Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon erreichten fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird diese Strategien in den jährlichen Fortschrittsberichten bewerten und zum Ende des Lissabon-Zyklus über die bei den Flexicurity-Strategien erreichten Fortschritte berichten.

De Commissie zal deze strategieën in de jaarlijkse voortgangsverslagen evalueren en aan het einde van de Lissaboncyclus verslag uitbrengen over de met de flexizekerheidsstrategieën geboekte vooruitgang.


Beiträge der Mitgliedstaaten über die Verwirklichung der Zielsetzungen der Initiative eLearning sind - unter Vermeidung von Doppelarbeit und Überschneidungen mit anderen Berichten - eine wesentliche Bedingung für eine Bewertung des von jedem Mitgliedstaat bei der Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, die in der Initiative eLearning wieder aufgenommen worden sind, erreichten Fortschritts.

Hoewel doublures en overlappingen met andere verslagen moeten worden vermeden, zijn de bijdragen van de lidstaten over de verwezenlijking van de doelstellingen essentieel om te kunnen beoordelen hoe ver elke lidstaat is gevorderd met de implementatie van de door het initiatief overgenomen conclusies van de Europese Raad van Lissabon.


Die Kommission wird diese Strategien in den jährlichen Fortschrittsberichten bewerten und zum Ende des Lissabon-Zyklus über die bei den Flexicurity-Strategien erreichten Fortschritte berichten.

De Commissie zal deze strategieën in de jaarlijkse voortgangsverslagen evalueren en aan het einde van de Lissaboncyclus verslag uitbrengen over de met de flexizekerheidsstrategieën geboekte vooruitgang.


14. vertritt die Ansicht, dass die Erreichung derartiger Ziele eine Koordinierung der Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitiken auf allen Ebenen erfordert, wobei die Sozialpolitik als wichtiger Faktor einer nachhaltigen Entwicklung und des sozialen Zusammenhalts zu verstehen ist, und wobei in allen Foren, auch im Parlament, auf die Interdependenzen zwischen diesen Bereichen in hohem Maße geachtet werden muss, und schlägt deshalb vor, gleichzeitig mit der Diskussion über den Halbjahresbericht, den die Kommission den Forderungen des Parlaments zufolge alle sechs Monate vorlegen muss und in dem die bezüglich der Ziele von Lissabon erreichten Fortschritte analysier ...[+++]

14. is van mening dat het halen van deze doelstellingen coördinatie vereist op alle niveaus van het economische, sociale en milieubeleid, waarbij het sociale beleid moet worden beschouwd als een belangrijke factor van duurzame ontwikkeling en sociale cohesie en waarbij op alle niveaus, ook in het Europees Parlement, in hoge mate rekening moet worden gehouden met de onderlinge afhankelijkheid tussen deze gebieden, en stelt bijgevolg voor om samen met de behandeling van het halfjaarlijks rapport dat op verzoek van het Europees Parlement door de Commissie om de zes maanden wordt uitgebracht en waarin de vooruitgang van de doelstellingen van Lissabon wordt geanalyseerd, ...[+++]


13. vertritt die Ansicht, dass die Erreichung derartiger Ziele eine Koordinierung der Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitiken auf allen Ebenen erfordert, wobei die Sozialpolitik als wichtiger Faktor einer nachhaltigen Entwicklung und des sozialen Zusammenhalts zu verstehen ist, und wobei man in allen Foren, auch im Europäischen Parlament, von jeder Trennung zwischen diesen beiden Interventionsbereichen abkommen muss, und schlägt deshalb vor, gleichzeitig mit der Diskussion über den Halbjahresbericht, den die Kommission den Forderungen des Europäischen Parlaments zufolge alle sechs Monate vorlegen muss und in dem die bezüglich der Ziele von Lissabon erreichten Fortschritte analysier ...[+++]

