Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomisch
Auswirkungen von Strahlung auf den menschlichen Körper
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Handel mit menschlichen Organen
Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension
Linderung
Organ menschlichen Ursprungs
Sozioökonomischer Aspekt von menschlichen Siedlungen
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs
Zum menschlichen Verhalten forschen

Vertaling van "linderung menschlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Implementierungstreffen zur menschlichen Dimension | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension

bijeenkomst betreffende de uitvoering van de menselijke dimensie | HDIM [Abbr.]




anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie


Handel mit menschlichen Organen

handel in menselijke organen


Organ menschlichen Ursprungs

orgaan van menselijke oorsprong


zum menschlichen Verhalten forschen

menselijk gedrag onderzoeken


Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren

productie van wild voor menselijke consumptie controleren


Sozioökonomischer Aspekt von menschlichen Siedlungen

socio-economische kant van menselijke nederzettingen


Auswirkungen von Strahlung auf den menschlichen Körper

stralingseffecten op het menselijk lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die im Rahmen dieser Verordnung gewährte Soforthilfe ermöglicht bedarfsorientierte Sofortmaßnahmen in Ergänzung zu den Maßnahmen der betroffenen Mitgliedstaaten und mit dem Ziel der Rettung von Leben, der Vermeidung und Linderung menschlichen Leids und der Wahrung der Menschenwürde, wo immer dies aufgrund von Katastrophen im Sinne von Artikel 1 nötig ist.

1. Met de uit hoofde van deze verordening verleende noodhulp wordt een op behoeften toegesneden spoedreactie geboden die de reactie van de getroffen lidstaat aanvult en die gericht is op het redden van levens, het voorkomen en verlichten van menselijk leed en het behoud van de menselijke waardigheid wanneer de noodzaak daartoe zich voordoet als gevolg van een in artikel 1 bedoelde ramp.


Unterstützung der Partnerländer in der Region bei der Linderung menschlichen Leids in bestimmten Ländern oder Gebieten.

partnerlanden in de regio te helpen het menselijk leed in getroffen landen of regio's te verzachten.


Die humanitäre Hilfe der EU besteht aus bedarfsorientierten Sofortmaßnahmen, die auf die Erhaltung von Leben, die Vermeidung und Linderung menschlichen Leids und die Aufrechterhaltung der Menschenwürde abzielen, wobei die humanitären Grundsätze Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit gewahrt werden.

De humanitaire hulp van de EU bestaat in op de behoeften afgestemde noodmaatregelen gericht op het redden van levens, het voorkomen en verlichten van menselijk lijden en het bewaren van de menselijke waardigheid, waarbij de fundamentele humanitaire beginselen van humaniteit, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid worden geëerbiedigd.


Die humanitäre Hilfe der EU besteht aus bedarfsorientierten Sofortmaßnahmen, die auf die Erhaltung von Leben, die Vermeidung und Linderung menschlichen Leids und die Aufrechterhaltung der Menschenwürde abzielen, wobei die humanitären Grundsätze Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit gewahrt werden.

De humanitaire hulp van de EU bestaat in op de behoeften afgestemde noodmaatregelen gericht op het redden van levens, het voorkomen en verlichten van menselijk lijden en het bewaren van de menselijke waardigheid, waarbij de fundamentele humanitaire beginselen van humaniteit, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid worden geëerbiedigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich stimme dem Vorschlag des Berichterstatters zu, der die Einführung ehrgeizigerer Grenzwerte für Feinstaubemissionen (die noch über die Vorschläge der Europäischen Kommission hinausgehen) empfiehlt, um ein hohes Niveau des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu garantieren, insbesondere in Bezug auf die Linderung der Auswirkungen des Klimawandels.

Ik ben het eens met het voorstel van de rapporteur om de invoering aan te bevelen van ambitieuzere grenswaarden voor de uitstoot van schadelijke deeltjes (waarmee hij verder gaat dan het voorstel van de Europese Commissie) teneinde een hoog beschermingsniveau van de menselijke gezondheid en het milieu te bereiken, met name wat betreft het verzachten van de effecten van klimaatverandering.


Ihre unverzügliche Mitwirkung bei der Bekämpfung von Krankheiten und Armut und der Linderung menschlichen Leids, insbesondere in von Katastrophen heimgesuchten Regionen, ist gut dokumentiert, und in den meisten Fällen ist sie umfassender und besser koordiniert als die Hilfe, die von der Regierung des Landes geleistet wird.

Ze staan bekend om hun snelle optreden bij ziekte- en armoedebestrijding en het voorkomen van menselijk lijden, vooral in rampgebieden, en in de meeste gevallen is de hulp die ze bieden, zinvoller en beter gecoördineerd dan die van nationale overheden.


Das einzige Ziel der humanitären Hilfe der Gemeinschaft besteht in der Vermeidung und der Linderung menschlichen Leids.

De humanitaire hulpverlening van de Gemeenschap heeft alleen tot doel menselijk leed te voorkomen of te verlichten.


Wir müssen erkennen, dass hier und heute unsere wesentliche Pflicht darin besteht, die Qualität und Sicherheit von Geweben und Zellen sicherzustellen, die im Binnenmarkt zu verschiedenen Zielorten gelangen und so für die Linderung menschlichen Leids eingesetzt werden.

Onze primaire taak hier vandaag is echter ervoor te zorgen dat de kwaliteit en de veiligheid van weefsels en cellen die gebruikt zullen worden om menselijk lijden te verlichten, gewaarborgd blijven, met name tijdens het transport ervan naar bestemmingen in de hele Europese Unie.


17. begrüßt die Entscheidung, am 31. August in Stockholm eine internationale Geberkonferenz einzuberufen, um Mittel zur Linderung des menschlichen Leids aufzubringen;

17. verwelkomt het besluit om op 31 augustus in Stockholm een internationale donorconferentie te organiseren, ten einde middelen bijeen te brengen om het menselijk leed te verlichten;


2. begrüßt die Entscheidung, am 31. August in Stockholm eine internationale Geberkonferenz einzuberufen, um Mittel zur Linderung des menschlichen Leids aufzubringen;

2. is verheugd over het besluit om op 31 augustus te Stockholm een internationale Donorconferentie te houden om financiële middelen bijeen te brengen ter verlichting van het humanitaire leed;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'linderung menschlichen' ->

Date index: 2022-07-27
w