Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrika anglophon
Afrika frankofon
Afrika südlich der Sahara
Afrikanische Länder
Afrikanische Länder südlich der Sahara
Berufspersonal der Kader in Afrika
Durchgehende Linie
Englischsprachiges Afrika
Französischsprachiges Afrika
Gepunktete Linie
Gestrichelte Linie
Länder Afrikas
Nicht unterbrochene Linie
Punktierte Linie
Subsahara-Afrika
Subsaharische Länder Afrikas
Ununterbrochene Linie
Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Vertaling van "linie in afrika " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


französischsprachiges Afrika [ Afrika frankofon ]

Franssprekend Afrika


englischsprachiges Afrika [ Afrika anglophon ]

Engelssprekend Afrika


gepunktete Linie | gestrichelte Linie | punktierte Linie

puntlijn | stippellijn


durchgehende Linie | nicht unterbrochene Linie | ununterbrochene Linie

doorgetrokken streep | ononderbroken streep


Afrika südlich der Sahara | afrikanische Länder südlich der Sahara | Subsahara-Afrika | subsaharische Länder Afrikas

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]




Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika


Berufspersonal der Kader in Afrika

beroepspersoneel der kaders in Afrika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das neue migrationspolitische Handlungskonzept muss die strategischen außen- und innenpolitischen Ziele der Union besser widerspiegeln und konkrete Vorschläge für den Ausbau unserer wichtigsten Partnerschaften (in erster Linie EU-Afrika, Partnerschaft mit dem Osten, EuroMed Partnerschaft und den Beitrittskandidaten) umfassen.

Het beleidskader moet de strategische — externe en interne — doelstellingen van de Unie beter weerspiegelen, en deze moeten worden vertaald in concrete voorstellen om onze vitale partnerschappen (met name EU-Afrika, Oostelijk partnerschap, EuroMed-partnerschap en de uitbreidingslanden) verder te ontwikkelen.


Wir dürfen uns jedoch nicht täuschen lassen: Afrikaner migrieren in erster Linie innerhalb Afrikas.

Maar laat hierover geen misverstand bestaan: migratie doet zich eerst en vooral voor in Afrika.


3. stellt fest, dass Chinas überwiegend bilateraler Ansatz bezüglich Afrika dem in erster Linie multilateralen Ansatz der EU zuwiderläuft und dass seine Politik der Nichteinmischung und seine nachsichtige Haltung gegenüber fragwürdigen Regimen wie in Sudan und Simbabwe Grund zur Besorgnis geben könnten; begrüßt und ermutigt dennoch die jüngsten Tendenzen in der chinesischen Politik gegenüber Afrika, da China sich seiner Verantwortung als bedeutender globaler Akteur zunehmend bewusst zu werden scheint;

3. stelt vast dat de hoofdzakelijk bilaterale benadering van China ten opzichte van Afrika ingaat tegen de voornamelijk multilaterale benadering van de EU en dat China's beleid van non-interventie en inschikkelijke houding ten opzichte van twijfelachtige regimes als die in Soedan en Zimbabwe aanleiding kunnen geven tot bezorgdheid; is niettemin verheugd over en voorstander van de recente evolutie in China's beleid ten opzichte van Afrika, aangezien China zich meer bewust te lijkt te worden van zijn verantwoordelijkheden als belangrij ...[+++]


11. ist der festen Überzeugung, dass die Europäische Union bei ihren Bemühungen um Beilegung der Krise am Horn von Afrika in erster Linie afrikanische Lösungen anstreben sollte, d. h. die unter Einbeziehung der regionalen Organisationen vor Ort, also der AU und der IGAD, erzielt werden sollten; unterstreicht jedoch, dass diese Organisationen durch Kapazitäts- und Institutionsaufbau und insbesondere durch die Friedensfazilität für Afrika im Sinne von Konfliktverhütung und -beilegung gestärkt werden müssen;