13. is van mening dat het halen van deze doelstellingen coördinatie vereist op alle niveaus van het economische, sociale en milieubeleid, waarbij het sociale beleid moet worden beschouwd als een belangrijke factor van duurzame ontwikkeling en sociale cohesie en waarbij op alle niveaus, ook in het Europees Parlement, de scheiding tussen deze twee actieterreinen moet worden opgeheven, en stelt bijgevolg voor om samen met de behandeling van het halfjaarlijks rapport dat op verzoek van het Europees Parlement door de Commissie om de zes maanden wordt uitgebracht en waarin de vooruitgang van de doelstellingen van Lissabon wordt geanalyseerd, i ...[+++]


(1) Auf seiner Tagung vom 23.–24. März 2000 in Lissabon setzte der Europäische Rat der Union das Ziel, zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensgestützten Wirtschaftsraum der Welt zu werden, wobei die erreichten Fortschritte anhand einer "offenen Koordinierungsmethode" gemessen werden sollen.

(1) Op de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 is de doelstelling vastgelegd om in een periode van tien jaar de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden en is gewezen op de noodzaak van een open coördinatiemethode voor het meten van de vooruitgang.


Die im Rahmen der in Luxemburg und Lissabon festgelegten Strategie erreichten Fortschritte bilden die Ausgangsbasis für die Mitgliedstaaten zur Verfolgung von Politiken, die eine Erwerbsbeteiligung fördern und die Beschäftigungsfähigkeit der Erwerbsbevölkerung verbessern.

De vorderingen van de strategie van Luxemburg en Lissabon bieden de lidstaten een basis voor de ontwikkeling van beleidsmaatregelen die participatie aanmoedigen en de inzetbaarheid van de beroepsbevolking verbeteren.


Das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied Philippe Busquin begrüßte die heute erreichten Fortschritte: „Auf den Gipfeltreffen von Lissabon und Stockholm wurde letzthin das Konzept eines Europäischen Forschungsraums gutgeheißen, das wir letztes Jahr vorgeschlagen hatten.

Philippe Busquin, het Commissielid dat bevoegd is voor onderzoek, juicht de vooruitgang die vandaag werd geboekt toe: "Op de onlangs gehouden Top van Lissabon en Top van Stockholm is het concept van een Europese onderzoekruimte, dat wij vorig jaar hebben voorgesteld, goedgekeurd.


Beiträge der Mitgliedstaaten über die Verwirklichung der Zielsetzungen der Initiative eLearning sind - unter Vermeidung von Doppelarbeit und Überschneidungen mit anderen Berichten - eine wesentliche Bedingung für eine Bewertung des von jedem Mitgliedstaat bei der Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, die in der Initiative eLearning wieder aufgenommen worden sind, erreichten Fortschritts.

Hoewel doublures en overlappingen met andere verslagen moeten worden vermeden, zijn de bijdragen van de lidstaten over de verwezenlijking van de doelstellingen essentieel om te kunnen beoordelen hoe ver elke lidstaat is gevorderd met de implementatie van de door het initiatief overgenomen conclusies van de Europese Raad van Lissabon.


Bei ihrem informellen Treffen in Mailand haben die Bildungsminister der Union und der Beitrittsländer (in gemeinsamer Sitzung mit den Ministern für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten) die Wichtigkeit einer ,strukturierten Zusammenarbeit zur Unterstützung der Entwicklung des Humankapitals und einer regelmäßigen Beobachtung des im Rahmen des Arbeitsprogramms zu den Zielen der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa erreichten Fortschritts für das erreichen der Ziele von Lissabon"[xxxiii] betont.

Tijdens de informele bijeenkomst te Milaan van de ministers van Onderwijs van de Europese Unie en de toetredende landen (in gezamenlijke vergadering bijeen met de ministers van Werkgelegenheid en van Sociale zaken) werd met klem gewezen op het belang van een gestructureerde samenwerking ter ondersteuning van de ontwikkeling van het menselijk kapitaal en een geregelde follow-up van de geboekte voortgang in het kader van het werkprogramma betreffende de doelstellingen van de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon[xxxiii].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon erreichten fortschritte' ->

Date index: 2022-08-25
w