplan Financiële Diensten is derhalve een belangrijk structureel initiatief om de mededinging van de Europese financiële sector te vrijwaren en de doelstelling van Lissabon te verwezenlijken, nl. dat de EU de meest concurrerende kenniseconomie dient te worden.


die Frage, wie am besten dafür gesorgt werden kann, dass der Beitritt den im Vertrag von Lissabon festgelegten Bedingungen entspricht, wie etwa den Bedingungen, dass die besondere Situation einzelner Mitgliedstaaten in Bezug auf die EMRK nicht berührt wird, dass die Zuständigkeiten der Union nicht berührt werden oder dass die alleinige Zuständig­keit des Gerichtshofs der EU für die Auslegung des EU-Rechts gewahrt wird;

de vraag welke aanpak het meest geschikt is om ervoor te zorgen dat de toetreding voldoet aan de voorwaarden van het Verdrag van Lissabon, zoals de voorwaarde dat de toetreding de situatie van individuele lidstaten ten aanzien van het EVRM of de bevoegdheden van de Unie onverlet laat, en dat het Hof van Justitie van de EU het alleenrecht behoudt op de uitlegging van het recht van de EU;




Anderen hebben gezocht naar : lissabon gewährt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon gewährt wird' ->

Date index: 2022-08-14
w