11. is ervan overtuigd dat de EU, bij haar inspanningen de crisis in de Hoorn van Afrika aan te pakken, eerst en vooral dient te streven naar Afrikaanse oplossingen, dat wil zeggen oplossingen die worden bereikt door de regionale organisaties ter plaatse, de AU en de IGAD, erbij te betrekken; beklemtoont echter de noodzaak deze organisaties via institutionele en capaciteitsopbouw, met name via de Vredesfaciliteit voor Afrika, te versterken op het gebied van conflictpreventie en conflictoplossing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anerkennung dieses Faktums wurden sieben regional und kontinentweit ausgerichtete Kernbereiche für eine AU-EU-Zusammenarbeit im Bereich der landwirtschaftlichen Entwicklung ausgewählt. Grundlage der Zusammenarbeit, die in erster Linie über afrikanische Organisationen abgewickelt werden soll, ist die agrarpolitische Agenda Afrikas.

Op basis van deze vaststelling werden zeven kerngebieden voor samenwerking tussen de AU en de EU op het gebied van de landbouwontwikkeling op regionaal en continentaal niveau aangemerkt. De grondslag voor deze samenwerking, die op de eerste plaats via Afrikaanse organisaties zal verlopen, is de landbouwagenda van Afrika.


Die Strategie soll auf verschiedenen Elementen aufbauen, in erster Linie auf der Mitteilung der Europäischen Kommission „Eine Strategie der Europäischen Union für Afrika: Wegbereiter für einen Europa-Afrika-Pakt zur Beschleunigung der Entwicklung Afrikas“ vom 12. Oktober, dem vornehmlich auf Fragen mit Bezug zu Frieden, Sicherheit und verantwortungsvoller Staatsführung konzentrierten Strategiebeitrag des Hohen Vertreters für die GASP sowie auf Beiträgen aus den Mitgliedstaaten.

Voor de strategie wordt gebruik gemaakt van diverse elementen, en in het bijzonder van enerzijds het Commissiedocument "EU-strategie voor Afrika: naar een Europees-Afrikaans pact voor snellere ontwikkeling van Afrika" van 12 oktober, anderzijds een bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, die hoofdzakelijk betrekking heeft op vraagstukken op het gebied van vrede en veiligheid en bestuur, en ten slotte bijdragen van lidstaten.


In diesem Zusammenhang vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Probleme einer länger anhaltenden Flüchtlingspräsenz, in erster Linie in Afrika, dringend untersucht werden sollten.

De Commissie is in dit verband van mening dat het UNHCR zich dringend moet buigen over situaties waarin sprake is van langdurige aanwezigheid van vluchtelingen, met name in Afrika.


22. fordert die Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union und in erster Linie die Mitglieder der Gemeinschaft zur Entwicklung der Länder des südlichen Afrika (SADC) auf, eine Initiative zur Förderung eines politischen und konstitutionellen Übergangs in Simbabwe zu ergreifen, der in den kommenden 24 Monaten zu Wahlen führen muss;

22. verzoekt de lidstaten van de AU, en met name de leden van de Southern African Development Community (SADC) een initiatief te ontplooien met het oog op een politieke en constitutionele overgang in Zimbabwe die moet uitmonden in verkiezingen in de komende 24 maanden;


Im Gegensatz zu Russland und Afrika, die hauptsächlich Rundholz und Schnittholz exportieren, handeln Asien und Südamerika in erster Linie mit verarbeiteten Holzerzeugnissen mit höherer Wertschöpfung, wie Leisten, Möbeln und Papier.

Anders dan Rusland en Afrika, die met name rondhout en gezaagd hout exporteren, handelen Azië en Zuid-Amerika voornamelijk in be- en verwerkte houtproducten met een hogere toegevoegde waarde, zoals profielen, meubilair en papier.


Schweden konzentriert sein finanzielle Unterstützung für den Verkehr in erster Linie auf Ostafrika und das südliche Afrika und einige Länder in Südasien.

Zweden richt zijn financiële steun voor vervoer hoofdzakelijk op de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika en een paar landen in Zuid-Azië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'linie in afrika' ->

Date index: 2024-02-11
w