Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
Erarbeitete Frucht
Erneuerte Lissabon-Strategie
Kapitalfluss aus Umsatz
Lissabon und Tal des Tejo
Lissabon-Strategie
Neu belebte Lissabon-Strategie
Strategie von Lissabon
Verfügbar erarbeitete Mittel
Vertrag von Lissabon
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Traduction de «lissabon erarbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


Lissabon-Strategie | Strategie von Lissabon

Lissabonstrategie | strategie van Lissabon


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn das Europäische Parlament nun versucht zu zeigen, dass es ein machtvolles, verantwortungsbewusstes Organ ist, das stolz darauf ist, den Vertrag von Lissabon erarbeitet und umgesetzt zu haben, dann denke ich, dass es bei dieser ersten Bewährungsprobe glatt gescheitert ist.

Als het Europees Parlement bezig is te laten zien dat het een machtig en verantwoordelijk wetgevend orgaan is dat trots is op het bereiken van het Verdrag van Lissabon, denk ik dat het voor zijn eerste examen gezakt is.


Antonio Costa, Bürgermeister von Lissabon, der die heute verabschiedete AdR-Stellungnahme erarbeitete, erklärte: "Wenn wir die täglichen Staus zu den Hauptverkehrszeiten in unseren Großstädten und die daraus entstehenden Schäden für Gesundheit und Umwelt betrachten, ist es offensichtlich, dass sich die Dinge so schnell wie möglich ändern müssen.

Antonio Costa, de Lissabonse burgemeester die het CvdR-advies had opgesteld, merkte het volgende op: "Gezien de dagelijkse files tijdens spitsuren in onze grote steden en de schade die zij veroorzaken voor onze gezondheid en het milieu, is het klip en klaar dat er zo snel mogelijk moet worden opgetreden.


Der Rat als solcher hat an der Regierungskonferenz nicht teilgenommen, die den Entwurf des Vertrags von Lissabon erarbeitet hat, sondern die Regierungen der Mitgliedstaaten.

De Raad heeft als zodanig niet deelgenomen aan de intergouvernementele conferentie die het ontwerpverdrag van Lissabon heeft voorbereid, maar de regeringen van de lidstaten wel.


Als die Agenda von Lissabon erarbeitet wurde, gab es Erwartungen in Bezug auf die Entwicklung der Dinge.

Toen de Lissabon-agenda werd opgesteld, was er de verwachting van ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Beobachtungsstelle in Lissabon erarbeitet zurzeit fünf Schlüsselindikatoren, die uns die Bereitstellung zuverlässigerer Daten ermöglichen wird, sodass wir diese Daten zwischen den Mitgliedstaaten vergleichen und eine klarere Verbindung zwischen der Politik der Mitgliedstaaten und der Wirkung, die diese Politik auf die Entwicklung des Drogenkonsums hat, herstellen können.

Het Europees Waarnemingscentrum in Lissabon is vijf sleutelindicatoren aan het ontwikkelen waarmee wij meer betrouwbare gegevens zullen krijgen, zodat we deze gegevens vervolgens kunnen vergelijken in de verschillende lidstaten en we het verband beter kunnen vaststellen tussen het beleid van de lidstaten en de impact van dit beleid op het consumptiepatroon.


Den Mitgliedern dieses Hauses ist sicher bekannt, daß der Hohe Vertreter und ich einen Bericht für den Sondergipfel in Lissabon erarbeitet haben.

De leden van het Parlement zullen gemerkt hebben dat de Hoge Vertegenwoordiger en ikzelf een verslag hebben ingediend bij de Raad van Lissabon, en ik vermoed dat de heer Lagendijk heeft gemerkt dat het opvallend veel gelijkenis vertoonde met zijn eigen verslag.


Die Kommission wird darauf hinwirken, dass der Europäische Rat in Laeken diese Richtung einschlägt. Sie verbindet dies mit der Aufforderung an die anderen Organe, den Bericht der Mandelkern-Gruppe und das Konsultationspapier der Kommission zu prüfen, damit die vom Europäischen Rat von Lissabon gewünschte koordinierte Strategie bis Juni 2002 erarbeitet werden kann.

Bovendien zullen wij ernaar streven dat de Europese Raad van Laken zich in die zin zal uitspreken en de instellingen zal verzoeken zich te buigen over het verslag Mandelkern en het overlegdocument van de Commissie met het oog op de vaststelling van de gecoördineerde strategie, die er volgens de Europese Raad van Lissabon tegen juni 2002 moet komen.


Ab dem Jahr 2001 werden die Grundzüge der Wirtschaftspolitik entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) unter Berücksichtigung der Beiträge und Stellungnahmen der jeweiligen anderen Fachräte ausgearbeitet. Dabei geht der Rat (Wirtschaft und Finanzen) von den Leitlinien des Europäischen Rates aus, die im Frühjahr auf der Grundlage eines Syntheseberichtes der Kommission erarbeitet wurden.

Vanaf het jaar 2001, zullen de GREB's overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Lissabon opgesteld worden door ECOFIN, rekening houdend met de bijdragen en adviezen van de andere betrokken Raadsformaties, op basis van de richtsnoeren van de in het voorjaar bijeenkomende Europese Raad, die gebaseerd zijn op een samenvattend verslag van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon erarbeitet' ->

Date index: 2021-12-13
w