Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "linie darum bemühen " (Duits → Nederlands) :

vertritt die Auffassung, dass es in erster Linie für die Entwicklungsländer selbst unproduktiv sein dürfte, die Aktivitäten Chinas in den Entwicklungsländern als unlauteren Wettbewerb zu betrachten und darauf in einer Weise zu reagieren, die Konflikten Vorschub leistet; betont, dass sich Unternehmen und Akteure der EU, die beabsichtigen, mit China auf dem Gebiet der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zu Entwicklungsländern in Wettbewerb zu treten, zum Wohl der Entwicklungsländer und im Interesse eines größeren weltweiten Wettbewerbs und Wachstums darum bemühen ...[+++]üssen, die attraktivsten Angebote vorzulegen, was die langfristige Nachhaltigkeit und den langfristigen Nutzen wie auch den ökologischen und sozialen Nutzen, die Menschenrechte und politischen Aspekte angeht;

is van mening dat het niets oplevert, vooral niet voor de ontwikkelingslanden zelf, om de Chinese activiteiten in ontwikkelingslanden als oneerlijke concurrentie te beschouwen en in een conflictsfeer hierop te reageren; benadrukt dat, in het belang van de ontwikkelingslanden alsook voor de mondiale concurrentie en groei, de Europese ondernemingen en actoren die met China trachten te concurreren in de handel en economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden, zich zouden moeten inzetten voor een aanbod dat het aantrekkelijkst is wat betreft duurzaamheid en winst op de lange termijn, ook op het vlak van milieu-, sociale en bestuurlijk ...[+++]


In Anbetracht der Anzahl von Rechtssachen vor dem Gerichtshof, die die Auslegung des EU-Abfallrechts betreffen, sollten wir uns in erster Linie darum bemühen, dass die Rechtsvorschrift, die wir letztlich verabschieden, Sicherheit schafft – in Bezug auf Definitionen und den politischen Willen.

Gelet op het aantal zaken die tot nu toe bij het Hof van Justitie aanhangig is gemaakt over de interpretatie van de EU-regelgeving op het gebied van afval, is het eerste waarvoor we moeten zorgen, dat de regels die uiteindelijk worden goedgekeurd, welke zij ook zijn, duidelijkheid scheppen – op het gebied van definities en beleidsintenties.


China zufolge sollte der UNO-Menschenrechtsrat sich in diesem Jahr in erster Linie darum bemühen, seine neuen Strukturen zu entwickeln, statt Entschließungen über einzelne Länder zu verabschieden.

Volgens China moet de VN-Raad voor de rechten van de mens dit jaar in eerste instantie proberen de nieuwe structuren van de Raad te ontwikkelen en geen resoluties over afzonderlijke landen indienen.


China zufolge sollte der UNO-Menschenrechtsrat sich in diesem Jahr in erster Linie darum bemühen, seine neuen Strukturen zu entwickeln, statt Entschließungen über einzelne Länder zu verabschieden.

Volgens China moet de VN-Raad voor de rechten van de mens dit jaar in eerste instantie proberen de nieuwe structuren van de Raad te ontwikkelen en geen resoluties over afzonderlijke landen indienen.


Angesichts von 20 Millionen Arbeitslosen in ganz Europa und einer Beschäftigungsquote von Jugendlichen in Höhe von 18 % müssen sich all diejenigen, die an das europäische Sozialmodell glauben, in erster Linie darum bemühen, in Europa Arbeitsplätze zu schaffen und unseren Bürgern die Möglichkeit zu geben, im globalen Wettbewerb zu bestehen.

Met twintig miljoen werklozen in Europa en een jeugdwerkloosheid van tegen de achttien procent, is het voor eenieder onder ons die in het sociale model voor Europa gelooft, de belangrijkste taak om Europa weer aan het werk te krijgen en onze burgers de instrumenten te geven om op de mondiale markt te concurreren.


Deshalb wird sich die Kommission jetzt in erster Linie darum bemühen, dass jegliche Vorschläge in diesem Bereich eine solide wissenschaftliche Grundlage aufweisen und mit einem zusätzlichen Nutzen auf Gemeinschaftsebene verbunden sind.

Daarom richt de Commissie zich nu op het garanderen dat voorstellen op dit gebied een stevige wetenschappelijke basis en toegevoegde waarde op communautair niveau hebben.


Die Mitgliedstaaten, die nach dem Vertrag in erster Linie für die Einführung des Euro verantwortlich sind, müssen sich verstärkt darum bemühen, daß alle notwendigen Entscheidungen und Vorbereitungen so rechtzeitig getroffen werden, daß Unternehmern und Verbrauchern in der Europäischen Union Sicherheit gegeben wird und sie genügend Zeit zur Vorbereitung haben.

De lidstaten, die krachtens het Verdrag de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor de invoering van de euro, moeten hun inspanningen intensiveren om ervoor te zorgen dat alle vereiste regelingen en voorbereidingen vroeg genoeg worden getroffen om ondernemingen en consumenten uit de gehele Unie zekerheid te bieden en tevens voldoende tijd te geven zich voor te bereiden.


Die Überwachung ist in erster Linie Aufgabe der Mitgliedstaaten. Die Kommission hat sich ihrerseits darum zu bemühen sicherzustellen, daß alle Mitgliedstaaten bei den Kontrollen und bei der Verhütung von Verstössen in angemessener Weise vorgehen. Ihr muß daher die Möglichkeit gegeben werden, ihre Aufgabe möglichst wirksam zu erfuellen, indem ihr die hierfür notwendigen finanziellen, rechtlichen und legislativen Mittel an die Hand gegeben werden.

Overwegende dat de controle allereerst tot de verantwoordelijkheid van de Lid-Staten behoort; dat de Commissie er echter ook op dient toe te zien dat de Lid-Staten zich op billijke wijze kwijten van de controle op en de voorkoming van overtredingen; dat zij derhalve in staat gesteld moet worden haar taak zo goed mogelijk te vervullen, doordat zij de beschikking krijgt over de nodige financiële, juridische en wettelijke middelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'linie darum bemühen' ->

Date index: 2024-04-25
w